Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Psalm 107,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext AM: Biblische Namen J ED: Dan 9,26 O give thanks unto Jehovah; for he is good;
For his lovingkindness endureth for ever.

2Psalm 107,2 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen G ED: Dan 9,26 Let the redeemed of Jehovah say so,
Whom he hath redeemed from the hand of the adversary,

3Psalm 107,3 KopierenKommentare WMVolltext ED: Dan 9,26 And gathered out of the lands,
From the east and from the west,
From the north and {Hebrew: from the sea.}from the south.

4Psalm 107,4 KopierenKommentare WMVolltext WM: 1Kön 8,48 They wandered in the wilderness in a desert way;
They found no city of habitation.

5Psalm 107,5 KopierenKommentare WM Hungry and thirsty,
Their soul fainted in them.

6Psalm 107,6 KopierenKommentare WMVolltext WM: 5Mo 4,29 Then they cried unto Jehovah in their trouble,
And he delivered them out of their distresses,

7Psalm 107,7 KopierenKommentare WMVolltext CHM: 1Kön 19 - Am Berg Horeb He led them also by a straight way,
That they might go to a city of habitation.

8Psalm 107,8 KopierenKommentare WMVolltext WM: Ps 96,3 Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness,
And for his wonderful works to the children of men!

9Psalm 107,9 KopierenKommentare WM For he satisfieth the longing soul,
And the hungry soul he filleth with good.

10Psalm 107,10 KopierenKommentare WMVolltext WM: 5Mo 28,48 WM: Hiob 36,8 WM: Jes 14,3 WM: Jes 42,22 WM: Amos 5,8 WM: Mich 7,8 Such as sat in darkness and in the shadow of death,
Being bound in affliction and iron,

11Psalm 107,11 KopierenKommentare WMVolltext WM: Hiob 36,8 WM: Ps 108,5 WM: Jes 14,3 WM: Jes 42,22 Because they rebelled against the words of God,
And contemned the counsel of the Most High:

12Psalm 107,12 KopierenKommentare WMVolltext GA: Einleitung WM: Jes 14,3 WM: Jes 42,22 Therefore he brought down their heart with labor;
They fell down, and there was none to help.

13Psalm 107,13 KopierenKommentare WMVolltext WM: 5Mo 4,29 WM: Jes 42,22 Then they cried unto Jehovah in their trouble,
And he saved them out of their distresses.

14Psalm 107,14 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen M WM: Jes 42,22 WM: Amos 5,8 He brought them out of darkness and the shadow of death,
And brake their bonds in sunder.

15Psalm 107,15 KopierenKommentare WMVolltext WM: Ps 96,3 Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness,
And for his wonderful works to the children of men!

16Psalm 107,16 KopierenKommentare WMVolltext SR: 2Mo 38,1 For he hath broken the gates of brass,
And cut the bars of iron in sunder.

17Psalm 107,17 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen B Fools because of {Hebrew: the way of their transgression.}their transgression,
And because of their iniquities, are afflicted.

18Psalm 107,18 KopierenKommentare WMVolltext RWP: Mt 16,18 Their soul abhorreth all manner of food;
And they draw near unto the gates of death.

19Psalm 107,19 KopierenKommentare WMVolltext WM: 5Mo 4,29 Then they cry unto Jehovah in their trouble,
And he saveth them out of their distresses.

20Psalm 107,20 KopierenKommentare WMVolltext FB: Ps 119,105 - Dein Wort ist meines Fußes Leuchte OS: 1Mo 28,16-17 - 10. Juli WM: Jos 1,1 WM: Jes 9,7 WM: Jona 2,11 WM: Mk 4,39 He sendeth his word, and healeth them,
And delivereth them from their {Hebrew: pits.}destructions.

21Psalm 107,21 KopierenKommentare WMVolltext WM: Ps 96,3 WM: Mk 4,39 Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness,
And for his wonderful works to the children of men!

22Psalm 107,22 KopierenKommentare WMVolltext WM: Mk 4,39 And let them offer the sacrifices of thanksgiving,
And declare his works with singing.

23Psalm 107,23 KopierenKommentare WMVolltext CHM: 2Mo 14,1 HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 WM: Mk 4,39 They that go down to the sea in ships,
That do business in great waters;

24Psalm 107,24 KopierenKommentare WMVolltext CHM: 2Mo 14,1 HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 WM: Mk 4,39 These see the works of Jehovah,
And his wonders in the deep.

25Psalm 107,25 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 KUA: Jona 2,1 WM: Mt 14,24 WM: Mk 4,39 For he commandeth, and raiseth the stormy wind,
Which lifteth up the waves thereof.

26Psalm 107,26 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20 2Pet 2,4 - Was ist die Bedeutung der Ausdrücke „Scheol“ (A. T)., „Hades“, „Abgrund“ (Abyssos), „Feuersee“ ( Off 20 ), „Hölle“ (Gehenna) und „Tartarus“ ( 2. Petrus 2,4 )? Sind es alles verschiedene Dinge, oder sind z. B. „Scheol“ (A. T). und „Hades“ (N. T). dasselbe? HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 KUA: Jona 2,1 WM: Mk 4,39 They mount up to the heavens, they go down again to the depths:
Their soul melteth away because of trouble.

27Psalm 107,27 KopierenVolltext CHM: 1Mo 22,2 Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 KUA: Jona 2,1 WM: Ps 107,26 WM: Apg 27,21 They reel to and fro, and stagger like a drunken man,
And {Hebrew: all their wisdom is swallowed up.}are at their wits' end.

28Psalm 107,28 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 KUA: Jona 2,1 WM: 5Mo 4,29 Then they cry unto Jehovah in their trouble,
And he bringeth them out of their distresses.

29Psalm 107,29 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 He maketh the storm a calm,
So that the waves thereof are still.

30Psalm 107,30 KopierenVolltext HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 WM: Ps 107,29 Then are they glad because they are quiet;
So he bringeth them unto their desired haven.

31Psalm 107,31 KopierenKommentare WMVolltext HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 WM: Ps 96,3 Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness,
And for his wonderful works to the children of men!

32Psalm 107,32 KopierenKommentare WMVolltext HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 Let them exalt him also in the assembly of the people,
And praise him in the seat of the elders.

33Psalm 107,33 KopierenKommentare WMVolltext CHM: 5Mo 11,16 WM: 1Mo 30,1 He turneth rivers into a wilderness,
And watersprings into a thirsty ground;

34Psalm 107,34 KopierenKommentare WMVolltext CHM: 5Mo 11,16 WM: 1Mo 30,1 A fruitful land into a salt desert,
For the wickedness of them that dwell therein.

35Psalm 107,35 KopierenKommentare WM He turneth a wilderness into a pool of water,
And a dry land into watersprings.

36Psalm 107,36 KopierenKommentare WM And there he maketh the hungry to dwell,
That they may prepare a city of habitation,

37Psalm 107,37 KopierenVolltext WM: Ps 107,36 And sow fields, and plant vineyards,
And get them fruits of increase.

38Psalm 107,38 KopierenKommentare WM He blesseth them also, so that they are multiplied greatly;
And he suffereth not their cattle to decrease.

39Psalm 107,39 KopierenKommentare WM Again, they are diminished and bowed down
Through oppression, trouble, and sorrow.

40Psalm 107,40 KopierenKommentare WM He poureth contempt upon princes,
And causeth them to wander in the waste, where there is no way.

41Psalm 107,41 KopierenKommentare WMVolltext WM: 3Mo 27,8 Yet setteth he the needy on high from affliction,
And maketh him families like a flock.

42Psalm 107,42 KopierenKommentare WMVolltext WM: Dan 9,22 The upright shall see it, and be glad;
And all iniquity shall stop her mouth.

43Psalm 107,43 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen B WM: Jer 9,11 WM: Dan 9,22 WM: Jak 3,13 Whoso is wise will give heed to these things;
And they will consider the lovingkindnesses of Jehovah.

Querverweise zu Psalm 107,39 Ps 107,39 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 30,6Psalm 30,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 30,1Volltext AL: Sach 7,1 AM: Biblische Namen R BdH: Php 3,1-14 - Das Buch der Erfahrung – Teil3/5 As for me, I said in my prosperity,I shall never be moved.

Ps 30,7Psalm 30,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 30,1Volltext BdH: Php 3,1-14 - Das Buch der Erfahrung – Teil3/5 CHM: 5Mo 8,4 Thou, Jehovah, of thy favor hadst made my mountain to stand strong:Thou didst hide thy face; I was troubled.

1Mo 45,111. Mose 45,11 KopierenThemen Handreichungen Themen: 1Mo 45,1-15 - „Danach redeten seine Brüder mit ihm“Verknüpfungen WM: 1Mo 45,10Volltext AM: Biblische Namen K and there will I nourish thee; for there are yet five years of famine; lest thou come to poverty, thou, and thy household, and all that thou hast.

Rt 1,20Ruth 1,20 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen HS: Rt 1,19 SR: Rt 1,19Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen M AM: Hld 1,4 JND: Rt 1-4 - Synopsis light – Ruth SR: 2Mo 30,22 SR: Rt 1,1 WM: Hiob 27,1 WM: Spr 14,10 And she said unto them, Call me not {That is, Pleasant.}Naomi, call me {That is, Butter.}Mara; for the Almighty hath dealt very bitterly with me.

Rt 1,21Ruth 1,21 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: Rt 1,19 SR: Rt 1,19Volltext AM: Hld 1,4 SR: Rt 1,1 I went out full, and Jehovah hath brought me home again empty; why call ye me Naomi, seeing Jehovah hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me?

Ri 6,3Richter 6,3 KopierenVerknüpfungen JND: Ri 6,1 KUA: Ri 6,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 14,7; 36,12 - Wie kommt es, dass die „Gefilde der Amalekiter“ schon in 1. Mose 14,7 genannt werden, obwohl die Amalekiter nach vielfacher Annahme Nachkommen Esaus sein sollen? HR: Obad 1 WM: 4Mo 34,10 WM: Ri 6,2 WM: Jer 49,28 And so it was, when Israel had sown, that the Midianites came up, and the Amalekites, and the children of the east; they came up against them;

Ri 6,4Richter 6,4 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: Richter 6,4 - Und sie verdarben den Ertrag des LandesVerknüpfungen JND: Ri 6,1 KUA: Ri 6,1Volltext AM: Biblische Namen G EA: RUTH WM: 1Mo 43,1 WM: Rt 1,1 WM: Jer 49,28 and they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, till thou come unto Gaza, and left no sustenance in Israel, neither sheep, nor ox, nor ass.

Ri 6,5Richter 6,5 KopierenVerknüpfungen JND: Ri 6,1 KUA: Ri 6,1Volltext WM: Ri 6,4 WM: Jer 46,20 WM: Jer 49,28 For they came up with their cattle and their tents; they came in as locusts for multitude; both they and their camels were without number: and they came into the land to destroy it.

Ri 6,6Richter 6,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ri 6,1 KUA: Ri 6,1Volltext WM: Jer 49,28 And Israel was brought very low because of Midian; and the children of Israel cried unto Jehovah.

1Sam 2,51. Samuel 2,5 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen HS: 1Sam 2,1Volltext AM: Biblische Namen H BdH: Die Natur der Versammlung Handreichungen Fragen und Antworten: Hld 1-8 - Da wir in jedem Buch der Bibel Christus sehen, möchte ich fragen, in welcher Weise oder welchem Wesen nach wir Christus im Hohenlied dargestellt oder vorgeschattet finden. Ist im Hohenlied auch Bezug auf die Gemeinde genommen, oder bezieht sich dasselbe nur auf Israel (Hld 1-8)? WM: Rt 4,15 They that were full have hired out themselves for bread;And they that were hungry {Or, have rest}have ceased to hunger:Yea, the barren hath borne seven;And she that hath many children languisheth.

1Sam 2,61. Samuel 2,6 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen HS: 1Sam 2,1Volltext AM: Biblische Namen H BdH: Die Natur der Versammlung Handreichungen Fragen und Antworten: Hld 1-8 - Da wir in jedem Buch der Bibel Christus sehen, möchte ich fragen, in welcher Weise oder welchem Wesen nach wir Christus im Hohenlied dargestellt oder vorgeschattet finden. Ist im Hohenlied auch Bezug auf die Gemeinde genommen, oder bezieht sich dasselbe nur auf Israel (Hld 1-8)? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 10,25; 18,18 Mt 22,23.28 Apg 23,6-8 Hio 19,25 Ps 37; 73 - Woher hatten die Juden zur Zeit des Herrn die klare Hoffnung auf das ewige Leben und auf die Auferstehung? Lag nicht den Gläubigen des Alten Testaments diese Hoffnung noch fern? WM: 5Mo 32,39 WM: Pred 3,2 Jehovah killeth, and maketh alive:He bringeth down to Sheol, and bringeth up.

1Sam 2,71. Samuel 2,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: 1Sam 2,1Volltext AM: Biblische Namen H BdH: Die Natur der Versammlung Handreichungen Fragen und Antworten: Hld 1-8 - Da wir in jedem Buch der Bibel Christus sehen, möchte ich fragen, in welcher Weise oder welchem Wesen nach wir Christus im Hohenlied dargestellt oder vorgeschattet finden. Ist im Hohenlied auch Bezug auf die Gemeinde genommen, oder bezieht sich dasselbe nur auf Israel (Hld 1-8)? WM: Pred 9,11 Jehovah maketh poor, and maketh rich:He bringeth low, he also lifteth up.

2Kön 4,82. Könige 4,8 KopierenKommentare WMThemen WWF: 2Kön 4,8-37 - Die SunamitinVolltext AM: Biblische Namen S WM: Jos 19,17 WM: 2Kön 5,16 And it fell on a day, that Elisha passed to Shunem, where was a great woman; and she constrained him to eat bread. And so it was, that as oft as he passed by, he turned in thither to eat bread.

2Kön 13,72. Könige 13,7 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen J EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE Handreichungen Themen: Die Verheißungen an Abraham (2) - Staub der Erde WM: Amos 4,10 WM: Amos 4,11 For he left not to Jehoahaz of the people save fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand footmen; for the king of Syria destroyed them, and made them like the dust {Or, to trample on}in threshing.

2Kön 8,32. Könige 8,3 KopierenThemen WWF: 2Kön 8,1-8 - Die Rückkehr der SunamitinVerknüpfungen JND: 2Kön 8,1Volltext WM: 2Kön 8,2 And it came to pass at the seven years' end, that the woman returned out of the land of the Philistines: and she went forth to cry unto the king for her house and for her land.

2Kön 13,222. Könige 13,22 KopierenKommentare WMVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 1Kön 19,15 WM: Amos 1,4 And Hazael king of Syria oppressed Israel all the days of Jehoahaz.

Hiob 1,10Hiob 1,10 KopierenVerknüpfungen JND: Hiob 1,1Volltext ACG: Engeldienste im Anfang des christlichen Zeugnisses AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen S EA: HIOB Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 28,14.15 1Joh 3,8 - Wie sind die Stellen in Einklang zu bringen („der Teufel sündigt von Anfang“)? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 4,6 - Sprach der Teufel die Wahrheit? WM: Hiob 1,8 Hast not thou made a hedge about him, and about his house, and about all that he hath, on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his {Or, cattle}substance is increased in the land.

Hiob 1,11Hiob 1,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Hiob 1,1Volltext EA: HIOB Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 28,14.15 1Joh 3,8 - Wie sind die Stellen in Einklang zu bringen („der Teufel sündigt von Anfang“)? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 4,6 - Sprach der Teufel die Wahrheit? HS: 1Tim 6,4 But put forth thy hand now, and touch all that he hath, and he will renounce thee to thy face.

Hiob 1,12Hiob 1,12 KopierenVerknüpfungen JND: Hiob 1,1Volltext EA: HIOB Handreichungen Fragen und Antworten: 2Sam 24,1 1Chr 21,1 - Wie ist der augenscheinliche Widerspruch zwischen diesen Stellen zu erklären, und worin bestand die Sünde Davids, indem er das Volk zählen ließ? Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 28,14.15 1Joh 3,8 - Wie sind die Stellen in Einklang zu bringen („der Teufel sündigt von Anfang“)? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 4,6 - Sprach der Teufel die Wahrheit? WM: Hiob 1,11 WM: Apg 27,1 And Jehovah said unto Satan, Behold, all that he hath is in thy {Hebrew: hand.}power; only upon himself put not forth thy hand. So Satan went forth from the presence of Jehovah.

Hiob 1,13Hiob 1,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Hiob 1,1Volltext EA: HIOB Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 28,14.15 1Joh 3,8 - Wie sind die Stellen in Einklang zu bringen („der Teufel sündigt von Anfang“)? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 4,6 - Sprach der Teufel die Wahrheit? Handreichungen Themen: Richter 6,4 - Und sie verdarben den Ertrag des Landes And it fell on a day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their eldest brother's house,

Hiob 1,14Hiob 1,14 KopierenVerknüpfungen JND: Hiob 1,1Volltext AM: Biblische Namen H EA: HIOB Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 28,14.15 1Joh 3,8 - Wie sind die Stellen in Einklang zu bringen („der Teufel sündigt von Anfang“)? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 4,6 - Sprach der Teufel die Wahrheit? Handreichungen Themen: Richter 6,4 - Und sie verdarben den Ertrag des Landes WM: Hiob 1,13 that there came a messenger unto Job, and said, The oxen were plowing, and the asses feeding beside them;

Hiob 1,15Hiob 1,15 KopierenVerknüpfungen JND: Hiob 1,1Volltext AM: Biblische Namen S EA: HIOB Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 28,14.15 1Joh 3,8 - Wie sind die Stellen in Einklang zu bringen („der Teufel sündigt von Anfang“)? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 4,6 - Sprach der Teufel die Wahrheit? Handreichungen Themen: Richter 6,4 - Und sie verdarben den Ertrag des Landes WM: Hiob 1,13 and {Hebrew: Sheba.}the Sabeans fell upon them, and took them away: yea, they have slain the {Hebrew: young men.}servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee.

Hiob 1,16Hiob 1,16 KopierenVerknüpfungen JND: Hiob 1,1Volltext EA: HIOB Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 28,14.15 1Joh 3,8 - Wie sind die Stellen in Einklang zu bringen („der Teufel sündigt von Anfang“)? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 4,6 - Sprach der Teufel die Wahrheit? Handreichungen Themen: Richter 6,4 - Und sie verdarben den Ertrag des Landes WM: Hiob 1,13 WM: Apg 27,1 While he was yet speaking, there came also another, and said, The fire of God is fallen from heaven, and hath burned up the sheep and the {Hebrew: young men.}servants, and consumed them; and I only am escaped alone to tell thee.

Hiob 1,17Hiob 1,17 KopierenVerknüpfungen JND: Hiob 1,1Volltext EA: HIOB Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 28,14.15 1Joh 3,8 - Wie sind die Stellen in Einklang zu bringen („der Teufel sündigt von Anfang“)? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 4,6 - Sprach der Teufel die Wahrheit? Handreichungen Themen: Richter 6,4 - Und sie verdarben den Ertrag des Landes WM: Hiob 1,13 While he was yet speaking, there came also another, and said, The Chaldeans made three bands, and {Or, made a raid}fell upon the camels, and have taken them away, yea, and slain the {Hebrew: young men.}servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee.

2Kön 14,262. Könige 14,26 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen H EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE HR: Jona 1,1 JNV: Jona 1,1 KUA: Jona 1,1 WM: Amos 1,1 For Jehovah saw the affliction of Israel, that it was very bitter; for there was none shut up nor left at large, neither was there any helper for Israel.

2Chr 15,52. Chronika 15,5 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Haggai - Bitte um eine belehrende und praktische kurze Erklärung des Propheten! WM: Amos 3,9 And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in; but great vexations were upon all the inhabitants of the lands.

2Chr 15,62. Chronika 15,6 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Haggai - Bitte um eine belehrende und praktische kurze Erklärung des Propheten! WM: 2Chr 15,5 And they were broken in pieces, nation against nation, and city against city; for God did vex them with all adversity.

Jer 51,33Jeremia 51,33 KopierenVolltext ED: Dan 5,29 SR: Rt 3,2 WM: Jer 51,29 WM: Off 14,14 For thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: The daughter of Babylon is like a threshing-floor at the time when it is trodden; yet a little while, and the time of harvest shall come for her.

Jer 51,34Jeremia 51,34 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen B ED: Dan 5,29 Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured {Another reading is, us.}me, he hath crushed {Another reading is, us.}me, he hath made {Another reading is, us.}me an empty vessel, he hath, like a monster, swallowed {Another reading is, us.}me up, he hath filled his maw with my delicacies; he hath cast {Another reading is, us.}me out.

Lorem Ipsum Dolor sit.