Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Psalm 107,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext AM: Biblische Namen J ED: Dan 9,26 O give thanks unto Jehovah; for he is good;
For his lovingkindness endureth for ever.

2Psalm 107,2 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen G ED: Dan 9,26 Let the redeemed of Jehovah say so,
Whom he hath redeemed from the hand of the adversary,

3Psalm 107,3 KopierenKommentare WMVolltext ED: Dan 9,26 And gathered out of the lands,
From the east and from the west,
From the north and {Hebrew: from the sea.}from the south.

4Psalm 107,4 KopierenKommentare WMVolltext WM: 1Kön 8,48 They wandered in the wilderness in a desert way;
They found no city of habitation.

5Psalm 107,5 KopierenKommentare WM Hungry and thirsty,
Their soul fainted in them.

6Psalm 107,6 KopierenKommentare WMVolltext WM: 5Mo 4,29 Then they cried unto Jehovah in their trouble,
And he delivered them out of their distresses,

7Psalm 107,7 KopierenKommentare WMVolltext CHM: 1Kön 19 - Am Berg Horeb He led them also by a straight way,
That they might go to a city of habitation.

8Psalm 107,8 KopierenKommentare WMVolltext WM: Ps 96,3 Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness,
And for his wonderful works to the children of men!

9Psalm 107,9 KopierenKommentare WM For he satisfieth the longing soul,
And the hungry soul he filleth with good.

10Psalm 107,10 KopierenKommentare WMVolltext WM: 5Mo 28,48 WM: Hiob 36,8 WM: Jes 14,3 WM: Jes 42,22 WM: Amos 5,8 WM: Mich 7,8 Such as sat in darkness and in the shadow of death,
Being bound in affliction and iron,

11Psalm 107,11 KopierenKommentare WMVolltext WM: Hiob 36,8 WM: Ps 108,5 WM: Jes 14,3 WM: Jes 42,22 Because they rebelled against the words of God,
And contemned the counsel of the Most High:

12Psalm 107,12 KopierenKommentare WMVolltext GA: Einleitung WM: Jes 14,3 WM: Jes 42,22 Therefore he brought down their heart with labor;
They fell down, and there was none to help.

13Psalm 107,13 KopierenKommentare WMVolltext WM: 5Mo 4,29 WM: Jes 42,22 Then they cried unto Jehovah in their trouble,
And he saved them out of their distresses.

14Psalm 107,14 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen M WM: Jes 42,22 WM: Amos 5,8 He brought them out of darkness and the shadow of death,
And brake their bonds in sunder.

15Psalm 107,15 KopierenKommentare WMVolltext WM: Ps 96,3 Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness,
And for his wonderful works to the children of men!

16Psalm 107,16 KopierenKommentare WMVolltext SR: 2Mo 38,1 For he hath broken the gates of brass,
And cut the bars of iron in sunder.

17Psalm 107,17 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen B Fools because of {Hebrew: the way of their transgression.}their transgression,
And because of their iniquities, are afflicted.

18Psalm 107,18 KopierenKommentare WMVolltext RWP: Mt 16,18 Their soul abhorreth all manner of food;
And they draw near unto the gates of death.

19Psalm 107,19 KopierenKommentare WMVolltext WM: 5Mo 4,29 Then they cry unto Jehovah in their trouble,
And he saveth them out of their distresses.

20Psalm 107,20 KopierenKommentare WMVolltext FB: Ps 119,105 - Dein Wort ist meines Fußes Leuchte OS: 1Mo 28,16-17 - 10. Juli WM: Jos 1,1 WM: Jes 9,7 WM: Jona 2,11 WM: Mk 4,39 He sendeth his word, and healeth them,
And delivereth them from their {Hebrew: pits.}destructions.

21Psalm 107,21 KopierenKommentare WMVolltext WM: Ps 96,3 WM: Mk 4,39 Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness,
And for his wonderful works to the children of men!

22Psalm 107,22 KopierenKommentare WMVolltext WM: Mk 4,39 And let them offer the sacrifices of thanksgiving,
And declare his works with singing.

23Psalm 107,23 KopierenKommentare WMVolltext CHM: 2Mo 14,1 HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 WM: Mk 4,39 They that go down to the sea in ships,
That do business in great waters;

24Psalm 107,24 KopierenKommentare WMVolltext CHM: 2Mo 14,1 HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 WM: Mk 4,39 These see the works of Jehovah,
And his wonders in the deep.

25Psalm 107,25 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 KUA: Jona 2,1 WM: Mt 14,24 WM: Mk 4,39 For he commandeth, and raiseth the stormy wind,
Which lifteth up the waves thereof.

26Psalm 107,26 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20 2Pet 2,4 - Was ist die Bedeutung der Ausdrücke „Scheol“ (A. T)., „Hades“, „Abgrund“ (Abyssos), „Feuersee“ ( Off 20 ), „Hölle“ (Gehenna) und „Tartarus“ ( 2. Petrus 2,4 )? Sind es alles verschiedene Dinge, oder sind z. B. „Scheol“ (A. T). und „Hades“ (N. T). dasselbe? HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 KUA: Jona 2,1 WM: Mk 4,39 They mount up to the heavens, they go down again to the depths:
Their soul melteth away because of trouble.

27Psalm 107,27 KopierenVolltext CHM: 1Mo 22,2 Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 KUA: Jona 2,1 WM: Ps 107,26 WM: Apg 27,21 They reel to and fro, and stagger like a drunken man,
And {Hebrew: all their wisdom is swallowed up.}are at their wits' end.

28Psalm 107,28 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 KUA: Jona 2,1 WM: 5Mo 4,29 Then they cry unto Jehovah in their trouble,
And he bringeth them out of their distresses.

29Psalm 107,29 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 He maketh the storm a calm,
So that the waves thereof are still.

30Psalm 107,30 KopierenVolltext HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 WM: Ps 107,29 Then are they glad because they are quiet;
So he bringeth them unto their desired haven.

31Psalm 107,31 KopierenKommentare WMVolltext HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 WM: Ps 96,3 Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness,
And for his wonderful works to the children of men!

32Psalm 107,32 KopierenKommentare WMVolltext HR: Jona 1,1 JGB: Joh 6,1 Let them exalt him also in the assembly of the people,
And praise him in the seat of the elders.

33Psalm 107,33 KopierenKommentare WMVolltext CHM: 5Mo 11,16 WM: 1Mo 30,1 He turneth rivers into a wilderness,
And watersprings into a thirsty ground;

34Psalm 107,34 KopierenKommentare WMVolltext CHM: 5Mo 11,16 WM: 1Mo 30,1 A fruitful land into a salt desert,
For the wickedness of them that dwell therein.

35Psalm 107,35 KopierenKommentare WM He turneth a wilderness into a pool of water,
And a dry land into watersprings.

36Psalm 107,36 KopierenKommentare WM And there he maketh the hungry to dwell,
That they may prepare a city of habitation,

37Psalm 107,37 KopierenVolltext WM: Ps 107,36 And sow fields, and plant vineyards,
And get them fruits of increase.

38Psalm 107,38 KopierenKommentare WM He blesseth them also, so that they are multiplied greatly;
And he suffereth not their cattle to decrease.

39Psalm 107,39 KopierenKommentare WM Again, they are diminished and bowed down
Through oppression, trouble, and sorrow.

40Psalm 107,40 KopierenKommentare WM He poureth contempt upon princes,
And causeth them to wander in the waste, where there is no way.

41Psalm 107,41 KopierenKommentare WMVolltext WM: 3Mo 27,8 Yet setteth he the needy on high from affliction,
And maketh him families like a flock.

42Psalm 107,42 KopierenKommentare WMVolltext WM: Dan 9,22 The upright shall see it, and be glad;
And all iniquity shall stop her mouth.

43Psalm 107,43 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen B WM: Jer 9,11 WM: Dan 9,22 WM: Jak 3,13 Whoso is wise will give heed to these things;
And they will consider the lovingkindnesses of Jehovah.

Querverweise zu Psalm 107,33 Ps 107,33 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Kön 17,11. Könige 17,1 KopierenKommentare JND WK WMThemen BdH: 1Kön 17,1 - Elia, der Tisbiter – Teil 1/7 CHM: 1Kön 17,1 - Die erste Botschaft des Propheten Handreichungen Themen: 1Kön 17,1 - Elia vor AhabVolltext AM: Biblische Namen T BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kö 19,1-18 - War der Weg des Elias nach dem Berge Horeb ein eigener Weg oder Gottes Wille, da Gott ihn doch stärkte? Handreichungen Themen: 1Kön 18,1-16 - Elia und Obadja Handreichungen Themen: 1Kön 18,22-40 - Elia auf dem Berge Karmel Handreichungen Themen: 1Kön 19,8 - Elia am Horeb Handreichungen Themen: 1Kor 1,2 - „Gottes Gemeinde“ +11 Artikel And Elijah the Tishbite, who was of the sojourners of Gilead, said unto Ahab, As Jehovah, the God of Israel, liveth, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word.

1Kön 17,21. Könige 17,2 KopierenKommentare WMThemen CHM: 1Kön 17,2-24 - In der Zurückgezogenheit Handreichungen Themen: 1Kön 17,2-6 - Elia am Bache KrithVerknüpfungen JND: 1Kön 17,1 And the word of Jehovah came unto him, saying,

1Kön 17,31. Könige 17,3 KopierenThemen BdH: 1Kön 17,3-24 - Elia, der Tisbiter –Teil 2/7 CHM: 1Kön 17,2-24 - In der Zurückgezogenheit Handreichungen Themen: 1Kön 17,2-6 - Elia am Bache KrithVerknüpfungen JND: 1Kön 17,1Volltext AM: Biblische Namen K Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. Handreichungen Themen: Mt 10,29-31 ; Lk 12,6.7.24 - „Sperling und Rabe“ WM: 1Kön 17,2 Get thee hence, and turn thee eastward, and hide thyself by the brook Cherith, that is before the Jordan.

1Kön 17,41. Könige 17,4 KopierenKommentare WMThemen BdH: 1Kön 17,3-24 - Elia, der Tisbiter –Teil 2/7 CHM: 1Kön 17,2-24 - In der Zurückgezogenheit Handreichungen Themen: 1Kön 17,2-6 - Elia am Bache KrithVerknüpfungen JND: 1Kön 17,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. And it shall be, that thou shalt drink of the brook; and I have commanded the ravens to feed thee there.

1Kön 17,51. Könige 17,5 KopierenKommentare WMThemen BdH: 1Kön 17,3-24 - Elia, der Tisbiter –Teil 2/7 CHM: 1Kön 17,2-24 - In der Zurückgezogenheit Handreichungen Themen: 1Kön 17,2-6 - Elia am Bache KrithVerknüpfungen JND: 1Kön 17,1Volltext AM: Biblische Namen K Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. WM: 1Kön 17,7 So he went and did according unto the word of Jehovah; for he went and dwelt by the brook Cherith, that is before the Jordan.

1Kön 17,61. Könige 17,6 KopierenThemen BdH: 1Kön 17,3-24 - Elia, der Tisbiter –Teil 2/7 CHM: 1Kön 17,2-24 - In der Zurückgezogenheit Handreichungen Themen: 1Kön 17,2-6 - Elia am Bache KrithVerknüpfungen JND: 1Kön 17,1Volltext AM: Biblische Namen O Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. WM: 1Kön 17,5 And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.

1Kön 17,71. Könige 17,7 KopierenKommentare WMThemen BdH: 1Kön 17,3-24 - Elia, der Tisbiter –Teil 2/7 CHM: 1Kön 17,2-24 - In der Zurückgezogenheit Handreichungen Themen: 1Kön 17,7-24 - Elia in ZarpathVerknüpfungen JND: 1Kön 17,1Volltext Handreichungen Themen: 1Kön 17,2-6 - Elia am Bache Krith WM: Lk 2,36 WM: Lk 4,26 And it came to pass after a while, that the brook dried up, because there was no rain in the land.

Jes 13,19Jesaja 13,19 KopierenVolltext AK: Off 14,8 AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen S BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen EA: JESAJA ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WK: Jes 13,18 +3 Artikel And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.

Jes 13,20Jesaja 13,20 KopierenKommentare WK WMVolltext AK: Off 14,8 CHM: 2Mo 15,22 EA: JESAJA Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 12,17; 1Pet 5,13 - Ist Babylon in 1Pet 5,13 Rom, wie viele lehren? Andere lehren, dass der „andere Ort“ in Apg 12,17 Rom sei. Ist es nicht sehr gut denkbar, dass Petrus unter den Juden in Babylonien gearbeitet hat? Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 16,55; Mt 11,24; Jud 7 - Ist nicht die Stelle Hes 16,55 „... Sodom und ihre Töchter werden zurückkehren zu ihrem früheren Stand ...“ in Verbindung mit Mt 11,24: „Dem Sodomer Lande wird es erträglicher ergehen am Tage des Gerichts als dir, Kapernaum“, ein Beweis dafür, dass die „Strafe ewigen Feuers“, welche nach Judas 7 Sodom und Gomorra leiden, bedeuten muss: eine „äonenlange“, d.h. schließlich einmal endende? It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall shepherds make their flocks to lie down there.

Jes 13,21Jesaja 13,21 KopierenVolltext AK: Off 14,8 EA: JESAJA ED: Off 17-19,4 - Das Gericht über Babylon WK: Jes 13,20 WM: 2Chr 11,13 WM: Jes 13,20 But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and ostriches shall dwell there, and wild goats shall dance there.

Jer 14,3Jeremia 14,3 KopierenVolltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen Z WM: Est 6,12 WM: Jer 14,1 And their nobles send their {Or, inferiors}little ones {Or, for water}to the waters: they come to the cisterns, and find no water; they return with their vessels empty; they are put to shame and confounded, and cover their heads.

Jes 19,5Jesaja 19,5 KopierenKommentare WK WMVolltext BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person WM: 1Mo 41,3 WM: Off 8,8 And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and become dry.

Jes 19,6Jesaja 19,6 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen S BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person SR: 2Mo 30,22 WK: Jes 19,5 WM: 1Mo 41,3 +2 Artikel And the rivers shall become foul; the {Or, canals}streams of {Hebrew: Mazor.}Egypt shall be diminished and dried up; the reeds and flags shall wither away.

Jes 19,7Jesaja 19,7 KopierenVolltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen M BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person WK: Jes 19,5 WM: 1Mo 41,3 WM: Jes 19,5 WM: Off 8,8 The meadows by the Nile, by the brink of the Nile, and all the sown fields of the Nile, shall become dry, be driven away, and be no more.

Jes 19,8Jesaja 19,8 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person WK: Jes 19,5 WM: Jes 19,5 WM: Off 8,8 And the fishers shall lament, and all they that cast angle into the Nile shall mourn, and they that spread nets upon the waters shall languish.

Jes 19,9Jesaja 19,9 KopierenVolltext AM: Biblische Namen H BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person WK: Jes 19,5 WM: Jes 19,5 WM: Off 8,8 Moreover they that work in combed flax, and they that weave {Or, cotton}white cloth, shall be confounded.

Jes 19,10Jesaja 19,10 KopierenVolltext BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person WK: Jes 19,5 WM: Jes 19,5 WM: Off 8,8 And {Hebrew: her pillars.}the {Or, foundations}pillars of Egypt shall be broken in pieces; all they {Or, that make dams}that work for hire shall be grieved in soul.

Amos 4,7Amos 4,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Amos 4,1 JND: Amos 4,1Volltext WK: Amos 4,6 And I also have withholden the rain from you, when there were yet three months to the harvest; and I caused it to rain upon one city, and caused it not to rain upon another city: one piece was rained upon, and the piece whereupon it rained not withered.

Jes 34,9Jesaja 34,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 34,1Volltext HR: Obad 1 RWP: Off 19,3 WK: Jes 34,7 WM: 4Mo 20,20 WM: Jer 49,14 WM: Off 21,8 And the streams {Hebrew: thereof.}of Edom shall be turned into pitch, and the dust thereof into brimstone, and the land thereof shall become burning pitch.

Amos 4,8Amos 4,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Amos 4,1 JND: Amos 4,1Volltext WK: Amos 4,6 So two or three cities wandered unto one city to drink water, and were not satisfied: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.

Jes 34,10Jesaja 34,10 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 34,1Volltext HR: Obad 1 WK: Jes 34,7 WM: 4Mo 20,20 WM: Jes 34,9 WM: Jer 49,14 It shall not be quenched night nor day; the smoke thereof shall go up for ever; from generation to generation it shall lie waste; none shall pass through it for ever and ever.

Jes 42,15Jesaja 42,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 42,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 1,20 5Mo 18,15 - Wie decken sich Mt 1,20 („denn ...“) und 5. Mose 18,15 ? WK: Jes 42,10 I will lay waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I will make the rivers islands, and will dry up the pools.

Jes 44,27Jesaja 44,27 KopierenVolltext WK: Jes 44,21 WM: Jes 44,14 WM: Jes 44,26 WM: Dan 6,29 that saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers;

Jes 50,2Jesaja 50,2 KopierenKommentare WK WMThemen OS: Jes 50,1 - 6. März OS: Jes 50,1-2 - 21. FebruarVerknüpfungen JND: Jes 50,1Volltext BdH: Heb 5,8 - Der gehorsame Jesus HR: Tit 2,15 JGB: Mt 21,1 WM: 4Mo 11,21 Wherefore, when I came, was there no man? when I called, was there none to answer? Is my hand shortened at all, that it cannot redeem? or have I no power to deliver? Behold, at my rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness: their fish stink, because there is no water, and die for thirst.

Hes 30,12Hesekiel 30,12 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 30,1Volltext AM: Biblische Namen N WK: Hes 30,10 WM: Hes 30,10 And I will make the rivers dry, and will sell the land into the hand of evil men; and I will make the land desolate, and {Hebrew: the fullness thereof.}all that is therein, by the hand of strangers: I, Jehovah, have spoken it.

Joel 1,20Joel 1,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 1,1Volltext EA: JOEL Yea, the beasts of the field pant unto thee; for the water brooks are dried up, and the fire hath devoured the {Or, folds}pastures of the wilderness.

Nah 1,4Nahum 1,4 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen K EA: NAHUM WK: Nah 1,3 WM: 2Thes 1,8 WM: 2Thes 3,18 He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel; and the flower of Lebanon languisheth.

Zeph 2,9Zephanja 2,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Zeph 2,1Volltext AM: Biblische Namen G EA: ZEPHANJA ED: Off 12 - „Das Weib" und Satan Handreichungen Themen: Jes 42,9; 43,13; 45,21; 46,10.11 - „Jakobs Prophezeihung“ (4) WK: Zeph 2,8 WM: 1Mo 19,4 WM: Jer 48,1 Therefore as I live, saith Jehovah of hosts, the God of Israel, Surely Moab shall be as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah, a possession of {Or, wild vetches}nettles, and saltpits, and a perpetual desolation: the residue of my people shall make a prey of them, and the remnant of my nation shall inherit them.

Zeph 2,13Zephanja 2,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Zeph 2,1Volltext AM: Biblische Namen N EA: ZEPHANJA WK: Zeph 2,12 WM: Nah 1,1 And he will stretch out his hand against the north, and destroy Assyria, and will make Nineveh a desolation, and dry like the wilderness.

Lorem Ipsum Dolor sit.