Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Josua 17,1 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen H And this was the lot for the tribe of Manasseh; for he was the first-born of Joseph. As for Machir the first-born of Manasseh, the father of Gilead, because he was a man of war, therefore he had Gilead and Bashan.

2Josua 17,2 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen S WM: Jos 17,1 So the lot was for the rest of the children of Manasseh according to their families: for the children of Abiezer, and for the children of Helek, and for the children of Asriel, and for the children of Shechem, and for the children of Hepher, and for the children of Shemida: these were the male children of Manasseh the son of Joseph according to their families.

3Josua 17,3 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen C AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen T AM: Biblische Namen Z WM: 4Mo 27,5 But Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, had no sons, but daughters: and these are the names of his daughters: Mahlah, and Noah, Hoglah, Mileah, and Tirzah.

4Josua 17,4 KopierenVolltext WM: 4Mo 27,5 WM: 5Mo 10,6 WM: Jos 17,3 And they came near before Eleazar the priest, and before Joshua the son of Nun, and before the princes, saying, Jehovah commanded Moses to give us an inheritance among our brethren: therefore according to the commandment of Jehovah he gave them an inheritance among the brethren of their father.

5Josua 17,5 KopierenVolltext WM: Jos 17,3 And there fell ten {Hebrew: lines.}parts to Manasseh, besides the land of Gilead and Bashan, which is beyond the Jordan;

6Josua 17,6 KopierenVolltext WM: Jos 17,3 because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons. And the land of Gilead belonged unto the rest of the sons of Manasseh.

7Josua 17,7 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen T And the border of Manasseh was from Asher to Michmethath, which is before Shechem; and the border went along to the right hand, unto the inhabitants of En-tappuah.

8Josua 17,8 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen T WM: Jos 17,7 The land of Tappuah belonged to Manasseh; but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim.

9Josua 17,9 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K WM: Jos 17,7 And the border went down unto the brook of Kanah, southward of the brook: these cities belonged to Ephraim among the cities of Manasseh: and the border of Manasseh was on the north side of the brook, and the goings out thereof were at the sea:

10Josua 17,10 KopierenVolltext WM: Jos 17,7 southward it was Ephraim's, and northward it was Manasseh's, and the sea was his border; and they reached to Asher on the north, and to Issachar on the east.

11Josua 17,11 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen D AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen T And Manasseh had in Issachar and in Asher Beth-shean and its {Hebrew: daughters.}towns, and Ibleam and its towns, and the inhabitants of Dor and its towns, and the inhabitants of En-dor and its towns, and the inhabitants of Taanach and its towns, and the inhabitants of Megiddo and its towns, even the three heights.

12Josua 17,12 KopierenVolltext AM: Biblische Namen D WM: Jos 17,11 WM: Ri 1,9 WM: Mt 15,21 Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities; but the Canaanites would dwell in that land.

13Josua 17,13 KopierenVolltext WM: Jos 17,11 WM: Ri 1,9 WM: Mt 15,21 And it came to pass, when the children of Israel were waxed strong, that they put the Canaanites to taskwork, and did not utterly drive them out.

14Josua 17,14 KopierenKommentare WM And the children of Joseph spake unto Joshua, saying, Why hast thou given me but one lot and one {Hebrew: lines.}part for an inheritance, seeing I am a great people, forasmuch as hitherto Jehovah hath blessed me?

15Josua 17,15 KopierenVolltext AM: Biblische Namen P WM: Jos 3,10 WM: Jos 17,14 WM: Jos 19,49 And Joshua said unto them, If thou be a great people, get thee up to the forest, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the Rephaim; since the hill-country of Ephraim is too narrow for thee.

16Josua 17,16 KopierenVolltext AM: Biblische Namen J WM: Jos 17,14 WM: Jos 19,49 WM: 1Sam 29,1 And the children of Joseph said, The hill-country {Hebrew: is not found for us.}is not enough for us: and all the Canaanites that dwell in the land of the valley have chariots of iron, both they who are in Beth-shean and its towns, and they who are in the valley of Jezreel.

17Josua 17,17 KopierenVolltext WM: Jos 17,14 And Joshua spake unto the house of Joseph, even to Ephraim and to Manasseh, saying, Thou art a great people, and hast great power; thou shalt not have one lot only:

18Josua 17,18 KopierenVolltext WM: Jos 17,14 but the hill-country shall be thine; for though it is a forest, thou shalt cut it down, and the goings out thereof shall be thine; for thou shalt drive out the Canaanites, though they have chariots of iron, and though they are strong.

Querverweise zu Josua 17,5 Jos 17,5 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jos 17,2Josua 17,2 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen S WM: Jos 17,1 So the lot was for the rest of the children of Manasseh according to their families: for the children of Abiezer, and for the children of Helek, and for the children of Asriel, and for the children of Shechem, and for the children of Hepher, and for the children of Shemida: these were the male children of Manasseh the son of Joseph according to their families.

Jos 13,29Josua 13,29 KopierenKommentare WM And Moses gave inheritance unto the half-tribe of Manasseh: and it was for the half-tribe of the children of Manasseh according to their families.

Jos 13,30Josua 13,30 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen H WM: Jos 13,29 And their border was from Mahanaim, all Bashan, all the kingdom of Og king of Bashan, and all the towns of Jair, which are in Bashan, threescore cities:

Jos 13,31Josua 13,31 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen G WM: Jos 13,29 and half Gilead, and Ashtaroth, and Edrei, the cities of the kingdom of Og in Bashan, were for the children of Machir the son of Manasseh, even for the half of the children of Machir according to their families.

Jos 17,3Josua 17,3 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen C AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen T AM: Biblische Namen Z WM: 4Mo 27,5 But Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, had no sons, but daughters: and these are the names of his daughters: Mahlah, and Noah, Hoglah, Mileah, and Tirzah.

4Mo 32,304. Mose 32,30 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 32,1 WM: 4Mo 32,28Volltext EA: JOSUA but if they will not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan.

4Mo 32,314. Mose 32,31 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 32,1 WM: 4Mo 32,28 And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As Jehovah hath said unto thy servants, so will we do.

4Mo 32,324. Mose 32,32 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 32,1 WM: 4Mo 32,28 We will pass over armed before Jehovah into the land of Canaan, and the possession of our inheritance shall remain with us beyond the Jordan.

4Mo 32,334. Mose 32,33 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 32,1Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen O And Moses gave unto them, even to the children of Gad, and to the children of Reuben, and unto the half-tribe of Manasseh the son of Joseph, the kingdom of Sihon king of the Amorites, and the kingdom of Og king of Bashan, the land, according to the cities thereof with their borders, even the cities of the land round about.

4Mo 32,344. Mose 32,34 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 32,33Volltext AM: Biblische Namen A And the children of Gad built Dibon, and Ataroth, and Aroer,

4Mo 32,354. Mose 32,35 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 32,33Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen J and Atrothshophan, and Jazer, and Jogbehah,

4Mo 32,364. Mose 32,36 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 32,33Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen M and Beth-nimrah, and Beth-haran: fortified cities, and folds for sheep.

4Mo 32,374. Mose 32,37 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 32,33Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen K And the children of Reuben built Heshbon, and Elealeh, and Kiriathaim,

4Mo 32,384. Mose 32,38 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 32,33Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen S and Nebo, and Baal-meon, (their names being changed,) and Sibmah: and they gave other names unto the cities which they builded.

4Mo 32,394. Mose 32,39 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 32,33Volltext AM: Biblische Namen G And the children of Machir the son of Manasseh went to Gilead, and took it, and dispossessed the Amorites that were therein.

4Mo 32,404. Mose 32,40 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 32,33 And Moses gave Gilead unto Machir the son of Manasseh; and he dwelt therein.

4Mo 32,414. Mose 32,41 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 32,33Volltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen J And Jair the son of Manasseh went and took the towns thereof, and called them {That is, The towns of Jair.}Havvoth-jair.

4Mo 32,424. Mose 32,42 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 32,33Volltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen N And Nobah went and took Kenath, and the {Hebrew: daughters.}villages thereof, and called it Nobah, after his own name.

Jos 17,14Josua 17,14 KopierenKommentare WM And the children of Joseph spake unto Joshua, saying, Why hast thou given me but one lot and one {Hebrew: lines.}part for an inheritance, seeing I am a great people, forasmuch as hitherto Jehovah hath blessed me?

Lorem Ipsum Dolor sit.