Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 20,7... up (εντετυλιγμενον). Perfect passive participle, predicate accusative like κειμενον, from εντυλισσω, late verb, to wrap in, to roll up, already in Matthew 27:59; Luke 23:53. It was arranged in an orderly fashion. There was no haste. By itself (χωρις). Old adverb, "apart," "separately."Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Markus 14,52Linen cloth (σινδονα). An old Greek word of unknown origin. It was fine linen cloth used often for wrapping the dead (Matthew 27:59; Mark 15:46; Luke 23:53). In this instance it could have been a fine sheet or even a shirt.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Markus 15,45... body would go to the potter's field. This is the only instance when πτωμα (cadaver, corpse) is applied to the body (σωμα) of Jesus, the term used in Matthew 27:59; Luke 23:53; John 19:40).Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 23,53Took it down (καθελων). Second aorist active participle of καθαιρεω as in Mark 15:46. Wrapped (ενετυλιξεν), as in Matthew 27:59 where Mark 15:46 has ενειλησεν (wound), which see. John 19:40 has "bound" (εδησαν). See Matt. and Mark also for the linen cloth (σινδον). Hewn in ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (2)... sondern allgemein „die Weiber,“ die Ihm von Galiläa nachgefolgt waren. Nur waren die beiden Erstgenannten beharrlicher als die andern; denn nach Mt 27,61 setzten sie sich hin. Lk 24,1-12: erscheinen, genau besehen, nur als Einleitung zu der ins Einzelne gehenden Schilderung der Begegnung Jesu mit den ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)Röm 6,6; 7,24; 12,1; 1Thes 5,23; 1Kor 9,27; 15,44; 2Kor 5,16; Gal 2,20; 2Kor 10,3; Röm 12,1; Kol 2,11 - Welches ist der Unterschied zwischen „Leib der Sünde“ (Röm 6,6) und „Leib des Todes“? In Röm 12,1; 1Thes 5,23; 1Kor 9,27; 15,44 u. a. ist vom „Leib“ die Rede, während an anderen Stellen der Leib als „Fleisch“ bezeichnet wird, z. B. in 2Kor 5,16; Gal 2,20; 2Kor 10,3. Welcher Unterschied besteht also zwischen „Leib“ und „Fleisch“? (In Röm 12,1 könnte man doch z. B. nicht „Fleisch“ sagen!) Und schließlich – was bedeutet „Leib des Fleisches ...“ in Kol 2,11? (Also: „Leib der Sünde“, „Leib des Todes“, „Leib des Fleisches“ wird unterschieden; in welchem Verhältnis stehen diese Ausdrücke zueinander)?... der Ausdrücke „Leib“ (griech. sõma) und „Fleisch“ (sarx) zu verstehen. I. 1. Sõma bedeutet Leib = Körper, ob es sich um den toten Leib (z. B. Mt 27,59; Apg 9,46 u. oft) oder um den lebendigen Leib von Tieren (Jak 3,3) oder Menschen (z. B. Mt 6,22; 26,12; Röm 1,24) handelt. In diesem Sinne steht ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu 2. Korinther 8,9... (Joh 19,23.24; Lk 8,2.3). Sogar das Grab, in das man Ihn legte, gehörte einem anderen: „Joseph nahm den Leib … und legte ihn in seine neue Gruft“ (Mt 27,59). Was für eine Armut! Man könnte zwar denken, dass der Herr Jesus doch wohl Freunde hatte, Menschen, die seine Armut erträglich machen konnten. Aber ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 19,41... ν τεθειμενος). Periphrastic past perfect passive of τιθημ. It was Joseph's mausoleum, a rock tomb hewn out of the mountain side (Mark 15:56; Matthew 27:60; Luke 23:53), a custom common with the rich then and now. For royal tombs in gardens see 2. Kings 21:18; 2. Kings 21:26; Nehemiah 3:16.Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Johannes 19,38... auch an seinem Leib hat es keine Verwesung gegeben. Wie Nikodemus war auch Joseph vorbereitet. Er hatte ein eigenes, neues Grab ganz in der Nähe (Mt 27,60). Johannes berichtet, dass sie „Jesus“ dorthin legten, weil die Gruft nahe war. Es heißt hier nicht „seinen Leib“, sondern „Jesus“. Er ist, auch als ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)Das Begräbnis und die Auferstehung des Herrn im Lichte des Matthäus-Evangeliums (2)(Schluß). In das neue Grab legten sie den Herrn Jesus. „Es waren aber daselbst Maria Magdalene und die andere Maria, die dem Grabe gegenüber saßen.“ (Mt 27,61) Dies geschah nach unserer Zeitrechnung am Freitagnachmittag. „Des folgenden Tages aber, der nach dem Rüsttage ist, versammelten sich die ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 28,1... P.M., this visit by the women was made "to see the sepulchre" (θεορησα τον ταφον). They had seen the place of burial on Friday afternoon (Mark 15:47; Matthew 27:61; Luke 23:55). They had rested on the sabbath after preparing spices and ointments for the body of Jesus (Luke 23:56), a sabbath of unutterable ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Markus 15,47Beheld (εθεωρουν). Imperfect tense picturing the two Marys "sitting over against the sepulchre" (Matthew 27:61) and watching in silence as the shadows fell upon all their hopes and dreams. Apparently these two remained after the other women who had been ...Kommentar von Charles Henry Mackintosh (Charles Henry Mackintosh)Kommentar zu 2. Mose 2,1... Höhe. Ohne Zweifel hatte sie ein tiefes Interesse und wahre Zuneigung, wie die am Grab Jesu sitzenden Frauen Maria Magdalene und die andere Maria (Mt 27,61); aber in dem Herzen der Mutter, die das Kästchen gebaut hatte, gab es etwas, das dieses Interesse und diese Zuneigung weit übertraf. Sie stand ...Botschafter des Heils - Jahrgang 1853 - 1913 (verschiedene Autoren)Mt 28,1 Mk 16,1 Lk 24,1Joh 20,1 1Kor 15,3-4 - Der erste Sonntag... Pilatus gingen, um ihn zu bitten, eine Wache vor das Grab zu stellen, und indem sie selbst diese Wache hinführten und den Stein versiegelten (siehe Mt 27,62-66).↩︎ 5 Die Wahrheit von der Einheit des Leibes findet sich nicht in Johannes. Die Jünger hatten in der ersten Versammlung, von der wir reden, keine ...Schriften von Cor Bruins (Cor Bruins)Mt 27,62-66 - Die Versiegelung und Bewachung der GruftMatthäus 27,62-66 Die Jünger und Nachfolger Jesu verhielten sich still und „ruhten den Sabbat über nach dem Gebot“ (Lukas 23,56). Nicht so Seine unerbittlichen Feinde! ...Schriften von unbekannten Autoren (Unbekannter Autor)Mt 12,40 - War der Herr Jesus wirklich drei Tage und drei Nächte im Herzender Erde? (Unbekannter Autor)... der drei Tage und drei Nächte bei Jona (Mt 12,40). Wir können uns noch fragen: Was verstanden denn die Leute damals unter den Worten des Herrn? In Matthäus 27,62-64 finden wir die Antwort. Dort lesen wir, dass die Hohenpriester und die Pharisäer am Tag nach der Grablegung Christi zu Pilatus kamen und sagten: ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Matthäus 28,16... die religiösen Oberhäupter die Führung im Bösen und im Widerstand gegen Gott übernahmen, bevor Christus starb (Mt 26,27), während Er im Grab lag (Mt 27,62-66) und nachdem Er auferstanden war (Mt 28,11-15). Aber der Unglaube ist doch so schwach gegenüber Gott, wie der Glaube mit und durch Ihn mächtig ist. ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Matthäus 27,62Behandelter Abschnitt Mt 27,62-66 Verse 62–66 Die Wache am Grab 62 Am folgenden Tag aber, der nach dem Rüsttag ist, versammelten sich die Hohenpriester und die Pharisäer bei Pilatus ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Apostelgeschichte 5,17... dafür gesorgt, dass das Grab durch einen versiegelten Stein gut verschlossen wurde, mit einer Wache davor, die das Grab zusätzlich sichern sollte (Mt 27,62-66). Alle ihre Maßnahmen konnten jedoch nicht verhindern, dass der Herr Jesus auferstand. Ihre Maßnahmen haben im Gegenteil einen zusätzlichen Beweis ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 7,32... Pharisees take the initiative and enlist the Sadducees in the Sanhedrin (for this combination see John 7:45; John 11:47; John 11:57; Matthew 21:45; Matthew 27:62, the organized court) to send "officers" (υπηρετας) "to take him" (ινα πιασωσιν αυτον, final clause with ινα and first aorist active subjunctive ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 19,14... is, Friday of passover week, the preparation day before the Sabbath of passover week (or feast). See also verses John 19:31; John 19:42; Mark 15:42; Matthew 27:62; Luke 23:54 for this same use of παρασκευη for Friday. It is the name for Friday today in Greece. About the sixth hour (ως εκτη). Roman time, about ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 20,9... his resurrection, but that was all forgotten in the great sorrow on their hearts. Only the chief priests and Pharisees recalled the words of Jesus (Matthew 27:62). Must (δε). For this use of δε concerning Christ's death and resurrection see Mark 8:31; Matthew 26:54; Luke 9:22; Luke 17:25; Luke 22:37; Luke ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 27,63Sir, we remember (κυριε, εμνεσθημεν). This was the next day, on our Saturday, the Jewish Sabbath, the day after the Preparation (Matthew 27:62). Ingressive aorist indicative, we have just recalled. It is objected that the Jewish rulers would know nothing of such a prediction, but in Matthew ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 23,54The day of the Preparation (ημερα παρασκευης). The technical Jewish phrase for the day before the sabbath for which see discussion on Matthew 27:62. Drew on (επεφωσκεν). Imperfect active, began to dawn or give light. However, it was sundown, not sunrise when the Jewish sabbath (twenty-four-hour ...Schriften von Walter Thomas Turpin (Walter Thomas Turpin)Mt 28,1-17 - Die Tatsache der Auferstehung Christi (Walter Thomas Turpin)... Jünger kommen, ihn stehlen und dem Volk sagen: Er ist von den Toten auferstanden; und die letzte Verführung wird schlimmer sein als die erste“ (Mt 27,63.64). Merkst du, was die Auferstehung für die Feinde der Wahrheit bedeutete? Es war mehr, so sieht es aus, für die Feinde der Wahrheit als für die, die ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 7,12... to lead others astray (Matthew 24:4; Matthew 24:5; Matthew 24:11, etc.). In the end the rulers will call Jesus "that deceiver" (εκεινος ο πλανος, Matthew 27:63). The Jewish leaders have a following among the crowds as is seen (John 7:31).Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 2. Korinther 6,8... late word (Diodorus, Josephus) for wandering, vagabond, impostor (cf. πλαναω, to lead astray, used of Christ, John 7:12). In N.T. only here; Matthew 27:63 (of Christ by Pharisees); 2. John 1:7. "In the Clementines St. Paul is expressly described by his adversaries as πλανος and as disseminating deceit ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 2. Johannes 7Deceivers (πλανο). Late adjective (Diodorus, Josephus) meaning wandering, roving (1. Timothy 4:1). As a substantive in N.T. of Jesus (Matthew 27:63), of Paul (2. Corinthians 6:8), and here. See the verb (των πλανοντων υμας) in 1. John 2:26 of the Gnostic deceivers as here and also of Jesus (John ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu 2. Chronika 32,9... und Stein vergleicht. Auch seinen Diener verlästert er. Er stellt Jehiskia als Betrüger hin. Das wird auch vom Herrn Jesus Christus gesagt (Joh 7,12; Mt 27,63). Es ist eine Ehre für Jehiskia, als Gefährte Gottes an der Verleumdung teilzuhaben, die der Feind ihm zufügt (Vers 16; vgl. Ps 69,10; Lk 10,16). Da ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 27,64The last error (η εσχατη πλανη). The last delusion, imposture (Weymouth), fraud (Moffatt). Latin error is used in both senses, from errare, to go astray. The first fraud was belief in the Messiahship of Jesus, the second belief in his resurrection.Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Daniel 6,15... So wie Darius den Stein auf der Grube versiegelt, die gleichsam Daniels Grab ist, sichert und versiegelt Pilatus das Grab des Herrn Jesus (Mt 27,65.66). Dass Pilatus seine Hände in Unschuld wäscht (Mt 27,24), wäscht seine Sünde nicht weg. Von Pilatus lesen wir nicht, dass er eine schlaflose Nacht ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 27,65Make it as sure as you can (ασφαλισασθε ως οιδατε). "Make it secure for yourselves (ingressive aorist middle) as you know how." Have a guard (εχετε κουστωδιαν), present imperative, a guard of Roman soldiers, not mere temple police. The Latin term koustodia occurs in an Oxyrhynchus papyrus of A.D. ...Ährenlese von Georg R. Brinke - Jahrgang 5, 6; 16-19 und 21 (Georg R. Brinke)Mt 28,6 - An einem leeren Grab... 53,9. Mit dem großen Stein, den sie vors Grab rollten und versiegelten, sowie ihrer Wache, haben sie ein lebendiges Zeugnis für die Wahrheit gegeben, Mt 27,65; 28,4+11. Sie war eine Stätte Seiner Macht und Herrlichkeit. Ein Engel rollte den Stein weg. Die Hüter waren wie tot, Mt 28,4. Viele Tote standen mit auf und ...Kommentar von John Gifford Bellett (John Gifford Bellett)Kommentar zu Matthäus 26,1... um das Grab zu bewachen und jetzt bestechen sie die Römischen Soldaten mit großen Mengen Geldes damit sie eine Lüge bezüglich des Grabes erzählen. (Mt 27,66; Mt 28,12) In auffallender Weise erhält der Geist den Schreiber des Evangeliums gegenüber seinem Thema treu. Christus war Israel wieder und wieder ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 3,33Hath set his seal (εσφραγισεν). First aorist active indicative of σφραγιζω for which verb see Matthew 27:66. The metaphor of sealing is a common one for giving attestation as in John 6:27. The one who accepts the witness of Jesus attests that Jesus speaks ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 27,66Sealing the stone, the guard being with them (σφραγισαντης τον λιθον μετα της κουστωδιας). Probably by a cord stretched across the stone and sealed at each end as in Daniel 6:17. The sealing was done in the presence of the Roman guard who were left in charge to protect this stamp of Roman authority ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Römer 15,28... middle participle (antecedent action, having sealed) of σφραγιζω, old verb from σφραγις, a seal (Romans 4:11), to stamp with a seal for security (Matthew 27:66) or for confirmation (2. Corinthians 1:22) and here in a metaphorical sense. Paul was keenly sensitive that this collection should be actually ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)Die Kostbarkeit... verworfen; ja, von den Menschen wurde dieser wunderbare himmlische Herr nicht erkannt. Sie kreuzigten Ihn, und so hielten sie Ihn für beseitigt (Mt 27,66). Aber Gott hat Ihn auferweckt von den Toten, Er lebt! - Und alle, die an Ihn glauben, werden ebenfalls „lebendige Steine“! - Das ist eben das ...Schriften von Georg R. Brinke (Georg R. Brinke)Dan 6,11-19 - Die Löwengrube... jede Hoffnung auf Leben) wurde Sein heiliger Leib in die Gruft gesenkt, die Öffnung derselben ebenfalls mit einem Stein verschlossen und versiegelt (Mt 27,66). Gott verteidigte gleichsam den Leib Seines Sohnes; denn er ließ nicht zu, daß Sein Heiliger die Verwesung sehe (Psalm 16,10). Siegreich überwand ...Kommentar von Georg R. Brinke (Georg R. Brinke)Kommentar zu Daniel 6,11... jede Hoffnung auf Leben) wurde Sein heiliger Leib in die Gruft gesenkt, die Öffnung derselben ebenfalls mit einem Stein verschlossen und versiegelt (Mt 27,66). Gott verteidigte gleichsam den Leib Seines Sohnes; denn er ließ nicht zu, daß Sein Heiliger die Verwesung sehe (Psalm 16,10). Siegreich überwand ...