Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... L'Eternel parla à Moïse et à Aaron, et dit:

2 wird geladen ... Les enfants d'Israël camperont chacun près de sa bannière, sous les enseignes de la maison de ses pères; ils camperont vis-à-vis et tout autour de la tente d'assignation.

3 wird geladen ... A l'orient, le camp de Juda, avec sa bannière, et avec ses corps d'armée. Là camperont le prince des fils de Juda, Nachschon, fils d'Amminadab,

4 wird geladen ... et son corps d'armée composé de soixante-quatorze mille six cents hommes, d'après le dénombrement.

5 wird geladen ... A ses côtés camperont la tribu d'Issacar, le prince des fils d'Issacar, Nethaneel, fils de Tsuar,

6 wird geladen ... et son corps d'armée composé de cinquante-quatre mille quatre cents hommes, d'après le dénombrement;

7 wird geladen ... puis la tribu de Zabulon, le prince des fils de Zabulon, Eliab, fils de Hélon,

8 wird geladen ... et son corps d'armée composé de cinquante-sept mille quatre cents hommes, d'après le dénombrement.

9 wird geladen ... Total pour le camp de Juda, d'après le dénombrement: cent quatre-vingt six mille quatre cents hommes, selon leurs corps d'armée. Ils seront les premiers dans la marche.

10 wird geladen ... Au midi, le camp de Ruben, avec sa bannière, et avec ses corps d'armée. Là camperont le prince des fils de Ruben, Elitsur, fils de Schedéur,

11 wird geladen ... et son corps d'armée composé de quarante-six mille cinq cents hommes, d'après le dénombrement.

12 wird geladen ... A ses côtés camperont la tribu de Siméon, le prince des fils de Siméon, Schelumiel, fils de Tsurischaddaï,

13 wird geladen ... et son corps d'armée composé de cinquante-neuf mille trois cents hommes, d'après le dénombrement;

14 wird geladen ... puis la tribu de Gad, le prince des fils de Gad, Eliasaph, fils de Déuel,

15 wird geladen ... et son corps d'armée composé de quarante-cinq mille six cent cinquante hommes, d'après le dénombrement.

16 wird geladen ... Total pour le camp de Ruben, d'après le dénombrement: cent cinquante et un mille quatre cent cinquante hommes, selon leurs corps d'armée. Ils seront les seconds dans la marche.

17 wird geladen ... Ensuite partira la tente d'assignation, avec le camp des Lévites placé au milieu des autres camps: Ils suivront dans la marche l'ordre dans lequel ils auront campé, chacun dans son rang, selon sa bannière.

18 wird geladen ... A l'occident, le camp d'Ephraïm, avec sa bannière, et avec ses corps d'armée. Là camperont le prince des fils d'Ephraïm, Elischama, fils d'Ammihud,

19 wird geladen ... et son corps d'armée composé de quarante mille cinq cents hommes, d'après le dénombrement.

20 wird geladen ... A ses côtés camperont la tribu de Manassé, le prince des fils de Manassé, Gamliel, fils de Pedahtsur,

21 wird geladen ... et son corps d'armée composé de trente-deux mille deux cents hommes, d'après le dénombrement;

22 wird geladen ... puis la tribu de Benjamin, le prince des fils de Benjamin, Abidan, fils de Guideoni,

23 wird geladen ... et son corps d'armée composé de trente-cinq mille quatre cents hommes, d'après le dénombrement.

24 wird geladen ... Total pour le camp d'Ephraïm, d'après le dénombrement: cent huit mille et cent hommes, selon leurs corps d'armée. Ils seront les troisièmes dans la marche.

25 wird geladen ... Au nord, le camp de Dan, avec sa bannière, et avec ses corps d'armée. Là camperont le prince des fils de Dan, Ahiézer, fils d'Ammischaddaï,

26 wird geladen ... et son corps d'armée composé de soixante-deux mille sept cents hommes, d'après le dénombrement.

27 wird geladen ... A ses côtés camperont la tribu d'Aser, le prince des fils d'Aser, Paguiel, fils d'Ocran,

28 wird geladen ... et son corps d'armée composé de quarante et un mille cinq cents hommes, d'après le dénombrement;

29 wird geladen ... puis la tribu de Nephthali, le prince des fils de Nephthali, Ahira, fils d'Enan,

30 wird geladen ... et son corps d'armée composé de cinquante-trois mille quatre cents hommes, d'après le dénombrement.

31 wird geladen ... Total pour le camp de Dan, d'après le dénombrement: cent cinquante-sept mille six cents hommes. Ils seront les derniers dans la marche, selon leur bannière.

32 wird geladen ... Tels sont ceux des enfants d'Israël dont on fit le dénombrement, selon les maisons de leurs pères. Tous ceux dont on fit le dénombrement, et qui formèrent les camps, selon leurs corps d'armée, furent six cent trois mille cinq cent cinquante.

33 wird geladen ... Les Lévites, suivant l'ordre que l'Eternel avait donné à Moïse, ne firent point partie du dénombrement au milieu des enfants d'Israël.

34 wird geladen ... Et les enfants d'Israël se conformèrent à tous les ordres que l'Eternel avait donnés à Moïse. C'est ainsi qu'ils campaient, selon leurs bannières; et c'est ainsi qu'ils se mettaient en marche, chacun selon sa famille, selon la maison de ses pères.

Querverweise zu 4. Mose 2,18 4Mo 2,18 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

4Mo 1,32 wird geladen ... On enregistra, d'entre les fils de Joseph, les fils d'Ephraïm, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

4Mo 1,10 wird geladen ... pour les fils de Joseph, -pour Ephraïm: Elischama, fils d'Ammihud; -pour Manassé: Gamliel, fils de Pedahtsur;

4Mo 10,22 wird geladen ... La bannière du camp des fils d'Ephraïm partit, avec ses corps d'armée. Le corps d'armée d'Ephraïm était commandé par Elischama, fils d'Ammihud;

4Mo 7,48 wird geladen ... Le septième jour, le prince des fils d'Ephraïm, Elischama, fils d'Ammihud,

1Mo 48,5 wird geladen ... Maintenant, les deux fils qui te sont nés au pays d'Egypte, avant mon arrivée vers toi en Egypte, seront à moi; Ephraïm et Manassé seront à moi, comme Ruben et Siméon.

4Mo 7,53 wird geladen ... et, pour le sacrifice d'actions de grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d'un an. Telle fut l'offrande d'Elischama, fils d'Ammihud.

1Mo 48,14 wird geladen ... Israël étendit sa main droite et la posa sur la tête d'Ephraïm qui était le plus jeune, et il posa sa main gauche sur la tête de Manassé: ce fut avec intention qu'il posa ses mains ainsi, car Manassé était le premier-né.

1Mo 48,15 wird geladen ... Il bénit Joseph, et dit: Que le Dieu en présence duquel ont marché mes pères, Abraham et Isaac, que le Dieu qui m'a conduit depuis que j'existe jusqu'à ce jour,

1Mo 48,16 wird geladen ... que l'ange qui m'a délivré de tout mal, bénisse ces enfants! Qu'ils soient appelés de mon nom et du nom de mes pères, Abraham et Isaac, et qu'ils multiplient en abondance au milieu du pays!

1Mo 48,17 wird geladen ... Joseph vit avec déplaisir que son père posait sa main droite sur la tête d'Ephraïm; il saisit la main de son père, pour la détourner de dessus la tête d'Ephraïm, et la diriger sur celle de Manassé.

1Mo 48,18 wird geladen ... Et Joseph dit à son père: Pas ainsi, mon père, car celui-ci est le premier-né; pose ta main droite sur sa tête.

1Mo 48,19 wird geladen ... Son père refusa, et dit: Je le sais, mon fils, je le sais; lui aussi deviendra un peuple, lui aussi sera grand; mais son frère cadet sera plus grand que lui, et sa postérité deviendra une multitude de nations.

1Mo 48,20 wird geladen ... Il les bénit ce jour-là, et dit: C'est par toi qu'Israël bénira, en disant: Que Dieu te traite comme Ephraïm et comme Manassé! Et il mit Ephraïm avant Manassé.

4Mo 10,22 wird geladen ... La bannière du camp des fils d'Ephraïm partit, avec ses corps d'armée. Le corps d'armée d'Ephraïm était commandé par Elischama, fils d'Ammihud;

5Mo 33,17 wird geladen ... De son taureau premier-né il a la majesté; Ses cornes sont les cornes du buffle; Avec elles il frappera tous les peuples, Jusqu'aux extrémités de la terre: Elles sont les myriades d'Ephraïm, Elles sont les milliers de Manassé.

1Chr 7,26 wird geladen ... Laedan, son fils; Ammihud, son fils; Elischama, son fils;

Ps 80,1 wird geladen ... Au chef des chantres. Sur les lis lyriques. D'Asaph. Psaume. Prête l'oreille, berger d'Israël, Toi qui conduis Joseph comme un troupeau! Parais dans ta splendeur, Toi qui es assis sur les chérubins!

1Chr 7,27 wird geladen ... Nun, son fils; Josué, son fils.

Ps 80,2 wird geladen ... Devant Ephraïm, Benjamin et Manassé, réveille ta force, Et viens à notre secours!

Lorem Ipsum Dolor sit.