Betrachtungen über die Bücher der Bibel (Synopsis) (John Nelson Darby)Kommentar zu Lukas 22,1Behandelter Abschnitt Lk 22,1-71 In diesem Kapitel beginnen die Einzelheiten des Lebensendes unseres Herrn. Die Hohenpriester suchen, indem sie das Volk fürchten, wie sie Ihn ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)Lk 22,19-23 Mt 26,20-25 Joh 13,21-30 - Ist Judas lschariot vor oder nach der Einsetzung des Abendmahls hingegangen, um den Herrn zu verraten?... an, zu wissen, ob Judas Ischariot an dem Abendmahl mit teilgenommen hat oder ob er vor der Einsetzung desselben sich bereits entfernt hatte. Nach Lk 22 hat es den Anschein, als ob Judas auch mit an dem Abendmahl teilgenommen hätte, aber die anderen in Betracht kommenden Schriftstellen zeigen, daß es ...Kommentar von William Kelly (William Kelly)Kommentar zu Lukas 22,1Behandelter Abschnitt Lk 22 Hier sehen wir unseren Herrn inmitten der Jünger, und zwar nicht als Prophet, sondern als die Person, welche im Begriff stand, das Opfer zu werden. Unterdessen gab Er ihnen das zarteste Unterpfand seiner Liebe. Auf der anderen Seite steht der Hass der Menschen, die ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)Lk 22 Joh 21 - „Petrus Selbstbewusstsein und Buße“Der Herr sah bei Petrus das eine, aber auch das andere. Er wußte, was in PetrusHerz war, und Er betete für ihn. Wie berührt es unser Herz, wenn jemand uns sagt: „Ich habe für dich gebetet!“ Hier sagt es der Herr zu Petrus. Dies hätte sein Herz und Gewissen berühren müssen. Er wußte, daß der Herr ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)Kleine Gedanken... möchten uns Seiner erinnern, Seiner gedenken! und im Blick darauf sagt Er bei Einsetzung Seines Erinnerungsmahles: „Dies tut zu Meinem Gedächtnis!“ (Lk 22 und 1Kor 11). Wann taten wir es zuletzt? Am vorletzten oder sogar letzten Sonntag? Möchte es so sein! - Und schließlich überhaupt: „Halte im ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)Lk 22 - „Petri Fall“Petrus war tief gefallen. Der Herr hatte ihn gewarnt. Wie treu ist der Herr in Seinen Warnungen an uns! Zweimal nannte Er seinen Namen: „Simon, Simon, siehe, der Satan hat euer begehret, euch zu sichten wie den Weizen.“ Aber Simon hatte kein Ohr für die Warnungen des Herrn. Er vertraute seinem ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)Erste Schritte im Glaubensleben (1)... Tat des Glaubensgehorsams auch unter die biblischen Wahrheiten der Gläubigentaufe und des Gedächtnismahles des Herrn Jesus beugt (Mk 16,16; Röm 6; Lk 22 u. 1Kor 11,20-34). Solche Leiden sind also durchaus schriftgemäß; wir befinden uns da in guter Gesellschaft, wie die ganze Apostelgeschichte, ja ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 18,28... 14:55-65; Matthew 26:57; Matthew 26:59-68; Luke 22:54; Luke 22:63-65) or the formal ratification meeting after dawn (Mark 15:1; Matthew 27:1; Luke 22:66-71), but he gives much new material of the trial before Pilate (John 18:28-38). Into the palace (εις το πραιτωριον). For the history and meaning of ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 27,1... Genitive absolute. After dawn came the Sanhedrin held a formal meeting to condemn Jesus and so ratify the illegal trial during the night (Mark 15:1; Luke 22:66-71). Luke gives the details of this second ratification consultation. The phrase used, took counsel (συμβουλιον ελαβον) is a Latin idiom (consilium ...Schriften von Cor Bruins (Cor Bruins)Lk 22,66-71 Mk 15,1 Mt 27,1 - Das Verhör vor dem SynedriumLukas 22,66-71; Markus 15,1; Matthäus 27,1 Die Angabe „Und als es Tag wurde“ scheint recht deutlich zu machen, daß wir das Folgende von den nächtlichen Ereignissen ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Lukas 22,66Behandelter Abschnitt Lk 22,66-71 Verse 66-71 Vor dem Synedrium 66 Und als es Tag wurde, versammelte sich die Ältestenschaft des Volkes, sowohl Hohepriester als Schriftgelehrte, und ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Lukas 22,66Behandelter Abschnitt Lk 22,66-71 „Und als es Tag wurde, versammelte sich die Ältestenschaft des Volkes, sowohl Hohepriester als Schriftgelehrte, und führten ihn weg in ihr Synedrium ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 22,66As soon as it was day (ως εγενετο ημερα). Mark 15:1 (Matthew 27:1) has "morning." The assembly of the people (το πρεσβυτεριον του λαου). The technical word for "the eldership" (from πρεσβυτερος, an old man or elder) or group of the elders composing the Sanhedrin. The word occurs in the LXX for the ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Timotheus 4,13... 1. Timothy 8:19; 1. Timothy 13:3; 1. Timothy 5:22, etc.). Πρεσβυτεριον is a late word (ecclesiastical use also), first for the Jewish Sanhedrin (Luke 22:66; Acts 22:5), then (here only in N.T.) of Christian elders (common in Ignatius), though πρεσβυτερος (elder) for preachers (bishops) is common (Acts ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 22,67... 26:66). Ye will not believe (ου μη πιστευσητε). Double negative with the aorist subjunctive, strongest possible negative. So as to verse Luke 22:68.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 23,35... turn up (out, εξ) at the dying Christ. The language comes from Psalm 22:7. The Christ of God (ο Χριστος του θεου). He had claimed to be just this (Luke 22:67; Luke 22:70). The sarcastic sneer (he saved others; let him save others, for himself he cannot save) is in Mark 15:31; Matthew 27:42. Luke alone ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 7,3... him (ερωτων αυτον). Present active participle, masculine singular nominative, of the verb ερωταω common for asking a question as in the old Greek (Luke 22:68). But more frequently in the N.T. the verb has the idea of making a request as here. This is not a Hebraism or an Aramaism, but is a common meaning ...Kommentar von August van Ryn (August van Ryn)Kommentar zu Johannes 1,14... das, denn als Er sagte, dass der Sohn des Menschen künftig zur Rechten der Macht Gottes sitzen würde, antworteten sie: „Bist du denn Gottes Sohn?“ (Lk 22,69.70). Der Titel „Sohn Gottes“ deutet auf die Gleichheit mit Gott hin. Der Titel „Sohn des Menschen“ deutet darauf hin, dass Er in der Gnade den Platz ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 22,69The Son of man (ο υιος του ανθρωπου). Jesus really answers their demand about "the Messiah" by asserting that he is "the Son of man" and they so understand him. He makes claims of equality with God also which they take up.Betrachtungen über die Bücher der Bibel (Synopsis) (John Nelson Darby)Kommentar zu Psalm 80,1... Dinge wird unter den Titeln, die in dem ersten Kapitel des Evangeliums Johannes Christo beigelegt werden, erwähnt. 31 Hierauf nimmt der Herr Bezug in Lk 22,69. Er war in Gnade herabgekommen, aber jetzt war Seine Mission beendet; von nun an sollte man Ihn kennen in erhabener, richterlicher Macht. Das ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Korinther 2,8... means characterized by glory, "bringing out the contrast between the indignity of the Cross (Hebrews 12:2) and the majesty of the Victim (Luke 22:69; Luke 23:43)" (Robertson and Plummer). See James 2:1; Acts 7:2; Ephesians 1:17; Hebrews 9:5. Schriften von Cor Bruins (Cor Bruins)Mt 26,31-35.58.69-75; Mk 14,27-31.54.66-72; Lk 22,31-38.54-62; Joh 13,36-38; 18,15-18.25-27 - Die Verleugnung des Petrus (Cor Bruins)... Feinde verlassen? Wir erfahren auch ganz genau, was nach dem zweiten Hahnenschrei geschah: „Und der Herr wandte sich um und blickte Petrus an“ (Lk 22,69). Johannes 18,15-18.25-27 Joh 18,15-27: Simon Petrus aber folgte Jesu und der andere Jünger. Dieser Jünger aber war dem Hohepriester bekannt und ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 1,34... Nathanael uses it as a Messianic title (John 1:49) as does Martha (John 11:27). The Synoptics use it also of Christ (Mark 3:11; Matthew 14:33; Luke 22:70). Caiaphas employs it to Christ as a Messianic title (Matthew 26:63) and Jesus confessed under oath that he was (verse Matthew 26:64), thus applying ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 22,70Art thou the Son of God? (Συ ουν ε ο υιος του θεου;). Note how these three epithets are used as practical equivalents. They ask about "the Messiah." Jesus affirms that he is the Son of Man and will sit at the right hand of the power of God. They take this to be a claim to be the Son of God (both ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 23,3Thou sayest (συ λεγεις). A real affirmative as in Luke 22:70. The Gospels all give Pilate's question about Jesus asking of the Jews in precisely the same words (Mark 15:2; Matthew 27:11; Luke 23:3; John 18:33).Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 22,71For we ourselves have heard (αυτο γαρ ηκουσαμεν). They were right if Jesus is not what he claimed to be. They were eternally wrong for he is the Christ, the Son of man, the Son of God. They made their choice and must face Christ as Judge.