Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

14. Mose 2,1 KopierenKommentare CHM WK WMThemen GA: 4Mo 2,1-2.17.34 - Versammelt L'Eternel parla à Moïse et à Aaron, et dit:

24. Mose 2,2 KopierenKommentare CHMThemen GA: 4Mo 2,1-2.17.34 - VersammeltVerknüpfungen CHM: 4Mo 2,1 WM: 4Mo 2,1 Les enfants d'Israël camperont chacun près de sa bannière, sous les enseignes de la maison de ses pères; ils camperont vis-à-vis et tout autour de la tente d'assignation.

34. Mose 2,3 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen N WM: 4Mo 2,1 A l'orient, le camp de Juda, avec sa bannière, et avec ses corps d'armée. Là camperont le prince des fils de Juda, Nachschon, fils d'Amminadab,

44. Mose 2,4 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 2,3Volltext WM: 4Mo 32,1 et son corps d'armée composé de soixante-quatorze mille six cents hommes, d'après le dénombrement.

54. Mose 2,5 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 2,3Volltext AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen Z WM: 4Mo 32,1 A ses côtés camperont la tribu d'Issacar, le prince des fils d'Issacar, Nethaneel, fils de Tsuar,

64. Mose 2,6 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 2,3Volltext WM: 4Mo 32,1 et son corps d'armée composé de cinquante-quatre mille quatre cents hommes, d'après le dénombrement;

74. Mose 2,7 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 2,3Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen S WM: 4Mo 32,1 puis la tribu de Zabulon, le prince des fils de Zabulon, Eliab, fils de Hélon,

84. Mose 2,8 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 2,3Volltext WM: 4Mo 32,1 et son corps d'armée composé de cinquante-sept mille quatre cents hommes, d'après le dénombrement.

94. Mose 2,9 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 2,3Volltext WM: 4Mo 32,1 WM: Ri 1,2 Total pour le camp de Juda, d'après le dénombrement: cent quatre-vingt six mille quatre cents hommes, selon leurs corps d'armée. Ils seront les premiers dans la marche.

104. Mose 2,10 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S WM: 4Mo 2,1 WM: 4Mo 32,1 Au midi, le camp de Ruben, avec sa bannière, et avec ses corps d'armée. Là camperont le prince des fils de Ruben, Elitsur, fils de Schedéur,

114. Mose 2,11 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 2,10 et son corps d'armée composé de quarante-six mille cinq cents hommes, d'après le dénombrement.

124. Mose 2,12 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 2,10Volltext AM: Biblische Namen Z A ses côtés camperont la tribu de Siméon, le prince des fils de Siméon, Schelumiel, fils de Tsurischaddaï,

134. Mose 2,13 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 2,10 et son corps d'armée composé de cinquante-neuf mille trois cents hommes, d'après le dénombrement;

144. Mose 2,14 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 2,10Volltext AM: Biblische Namen D AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen R puis la tribu de Gad, le prince des fils de Gad, Eliasaph, fils de Déuel,

154. Mose 2,15 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 2,10 et son corps d'armée composé de quarante-cinq mille six cent cinquante hommes, d'après le dénombrement.

164. Mose 2,16 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 2,10 Total pour le camp de Ruben, d'après le dénombrement: cent cinquante et un mille quatre cent cinquante hommes, selon leurs corps d'armée. Ils seront les seconds dans la marche.

174. Mose 2,17 KopierenKommentare WMThemen GA: 4Mo 2,1-2.17.34 - VersammeltVolltext ED: 4Mo 1-6 - Nasiräer WM: 4Mo 2,1 WM: Ri 21,25 Ensuite partira la tente d'assignation, avec le camp des Lévites placé au milieu des autres camps: Ils suivront dans la marche l'ordre dans lequel ils auront campé, chacun dans son rang, selon sa bannière.

184. Mose 2,18 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E ED: 4Mo 1-6 - Nasiräer WM: 4Mo 2,1 WM: Ri 21,25 A l'occident, le camp d'Ephraïm, avec sa bannière, et avec ses corps d'armée. Là camperont le prince des fils d'Ephraïm, Elischama, fils d'Ammihud,

194. Mose 2,19 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 2,18Volltext ED: 4Mo 1-6 - Nasiräer WM: Ri 21,25 et son corps d'armée composé de quarante mille cinq cents hommes, d'après le dénombrement.

204. Mose 2,20 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 2,18Volltext AM: Biblische Namen P ED: 4Mo 1-6 - Nasiräer WM: Ri 21,25 A ses côtés camperont la tribu de Manassé, le prince des fils de Manassé, Gamliel, fils de Pedahtsur,

214. Mose 2,21 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 2,18Volltext ED: 4Mo 1-6 - Nasiräer WM: Ri 21,25 et son corps d'armée composé de trente-deux mille deux cents hommes, d'après le dénombrement;

224. Mose 2,22 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 2,18Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen G ED: 4Mo 1-6 - Nasiräer WM: Ri 21,25 puis la tribu de Benjamin, le prince des fils de Benjamin, Abidan, fils de Guideoni,

234. Mose 2,23 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 2,18Volltext ED: 4Mo 1-6 - Nasiräer et son corps d'armée composé de trente-cinq mille quatre cents hommes, d'après le dénombrement.

244. Mose 2,24 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 2,18Volltext ED: 4Mo 1-6 - Nasiräer Total pour le camp d'Ephraïm, d'après le dénombrement: cent huit mille et cent hommes, selon leurs corps d'armée. Ils seront les troisièmes dans la marche.

254. Mose 2,25 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A WM: 4Mo 2,1 WM: 1Kön 7,13 Au nord, le camp de Dan, avec sa bannière, et avec ses corps d'armée. Là camperont le prince des fils de Dan, Ahiézer, fils d'Ammischaddaï,

264. Mose 2,26 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 2,25 et son corps d'armée composé de soixante-deux mille sept cents hommes, d'après le dénombrement.

274. Mose 2,27 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 2,25Volltext AM: Biblische Namen O AM: Biblische Namen P A ses côtés camperont la tribu d'Aser, le prince des fils d'Aser, Paguiel, fils d'Ocran,

284. Mose 2,28 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 2,25 et son corps d'armée composé de quarante et un mille cinq cents hommes, d'après le dénombrement;

294. Mose 2,29 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 2,25Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen E puis la tribu de Nephthali, le prince des fils de Nephthali, Ahira, fils d'Enan,

304. Mose 2,30 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 2,25 et son corps d'armée composé de cinquante-trois mille quatre cents hommes, d'après le dénombrement.

314. Mose 2,31 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 2,25Volltext WM: 4Mo 2,1 Total pour le camp de Dan, d'après le dénombrement: cent cinquante-sept mille six cents hommes. Ils seront les derniers dans la marche, selon leur bannière.

324. Mose 2,32 KopierenKommentare WM Tels sont ceux des enfants d'Israël dont on fit le dénombrement, selon les maisons de leurs pères. Tous ceux dont on fit le dénombrement, et qui formèrent les camps, selon leurs corps d'armée, furent six cent trois mille cinq cent cinquante.

334. Mose 2,33 KopierenKommentare CHMVerknüpfungen WM: 4Mo 2,32 Les Lévites, suivant l'ordre que l'Eternel avait donné à Moïse, ne firent point partie du dénombrement au milieu des enfants d'Israël.

344. Mose 2,34 KopierenThemen GA: 4Mo 2,1-2.17.34 - VersammeltVerknüpfungen WM: 4Mo 2,32Volltext WM: 4Mo 2,1 Et les enfants d'Israël se conformèrent à tous les ordres que l'Eternel avait donnés à Moïse. C'est ainsi qu'ils campaient, selon leurs bannières; et c'est ainsi qu'ils se mettaient en marche, chacun selon sa famille, selon la maison de ses pères.

Querverweise zu 4. Mose 2,12 4Mo 2,12 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

4Mo 1,64. Mose 1,6 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 1,4Volltext AM: Biblische Namen Z pour Siméon: Schelumiel, fils de Tsurischaddaï;

4Mo 7,364. Mose 7,36 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 4Mo 7,1 WM: 4Mo 7,30Volltext AM: Biblische Namen Z Le cinquième jour, le prince des fils de Siméon, Schelumiel, fils de Tsurischaddaï,

4Mo 7,414. Mose 7,41 KopierenVerknüpfungen JND: 4Mo 7,1 WM: 4Mo 7,36Volltext AM: Biblische Namen Z et, pour le sacrifice d'actions de grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d'un an. Telle fut l'offrande de Schelumiel, fils de Tsurischaddaï.

4Mo 10,194. Mose 10,19 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 10,11 JND: 4Mo 10,1 WM: 4Mo 10,18Volltext AM: Biblische Namen Z EA: DAS VIERTE BUCH MOSE WK: 4Mo 10,11 le corps d'armée de la tribu des fils de Siméon, par Schelumiel, fils de Tsurischaddaï;

Lorem Ipsum Dolor sit.