Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Josua 17,1 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen H And this was the lot for the tribe of Manasseh; for he was the first-born of Joseph. As for Machir the first-born of Manasseh, the father of Gilead, because he was a man of war, therefore he had Gilead and Bashan.

2Josua 17,2 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen S WM: Jos 17,1 So the lot was for the rest of the children of Manasseh according to their families: for the children of Abiezer, and for the children of Helek, and for the children of Asriel, and for the children of Shechem, and for the children of Hepher, and for the children of Shemida: these were the male children of Manasseh the son of Joseph according to their families.

3Josua 17,3 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen C AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen T AM: Biblische Namen Z WM: 4Mo 27,5 But Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, had no sons, but daughters: and these are the names of his daughters: Mahlah, and Noah, Hoglah, Mileah, and Tirzah.

4Josua 17,4 KopierenVolltext WM: 4Mo 27,5 WM: 5Mo 10,6 WM: Jos 17,3 And they came near before Eleazar the priest, and before Joshua the son of Nun, and before the princes, saying, Jehovah commanded Moses to give us an inheritance among our brethren: therefore according to the commandment of Jehovah he gave them an inheritance among the brethren of their father.

5Josua 17,5 KopierenVolltext WM: Jos 17,3 And there fell ten {Hebrew: lines.}parts to Manasseh, besides the land of Gilead and Bashan, which is beyond the Jordan;

6Josua 17,6 KopierenVolltext WM: Jos 17,3 because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons. And the land of Gilead belonged unto the rest of the sons of Manasseh.

7Josua 17,7 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen T And the border of Manasseh was from Asher to Michmethath, which is before Shechem; and the border went along to the right hand, unto the inhabitants of En-tappuah.

8Josua 17,8 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen T WM: Jos 17,7 The land of Tappuah belonged to Manasseh; but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim.

9Josua 17,9 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K WM: Jos 17,7 And the border went down unto the brook of Kanah, southward of the brook: these cities belonged to Ephraim among the cities of Manasseh: and the border of Manasseh was on the north side of the brook, and the goings out thereof were at the sea:

10Josua 17,10 KopierenVolltext WM: Jos 17,7 southward it was Ephraim's, and northward it was Manasseh's, and the sea was his border; and they reached to Asher on the north, and to Issachar on the east.

11Josua 17,11 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen D AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen T And Manasseh had in Issachar and in Asher Beth-shean and its {Hebrew: daughters.}towns, and Ibleam and its towns, and the inhabitants of Dor and its towns, and the inhabitants of En-dor and its towns, and the inhabitants of Taanach and its towns, and the inhabitants of Megiddo and its towns, even the three heights.

12Josua 17,12 KopierenVolltext AM: Biblische Namen D WM: Jos 17,11 WM: Ri 1,9 WM: Mt 15,21 Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities; but the Canaanites would dwell in that land.

13Josua 17,13 KopierenVolltext WM: Jos 17,11 WM: Ri 1,9 WM: Mt 15,21 And it came to pass, when the children of Israel were waxed strong, that they put the Canaanites to taskwork, and did not utterly drive them out.

14Josua 17,14 KopierenKommentare WM And the children of Joseph spake unto Joshua, saying, Why hast thou given me but one lot and one {Hebrew: lines.}part for an inheritance, seeing I am a great people, forasmuch as hitherto Jehovah hath blessed me?

15Josua 17,15 KopierenVolltext AM: Biblische Namen P WM: Jos 3,10 WM: Jos 17,14 WM: Jos 19,49 And Joshua said unto them, If thou be a great people, get thee up to the forest, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the Rephaim; since the hill-country of Ephraim is too narrow for thee.

16Josua 17,16 KopierenVolltext AM: Biblische Namen J WM: Jos 17,14 WM: Jos 19,49 WM: 1Sam 29,1 And the children of Joseph said, The hill-country {Hebrew: is not found for us.}is not enough for us: and all the Canaanites that dwell in the land of the valley have chariots of iron, both they who are in Beth-shean and its towns, and they who are in the valley of Jezreel.

17Josua 17,17 KopierenVolltext WM: Jos 17,14 And Joshua spake unto the house of Joseph, even to Ephraim and to Manasseh, saying, Thou art a great people, and hast great power; thou shalt not have one lot only:

18Josua 17,18 KopierenVolltext WM: Jos 17,14 but the hill-country shall be thine; for though it is a forest, thou shalt cut it down, and the goings out thereof shall be thine; for thou shalt drive out the Canaanites, though they have chariots of iron, and though they are strong.

Querverweise zu Josua 17,2 Jos 17,2 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

4Mo 26,294. Mose 26,29 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 26,28Volltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen M The sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites; and Machir begat Gilead: of Gilead, the family of the Gileadites.

4Mo 26,304. Mose 26,30 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 26,28Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen J WM: Ri 6,11 These are the sons of Gilead: of {In Joshua 17:2, Abiezer. See Judges 6:11, 24:34}Iezer, the family of the Iezerites; of Helek, the family of the Helekites;

4Mo 26,314. Mose 26,31 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 26,28Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen S and of Asriel, the family of the Asrielites; and of Shechem, the family of the Shechemites;

4Mo 26,324. Mose 26,32 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 26,28Volltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen S and of Shemida, the family of the Shemidaites; and of Hepher, the family of the Hepherites.

Ri 6,11Richter 6,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ri 6,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen O BdH: Ric 6-8 - Gideon und seine Gefährten 2/3 ED: Off 2-3 - „Das, was ist" - Die sieben Versammlungen oder Gemeinden +4 Artikel And the angel of Jehovah came, and sat under the {Or, terebinth}oak which was in Ophrah, that pertained unto Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites.

4Mo 26,304. Mose 26,30 KopierenKeine Einträge gefunden. These are the sons of Gilead: of {In Joshua 17:2, Abiezer. See Judges 6:11, 24:34}Iezer, the family of the Iezerites; of Helek, the family of the Helekites;

4Mo 26,314. Mose 26,31 KopierenKeine Einträge gefunden. and of Asriel, the family of the Asrielites; and of Shechem, the family of the Shechemites;

4Mo 26,324. Mose 26,32 KopierenKeine Einträge gefunden. and of Shemida, the family of the Shemidaites; and of Hepher, the family of the Hepherites.

Ri 8,2Richter 8,2 KopierenVerknüpfungen KUA: Ri 8,1Volltext Handreichungen Themen: Kol 4,6 - „Eine gelinde Zunge“ WM: Ri 8,1 WM: Ri 12,1 WM: Ri 21,25 And he said unto them, What have I now done in comparison with you? Is not the gleaning of the grapes of Ephraim better than the vintage of Abiezer?

1Chr 7,181. Chronika 7,18 KopierenVolltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen I AM: Biblische Namen M WK: Apg 7,11 WM: 1Mo 46,26 WM: 1Mo 46,32 WM: 1Chr 7,14 WM: Apg 7,14 And his sister Hammolecheth bare Ishhod, and {In Numbers 26:30, Iezer.}Abiezer, and Mahlah.

Lorem Ipsum Dolor sit.