Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Jesaja 11,1 KopierenKommentare WK WMThemen FBH: Jes 11,1.10 - Wurzel und ReisVolltext AM: Biblische Namen I AM: Biblische Namen N BdH: 5. Jesus Christus (16) BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Über den Gottesdienst ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Einleitung +29 Artikel Puis un rameau sortira du tronc d'Isaï, Et un rejeton naîtra de ses racines.

2Jesaja 11,2 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Off 4,5; 5,6; Jes 11,2 - Ist es nach Off 4,5 und 5,6 richtig, von dem „siebenfachen Heiligen Geist“ zu reden, wie es oft geschieht?Volltext BdH: 5. Jesus Christus (16) BdH: David und Salomo – Teil 2/2 BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Über den Gottesdienst ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Einleitung ED: Nachtrag +31 Artikel L'Esprit de l'Eternel reposera sur lui: Esprit de sagesse et d'intelligence, Esprit de conseil et de force, Esprit de connaissance et de crainte de l'Eternel.

3Jesaja 11,3 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen M BdH: 5. Jesus Christus (16) BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Über den Gottesdienst ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Einleitung ED: Nachtrag +23 Artikel Il respirera la crainte de l'Eternel; Il ne jugera point sur l'apparence, Il ne prononcera point sur un ouï-dire.

4Jesaja 11,4 KopierenVolltext BdH: 5. Jesus Christus (16) BdH: David und Salomo – Teil 2/2 BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Über den Gottesdienst BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person +40 Artikel Mais il jugera les pauvres avec équité, Et il prononcera avec droiture sur les malheureux de la terre; Il frappera la terre de sa parole comme d'une verge, Et du souffle de ses lèvres il fera mourir le méchant.

5Jesaja 11,5 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Hld 5,11 BdH: 5. Jesus Christus (16) BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Über den Gottesdienst ED: 3Mo 25,8-10.39-41 - Das Jubeljahr ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse +21 Artikel La justice sera la ceinture de ses flancs, Et la fidélité la ceinture de ses reins.

6Jesaja 11,6 KopierenKommentare WMVolltext AK: Est 9,3 AM: Biblische Namen S BdH: 4. Die Schöpfung (15) BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn ED: 3Mo 25,8-10.39-41 - Das Jubeljahr ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse +29 Artikel Le loup habitera avec l'agneau, Et la panthère se couchera avec le chevreau; Le veau, le lionceau, et le bétail qu'on engraisse, seront ensemble, Et un petit enfant les conduira.

7Jesaja 11,7 KopierenVolltext AK: Est 9,3 BdH: 4. Die Schöpfung (15) BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn ED: 3Mo 25,8-10.39-41 - Das Jubeljahr ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Einleitung +26 Artikel La vache et l'ourse auront un même pâturage, Leurs petits un même gîte; Et le lion, comme le boeuf, mangera de la paille.

8Jesaja 11,8 KopierenKommentare WMVolltext AK: Est 9,3 AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen J BdH: 4. Die Schöpfung (15) BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Ps 32 - Ich will dich mit meinen Augen leiten +29 Artikel Le nourrisson s'ébattra sur l'antre de la vipère, Et l'enfant sevré mettra sa main dans la caverne du basilic.

9Jesaja 11,9 KopierenThemen BdH: Mt 24,21; 2Thes 2,10-12; Jud 14-15; 1Kor 6,2-3; 2Tim 4,1; 2Thes 1,7-8; Mt 24,14; 10,23; 25,31-46; Jes 2,20-21; 1Kor 15,24-25; Jes 11,9 - Kommende GerichteVolltext AL: Sach 12,1 BdH: 2. Die Nationen (13) BdH: 2Kor 5,18 - Gedanken zu 2. Korinther 5,18 BdH: 4Mo 14 - Betrachtung über 4. Mose 14 BdH: 4Mo 14 - Die Folgen des Unglaubens BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist BdH: Die Natur der Versammlung +51 Artikel Il ne se fera ni tort ni dommage Sur toute ma montagne sainte; Car la terre sera remplie de la connaissance de l'Eternel, Comme le fond de la mer par les eaux qui le couvrent.

10Jesaja 11,10 KopierenKommentare WK WMThemen FBH: Jes 11,1.10 - Wurzel und ReisVolltext AM: Biblische Namen I AM: Biblische Namen S BdH: 2. Die Nationen (13) BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 2/2 ED: 3Mo 25,8-10.39-41 - Das Jubeljahr ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse +40 Artikel En ce jour, le rejeton d'Isaï Sera là comme une bannière pour les peuples; Les nations se tourneront vers lui, Et la gloire sera sa demeure.

11Jesaja 11,11 KopierenKommentare WMVolltext AK: Est 9,3 AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen P AM: Biblische Namen S BdH: Eph 1,3; 2,6 - Die himmlische Berufung des Christen BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 2/2 BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person +23 Artikel Dans ce même temps, le Seigneur étendra une seconde fois sa main, Pour racheter le reste de son peuple, Dispersé en Assyrie et en Egypte, A Pathros et en Ethiopie, A Elam, à Schinear et à Hamath, Et dans les îles de la mer.

12Jesaja 11,12 KopierenKommentare WK WMVolltext AK: Est 9,3 BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 2/2 BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person CIS: Einleitung ED: 3Mo 23,23-25 - Das Fest des Posaunenhalls ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Einleitung +16 Artikel Il élèvera une bannière pour les nations, Il rassemblera les exilés d'Israël, Et il recueillera les dispersés de Juda, Des quatre extrémités de la terre.

13Jesaja 11,13 KopierenKommentare WMVolltext AM: Hld 6,13 BdH: 1Mo 8,22 - Himmel und Erde – Teil 3/3 BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 2/2 BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ES: 8.Kapitel: Die Propheten Gottes (Die prophetischen Namen) +15 Artikel La jalousie d'Ephraïm disparaîtra, Et ses ennemis en Juda seront anéantis; Ephraïm ne sera plus jaloux de Juda, Et Juda ne sera plus hostile à Ephraïm.

14Jesaja 11,14 KopierenKommentare WK WMVolltext BdH: Dan 11,36-45 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 14/16 BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 2/2 BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Dan 11,40 ES: 8.Kapitel: Die Propheten Gottes (Die prophetischen Namen) +19 Artikel Ils voleront sur l'épaule des Philistins à l'occident, Ils pilleront ensemble les fils de l'Orient; Edom et Moab seront la proie de leurs mains, Et les fils d'Ammon leur seront assujettis.

15Jesaja 11,15 KopierenKommentare WK WMVolltext BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 2/2 BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ES: 8.Kapitel: Die Propheten Gottes (Die prophetischen Namen) Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) KUA: Heb 8,1 +4 Artikel L'Eternel desséchera la langue de la mer d'Egypte, Et il lèvera sa main sur le fleuve, en soufflant avec violence: Il le partagera en sept canaux, Et on le traversera avec des souliers.

16Jesaja 11,16 KopierenVolltext BdH: Eph 1,3; 2,6 - Die himmlische Berufung des Christen BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 2/2 BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person ES: 8.Kapitel: Die Propheten Gottes (Die prophetischen Namen) Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 17,22 - Was ist gemeint mit „einem der Tage des Sohnes des Menschen“ in Lk 17,22? Gibt es mehrere und welche? Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) KUA: Heb 8,1 +7 Artikel Et il y aura une route pour le reste de son peuple, Qui sera échappé de l'Assyrie, Comme il y en eut une pour Israël, Le jour où il sortit du pays d'Egypte.

Querverweise zu Jesaja 11,11 Jes 11,11 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jes 60,1Jesaja 60,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen S AM: Hld 6,10 BdH: 1Mo 8,22 - Himmel und Erde – Teil 3/3 BdH: 2Th 2,3 - Jerusalem und der Mensch der Sünde BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 +19 Artikel Lève-toi, sois éclairée, car ta lumière arrive, Et la gloire de l'Eternel se lève sur toi.

Jes 60,2Jesaja 60,2 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: Jes 60,2 - Finsternis bedeckt die Erde und Dunkel die VölkerschaftenVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen S ES: 5. Kapitel: Der Sinn desGesetzes Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 14,7; 36,12 - Wo werde ich als Glied der Brautgemeinde während des 1000 jährigen Reiches sein? Auf der Erde oder in deren Luftbereich? Und in welcher Gestalt? Herrlichkeits leib oder nur im Geiste? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 7,3 - Sind Melchisedek und der Herr Jesus eine Person? Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 21,11-12 - Was bedeutet und worauf bezieht sich Jes 21,11.12? Hat die Stelle etwa auch Beziehung auf die heutige Zeit? Wenn ja, welche? Handreichungen Fragen und Antworten: Mich 4,5 - Wenn sich Micha 4,5 auf das Tausendjährige Reich bezieht, wie kann es dann von den Völkern heißen, dass „jedes im Namen seines Gottes wandeln wird“? +10 Artikel Voici, les ténèbres couvrent la terre, Et l'obscurité les peuples; Mais sur toi l'Eternel se lève, Sur toi sa gloire apparaît.

Jes 60,3Jesaja 60,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext AM: Biblische Namen S AM: Hld 6,10 BdH: 2. Die Nationen (13) BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Elia, der Tisbiter – Teil 7/7; anschließend einige Worte über die Lehre der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 +11 Artikel Des nations marchent à ta lumière, Et des rois à la clarté de tes rayons.

Jes 60,4Jesaja 60,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext AK: Est 9,3 BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies KUA: 1Mo 25,1 WK: Jes 60,1 WK: Hag 2,7 WM: Ps 127,3 Porte tes yeux alentour, et regarde: Tous ils s'assemblent, ils viennent vers toi; Tes fils arrivent de loin, Et tes filles sont portées sur les bras.

Jes 60,5Jesaja 60,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext AM: Biblische Namen B BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 65,17 Off 21,1 - In welchem Verhältnis zueinander stehen „der neue Himmel“ und die „neue Erde“ (Tod - Sünde - Fluch) und (kein Tod - keine Sünde)? Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (3). HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies RWP: Off 21,26 +9 Artikel Tu tressailliras alors et tu te réjouiras, Et ton coeur bondira et se dilatera, Quand les richesses de la mer se tourneront vers toi, Quand les trésors des nations viendront à toi.

Jes 60,6Jesaja 60,6 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen L AM: Biblische Namen S BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn Handreichungen Themen: 1Kön 10; 2Chr 9; Apg 8 - Die Königin von Scheba und der Kämmerer aus Äthiopien Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (3). +17 Artikel Tu seras couverte d'une foule de chameaux, De dromadaires de Madian et d'Epha; Ils viendront tous de Séba; Ils porteront de l'or et de l'encens, Et publieront les louanges de l'Eternel.

Jes 60,7Jesaja 60,7 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen N BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (3). HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies +10 Artikel Les troupeaux de Kédar se réuniront tous chez toi; Les béliers de Nebajoth seront à ton service; Ils monteront sur mon autel et me seront agréables, Et je glorifierai la maison de ma gloire.

Jes 60,8Jesaja 60,8 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext AM: Biblische Namen A BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies JGB: Heb 2,8 - „Alles hast du seinen Füßen unterworfen“ WK: Mk 8,1 WK: Mk 8,1 +2 Artikel Qui sont ceux-là qui volent comme des nuées, Comme des colombes vers leur colombier?

Jes 60,9Jesaja 60,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 65,17 Off 21,1 - In welchem Verhältnis zueinander stehen „der neue Himmel“ und die „neue Erde“ (Tod - Sünde - Fluch) und (kein Tod - keine Sünde)? HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies WK: Jes 60,8 WK: Mk 8,1 WK: Mk 8,1 +5 Artikel Car les îles espèrent en moi, Et les navires de Tarsis sont en tête, Pour ramener de loin tes enfants, Avec leur argent et leur or, A cause du nom de l'Eternel, ton Dieu, Du Saint d'Israël qui te glorifie.

Jes 60,10Jesaja 60,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext BdH: David und Salomo – Teil 2/2 BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn ED: Dan 7,26 Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies WK: Jes 32,1 +7 Artikel Les fils de l'étranger rebâtiront tes murs, Et leurs rois seront tes serviteurs; Car je t'ai frappée dans ma colère, Mais dans ma miséricorde j'ai pitié de toi.

Jes 60,11Jesaja 60,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn ED: Dan 7,26 HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies RWP: Off 21,23 RWP: Off 21,26 WK: Jes 60,8 +6 Artikel Tes portes seront toujours ouvertes, Elles ne seront fermées ni jour ni nuit, Afin de laisser entrer chez toi les trésors des nations, Et leurs rois avec leur suite.

Jes 60,12Jesaja 60,12 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 BdH: Of 3,14-22 - Vorträge über die Sendschreiben an die sieben Versammlungen – Teil 12/14 ED: Dan 7,26 Handreichungen Fragen und Antworten: Off 22,2 - Was sind die Blätter des Baumes, die zur Heilung der Nationen dienen? HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies +9 Artikel Car la nation et le royaume qui ne te serviront pas périront, Ces nations-là seront exterminées.

Jes 60,13Jesaja 60,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn ED: Dan 7,26 Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies WK: Jes 60,8 WK: Mal 1,11 +6 Artikel La gloire du Liban viendra chez toi, Le cyprès, l'orme et le buis, tous ensemble, Pour orner le lieu de mon sanctuaire, Et je glorifierai la place où reposent mes pieds.

Jes 60,14Jesaja 60,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext BdH: David und Salomo – Teil 2/2 BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn ED: Die Wertschätzung des Herrn ED: Off 20,7-10 - 7.Satans Lösung für eine kleine Weile und sein ewiges Gericht ED: Dan 7,26 Handreichungen Fragen und Antworten: Off 18,23; 21,2.9; 22,17 - Ist auf Grund der Heiligen Schriften die Braut Christi Israel oder die selige Gemeinde (der Leib) Christi? +13 Artikel Les fils de tes oppresseurs viendront s'humilier devant toi, Et tous ceux qui te méprisaient se prosterneront à tes pieds; Ils t'appelleront ville de l'Eternel, Sion du Saint d'Israël.

Jes 60,15Jesaja 60,15 KopierenKommentare WKVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn ED: Off 20,7-10 - 7.Satans Lösung für eine kleine Weile und sein ewiges Gericht ED: Dan 7,26 HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies WK: Mk 8,1 WM: Jes 60,14 Au lieu que tu étais délaissée et haïe, Et que personne ne te parcourait, Je ferai de toi un ornement pour toujours, Un sujet de joie de génération en génération.

Jes 60,16Jesaja 60,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext AK: Est 9,3 BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn ED: Dan 7,26 HB: Joseph ( 1Mo 49,22-26 ) HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies WAB: Kol 1,10-20 Mar 4,41 Luk 8,25 - Namen und Titel des Herrn Jesus +5 Artikel Tu suceras le lait des nations, Tu suceras la mamelle des rois; Et tu sauras que je suis l'Eternel, ton sauveur, Ton rédempteur, le puissant de Jacob.

Jes 60,17Jesaja 60,17 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext BdH: David und Salomo – Teil 2/2 HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies WK: Jes 60,15 WK: Mk 8,1 WK: Mk 8,1 WM: 1Mo 14,18 WM: 2Chr 9,27 +2 Artikel Au lieu de l'airain je ferai venir de l'or, Au lieu du fer je ferai venir de l'argent, Au lieu du bois, de l'airain, Et au lieu des pierres, du fer; Je ferai régner sur toi la paix, Et dominer la justice.

Jes 60,18Jesaja 60,18 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft Handreichungen Fragen und Antworten: Off 18,23; 21,2.9; 22,17 - Ist auf Grund der Heiligen Schriften die Braut Christi Israel oder die selige Gemeinde (der Leib) Christi? HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies JGB: Neh 12,1 WK: Jes 60,15 WM: Jes 60,16 On n'entendra plus parler de violence dans ton pays, Ni de ravage et de ruine dans ton territoire; Tu donneras à tes murs le nom de salut, Et à tes portes celui de gloire.

Jes 60,19Jesaja 60,19 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext AM: Biblische Namen N ED: 3Mo 23,23-25 - Das Fest des Posaunenhalls Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 18,23; 21,2.9; 22,17 - Ist auf Grund der Heiligen Schriften die Braut Christi Israel oder die selige Gemeinde (der Leib) Christi? HB: Geistliches Erwachen, neues Leben, ein Wandel im Licht HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies RWP: Lk 1,78 +5 Artikel Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumière pendant le jour, Ni la lune qui t'éclairera de sa lueur; Mais l'Eternel sera ta lumière à toujours, Ton Dieu sera ta gloire.

Jes 60,20Jesaja 60,20 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext ED: 3Mo 23,23-25 - Das Fest des Posaunenhalls Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 18,23; 21,2.9; 22,17 - Ist auf Grund der Heiligen Schriften die Braut Christi Israel oder die selige Gemeinde (der Leib) Christi? HB: Geistliches Erwachen, neues Leben, ein Wandel im Licht HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies RWP: Off 21,23 WK: Jes 60,15 +3 Artikel Ton soleil ne se couchera plus, Et ta lune ne s'obscurcira plus; Car l'Eternel sera ta lumière à toujours, Et les jours de ton deuil seront passés.

Jes 60,21Jesaja 60,21 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext AK: Off 20,9 AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes BdH: David und Salomo – Teil 2/2 Handreichungen Themen: Worte an Fremdlinge - (2) HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies SR: Heb 8 - Der bessere Dienst und der neue Bund WK: Ps 99,1 +34 Artikel Il n'y aura plus que des justes parmi ton peuple, Ils posséderont à toujours le pays; C'est le rejeton que j'ai planté, l'oeuvre de mes mains, Pour servir à ma gloire.

Jes 60,22Jesaja 60,22 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext AM: Biblische Namen Z AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 13,5-7 - Ich bitte um eine Erklärung von Sach 13,5-7. Handreichungen Themen: Kol 2,19 ; Off 3,17 - „Das Wachstum Gottes oder das Gedeihen Laodicäas?“ Handreichungen Themen: Worte an Fremdlinge - (2) HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies WK: Jes 60,21 WM: Ps 1,5 Le plus petit deviendra un millier, Et le moindre une nation puissante. Moi, l'Eternel, je hâterai ces choses en leur temps.

Jes 19,23Jesaja 19,23 KopierenKommentare WK WMVolltext AK: Est 6,14 AM: Biblische Namen E CHM: 2Mo 15,22 KUA: 1Mo 25,1 WK: Hld 6,1 WM: 5Mo 32,40 WM: Jer 46,24 +3 Artikel En ce même temps, il y aura une route d'Egypte en Assyrie: Les Assyriens iront en Egypte, et les Egyptiens en Assyrie, Et les Egyptiens avec les Assyriens serviront l'Eternel.

Hes 30,14Hesekiel 30,14 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 30,1Volltext AM: Biblische Namen P AM: Biblische Namen Z WK: Hes 30,13 WM: Hes 30,13 WM: Nah 3,8 Je dévasterai Pathros, Je mettrai le feu à Tsoan, Et j'exercerai mes jugements sur No.

Jes 45,14Jesaja 45,14 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen S RWP: Off 3,9 Ainsi parle l'Eternel: Les gains de l'Egypte et les profits de l'Ethiopie, Et ceux des Sabéens à la taille élevée, Passeront chez toi et seront à toi; Ces peuples marcheront à ta suite, Ils passeront enchaînés, Ils se prosterneront devant toi, et te diront en suppliant: C'est auprès de toi seulement que se trouve Dieu, Et il n'y a point d'autre Dieu que lui.

Jes 10,9Jesaja 10,9 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen K EA: JESAJA JND: Ps 89,1 WK: Jes 10,8 WK: Amos 6,2 +5 Artikel N'en a-t-il pas été de Calno comme de Carkemisch? N'en a-t-il pas été de Hamath comme d'Arpad? N'en a-t-il pas été de Samarie comme de Damas?

Jes 24,15Jesaja 24,15 KopierenVolltext WK: Jes 24,13 WM: Jes 24,14 Glorifiez donc l'Eternel dans les lieux où brille la lumière, Le nom de l'Eternel, Dieu d'Israël, dans les îles de la mer! -

3Mo 26,403. Mose 26,40 KopierenKommentare CHM WMVolltext BdH: Die Ankunft des Christus ED: Dan 9,22 WM: 5Mo 28,15 Ils confesseront leurs iniquités et les iniquités de leurs pères, les transgressions qu'ils ont commises envers moi, et la résistance qu'ils m'ont opposée,

3Mo 26,413. Mose 26,41 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,40 WM: 3Mo 26,40Volltext ED: Dan 9,22 Handreichungen Themen: Das nahe Ende (1) JGB: Jona 1-4 – Der Prophet Jona JGB: Jona 1,1 JNV: Jona 1,1 RWP: Apg 7,51 WM: 5Mo 28,15 WM: Röm 2,28 péchés à cause desquels moi aussi je leur résisterai et les mènerai dans le pays de leurs ennemis. Et alors leur coeur incirconcis s'humiliera, et ils paieront la dette de leurs iniquités.

3Mo 26,423. Mose 26,42 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,40 WM: 3Mo 26,40Volltext ED: Neh 1,8 ED: Dan 9,22 Handreichungen Themen: Das nahe Ende (1) JNV: Jona 1,1 WM: 5Mo 28,15 Je me souviendrai de mon alliance avec Jacob, je me souviendrai de mon alliance avec Isaac et de mon alliance avec Abraham, et je me souviendrai du pays.

Jer 44,1Jeremia 44,1 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen P AM: Biblische Namen T La parole fut adressée à Jérémie sur tous les Juifs demeurant au pays d'Egypte, demeurant à Migdol, à Tachpanès, à Noph et au pays de Pathros, en ces mots:

Jer 49,23Jeremia 49,23 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A ED: Off 21, 1-8 - Der ewige Zustand - Der neue Himmel und die neue Erde, und die Hütte Gottes bei den Menschen Handreichungen Themen: Die Verheißungen an Abraham (3) JND: Jer 1,1 WM: Sach 9,2 Sur Damas. Hamath et Arpad sont confuses, Car elles ont appris une mauvaise nouvelle, elles tremblent; C'est une mer en tourmente, Qui ne peut se calmer.

5Mo 4,275. Mose 4,27 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 4,24 CHM: 5Mo 4,25 WM: 5Mo 4,25Volltext WM: Neh 1,8 WM: Ps 90,1 WM: Jer 9,14 WM: 1Pet 1,1 L'Eternel vous dispersera parmi les peuples, et vous ne resterez qu'un petit nombre au milieu des nations où l'Eternel vous emmènera.

5Mo 4,285. Mose 4,28 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 4,24 CHM: 5Mo 4,25 WM: 5Mo 4,25Volltext WM: Hab 2,19 Et là, vous servirez des dieux, ouvrage de mains d'homme, du bois et de la pierre, qui ne peuvent ni voir, ni entendre, ni manger, ni sentir.

5Mo 4,295. Mose 4,29 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 4,24 CHM: 5Mo 4,25Volltext WM: Heb 11,6 C'est de là aussi que tu chercheras l'Eternel, ton Dieu, et que tu le trouveras, si tu le cherches de tout ton coeur et de toute ton âme.

5Mo 4,305. Mose 4,30 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 4,24 CHM: 5Mo 4,25 WM: 5Mo 4,29Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Gibt es zwischen Bekehrung und Wiedergeburt einen Unterschied, dessen Wichtigkeit wir zu beachten haben? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,26b - Ich bitte um einige Erläuterungen. Handreichungen Fragen und Antworten: Mich 4,5 - Wenn sich Micha 4,5 auf das Tausendjährige Reich bezieht, wie kann es dann von den Völkern heißen, dass „jedes im Namen seines Gottes wandeln wird“? WK: Jes 2,1 WM: 4Mo 24,12 WM: Ps 120,1 WM: Jes 2,2 WM: Mich 4,1 Au sein de ta détresse, toutes ces choses t'arriveront. Alors, dans la suite des temps, tu retourneras à l'Eternel, ton Dieu, et tu écouteras sa voix;

5Mo 4,315. Mose 4,31 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 4,24 CHM: 5Mo 4,25 WM: 5Mo 4,29 car l'Eternel, ton Dieu, est un Dieu de miséricorde, qui ne t'abandonnera point et ne te détruira point: il n'oubliera pas l'alliance de tes pères, qu'il leur a jurée.

Dan 8,2Daniel 8,2 KopierenKommentare WKThemen BdH: Dan 8,1-10 - Betrachtungenüber den Propheten Daniel – Teil 8/16Verknüpfungen ED: Dan 8,1 HS: Dan 8,1 JND: Dan 8,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S AM: Biblische Namen U ED: Dan 10,4 RWP: Off 9,17 WM: Est 1,2 WM: Dan 8,1 Lorsque j'eus cette vision, il me sembla que j'étais à Suse, la capitale, dans la province d'Elam; et pendant ma vision, je me trouvais près du fleuve d'Ulaï.

Sach 9,2Sacharja 9,2 KopierenKommentare WMVolltext EA: SACHARJA WK: Sach 9,1 Elle s'arrête aussi sur Hamath, à la frontière de Damas, Sur Tyr et Sidon, malgré toute leur sagesse.

Jes 66,19Jesaja 66,19 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Jes 66,1Volltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen L AM: Biblische Namen P AM: Biblische Namen T BdH: 1. Israel (12) BdH: Das Evangelium undseine Erfolge – Teil 1/2 BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person +16 Artikel Je mettrai un signe parmi elles, Et j'enverrai leurs réchappés vers les nations, A Tarsis, à Pul et à Lud, qui tirent de l'arc, A Tubal et à Javan, Aux îles lointaines, Qui jamais n'ont entendu parler de moi, Et qui n'ont pas vu ma gloire; Et ils publieront ma gloire parmi les nations.

5Mo 30,35. Mose 30,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 30,1Volltext BdH: Dan 1,1-2,30 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 2/16 BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 2/2 CIS: Die zwei Kommen des Herrn HB: Juda ( 1Mo 49,8-12 ) WM: 5Mo 4,29 WM: 5Mo 30,1 WM: 2Chr 33,10 +13 Artikel alors l'Eternel, ton Dieu, ramènera tes captifs et aura compassion de toi, il te rassemblera encore du milieu de tous les peuples chez lesquels l'Eternel, ton Dieu, t'aura dispersé.

5Mo 30,45. Mose 30,4 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 30,1 WM: 5Mo 30,3Volltext BdH: Dan 1,1-2,30 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 2/16 BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 2/2 CIS: Die zwei Kommen des Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 11,25-28 - Wie ist dies zu verstehen: wird ganz Israel selig und geschieht dies vor oder nach der Entrückung? HB: Juda ( 1Mo 49,8-12 ) WM: 5Mo 4,29 WM: 5Mo 30,1 +13 Artikel Quand tu serais exilé à l'autre extrémité du ciel, l'Eternel, ton Dieu, te rassemblera de là, et c'est là qu'il t'ira chercher.

5Mo 30,55. Mose 30,5 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 30,1 WM: 5Mo 30,3Volltext BdH: Dan 1,1-2,30 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 2/16 CIS: Die zwei Kommen des Herrn HB: Juda ( 1Mo 49,8-12 ) WM: 5Mo 30,1 WM: Hiob 1,1 WM: Ps 120,1 WM: Jer 32,36 +2 Artikel L'Eternel, ton Dieu, te ramènera dans le pays que possédaient tes pères, et tu le posséderas; il te fera du bien, et te rendra plus nombreux que tes pères.

5Mo 30,65. Mose 30,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 30,1Volltext AM: Biblische Namen B BdH: Dan 1,1-2,30 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 2/16 CIS: Die zwei Kommen des Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 3,16-21; 18,24.26; 33,12-13 - Geben Stellen wie Hes 3,16-21; 18,24.26; 33,12.13 und ähnlichen nicht doch der Möglichkeit, dass Kinder Gottes abfallen und verlorengehen könnten, einen gewissen Grund? HB: Juda ( 1Mo 49,8-12 ) WM: 1Mo 17,1 +7 Artikel L'Eternel, ton Dieu, circoncira ton coeur et le coeur de ta postérité, et tu aimeras l'Eternel, ton Dieu, de tout ton coeur et de toute ton âme, afin que tu vives.

Mich 7,12Micha 7,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Mich 7,1 JND: Mich 7,1Volltext AK: Est 6,14 AK: Est 9,3 AM: Biblische Namen E BdH: 1. Israel (12) EA: MICHA En ce jour, on viendra vers toi De l'Assyrie et des villes d'Egypte, De l'Egypte jusqu'au fleuve, D'une mer à l'autre, et d'une montagne à l'autre.

Ps 68,22Psalm 68,22 KopierenVerknüpfungen JND: Ps 68,1 Le Seigneur dit: Je les ramènerai de Basan, Je les ramènerai du fond de la mer,

Jer 23,8Jeremia 23,8 KopierenVolltext BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 2/2 CHM: 3Mo 8,5 CIS: Die zwei Kommen des Herrn ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag Handreichungen Themen: Mt 13,44 – Der Schatz im Acker WM: Jer 23,7 Mais on dira: L'Eternel est vivant, Lui qui a fait monter et qui a ramené La postérité de la maison d'Israël du pays du septentrion Et de tous les pays où je les avais chassés! Et ils habiteront dans leur pays.

Dan 11,18Daniel 11,18 KopierenKommentare HS WK WMThemen BdH: Dan 11,10-35 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 13/16Verknüpfungen ED: Dan 11,17Volltext BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 ED: Off 3,14-22 - Laodicäa WM: Dan 11,1 Il tournera ses vues du côté des îles, et il en prendra plusieurs; mais un chef mettra fin à l'opprobre qu'il voulait lui attirer, et le fera retomber sur lui.

Jer 30,8Jeremia 30,8 KopierenKommentare WMVolltext AK: Est 4,3 AM: Hld 2,17 BdH: Der Verfall der Versammlung Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 8, 56 - Ich bitte um Hilfe für das Verständnis dieser Stelle! WM: Dan 12,1 En ce jour-là, dit l'Eternel des armées, Je briserai son joug de dessus ton cou, Je romprai tes liens, Et des étrangers ne t'assujettiront plus.

Jer 30,9Jeremia 30,9 KopierenVolltext AK: Est 4,3 BdH: Der Verfall der Versammlung FWG: 1. Mose 42-46 - Joseph und Benjamin (prophetisch) Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 8, 56 - Ich bitte um Hilfe für das Verständnis dieser Stelle! Handreichungen Themen: 1Chr 12,1-18 - „Hingabe in schwerer Zeit“ (1) WK: Jer 1 - Einleitung zu Jeremia WM: Jer 30,8 WM: Dan 12,1 Ils serviront l'Eternel, leur Dieu, Et David, leur roi, que je leur susciterai.

Jer 30,10Jeremia 30,10 KopierenKommentare WMVolltext AK: Est 4,3 CHM: 3Mo 8,5 Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 1-35; 44,28; 46,1 - „Der zweite Jesaja.“ Welche Gründe gibt es, diese Auffassung zurückzuweisen bzw. nachzuweisen, dass nur eine Person der Verfasser des Buches Jesaja ist? Ist der Stil, Aufbau usw. der Kapitel 36 bis zum Schluss derselbe wie in den Kapiteln 1-35? Wie erklärt sich die buchstäbliche Nennung des Namens Kores in Kap. 44,28 und 46,1? Er lebte doch um 550 v.Chr., wohingegen Jesaja schon um 700 v.Chr., also 160 Jahre früher, lebte? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 8, 56 - Ich bitte um Hilfe für das Verständnis dieser Stelle! WM: Dan 12,1 WM: Nah 2,1 Et toi, mon serviteur Jacob, ne crains pas, dit l'Eternel; Ne t'effraie pas, Israël! Car je te délivrerai de la terre lointaine, Je délivrerai ta postérité du pays où elle est captive; Jacob reviendra, il jouira du repos et de la tranquillité, Et il n'y aura personne pour le troubler.

Jer 30,11Jeremia 30,11 KopierenVolltext ACG: Eine Frage wird gestellt CHM: 3Mo 8,5 JGB: Lk 21,1 WM: Jer 30,10 Car je suis avec toi, dit l'Eternel, pour te délivrer; J'anéantirai toutes les nations parmi lesquelles je t'ai dispersé, Mais toi, je ne t'anéantirai pas; Je te châtierai avec équité, Je ne puis pas te laisser impuni.

Jer 31,36Jeremia 31,36 KopierenVolltext ACG: Eine Frage wird gestellt BdH: 1. Israel (12) BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 Handreichungen Fragen und Antworten: Ist das AIter der alttestamentlichen Patriarchen (z. B. Methusala) nach unserer Zeitrechnung angegeben? SR: Rt 3,19 WM: Jer 31,35 +2 Artikel Si ces lois viennent à cesser devant moi, dit l'Eternel, La race d'Israël aussi cessera pour toujours d'être une nation devant moi.

Jer 31,37Jeremia 31,37 KopierenVolltext ACG: Eine Frage wird gestellt BdH: 1. Israel (12) BdH: Das Wort Gottes – Teil 1/3 BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 Handreichungen Fragen und Antworten: Ist das AIter der alttestamentlichen Patriarchen (z. B. Methusala) nach unserer Zeitrechnung angegeben? WM: Jer 31,35 +2 Artikel Ainsi parle l'Eternel: Si les cieux en haut peuvent être mesurés, Si les fondements de la terre en bas peuvent être sondés, Alors je rejetterai toute la race d'Israël, A cause de tout ce qu'ils ont fait, dit l'Eternel.

Jer 31,38Jeremia 31,38 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen H BdH: 1. Israel (12) BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 WM: Heb 8,13 Voici, les jours viennent, dit l'Eternel, Où la ville sera rebâtie à l'honneur de l'Eternel, Depuis la tour de Hananeel jusqu'à la porte de l'angle.

Jer 31,39Jeremia 31,39 KopierenVolltext AM: Biblische Namen G BdH: 1. Israel (12) BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 WM: Jer 31,38 WM: Heb 8,13 Le cordeau s'étendra encore vis-à-vis, Jusqu'à la colline de Gareb, Et fera un circuit du côté de Goath.

Jer 31,40Jeremia 31,40 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K BdH: 1. Israel (12) BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 RWP: Joh 18,1 WM: Jer 31,38 WM: Heb 8,13 Toute la vallée des cadavres et de la cendre, Et tous les champs jusqu'au torrent de Cédron, Jusqu'à l'angle de la porte des chevaux à l'orient, Seront consacrés à l'Eternel, Et ne seront plus à jamais ni renversés ni détruits.

Jer 33,24Jeremia 33,24 KopierenVolltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 BdH: Noah – Teil 3/4 FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums JGB: 1. Mose 6-11 Heb 11,7 - Noah JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels WM: Jer 33,23 N'as-tu pas remarqué ce que disent ces gens: Les deux familles que l'Eternel avait choisies, il les a rejetées? Ainsi ils méprisent mon peuple, Au point de ne plus le regarder comme une nation.

Jer 33,25Jeremia 33,25 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 BdH: Noah – Teil 3/4 FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums JGB: 1. Mose 6-11 Heb 11,7 - Noah JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels SR: Rt 4,10 Ainsi parle l'Eternel: Si je n'ai pas fait mon alliance avec le jour et avec la nuit, Si je n'ai pas établi les lois des cieux et de la terre,

Jer 33,26Jeremia 33,26 KopierenVolltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 BdH: Noah – Teil 3/4 JGB: 1. Mose 6-11 Heb 11,7 - Noah JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels SR: Rt 4,10 WM: Jer 33,25 Alors aussi je rejetterai la postérité de Jacob et de David, mon serviteur, Et je ne prendrai plus dans sa postérité ceux qui domineront Sur les descendants d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Car je ramènerai leurs captifs, et j'aurai pitié d'eux.

Hes 11,16Hesekiel 11,16 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen HR: Hes 11,1Volltext Handreichungen Themen: Apg 20,7-12 ; Hes 11,13 - „Eutychus Pelatja“ JND: Hes 37 - Unbedingte Verheißungen irdischen Segens für Israel (2) C'est pourquoi tu diras: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Si je les tiens éloignés parmi les nations, Si je les ai dispersés en divers pays, Je serai pour eux quelque temps un asile Dans les pays où ils sont venus.

Hes 11,17Hesekiel 11,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 11,1Volltext BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Röm 16,25 Eph 3,2-5.9 Kol 1,15-18 - Der verborgene Ratschluss Gottes JND: Hes 37 - Unbedingte Verheißungen irdischen Segens für Israel (2) WK: Hes 11,16 C'est pourquoi tu diras: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Je vous rassemblerai du milieu des peuples, Je vous recueillerai des pays où vous êtes dispersés, Et je vous donnerai la terre d'Israël.

Hes 11,18Hesekiel 11,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 11,1Volltext BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Röm 16,25 Eph 3,2-5.9 Kol 1,15-18 - Der verborgene Ratschluss Gottes JND: Hes 37 - Unbedingte Verheißungen irdischen Segens für Israel (2) WK: Hes 11,16 C'est là qu'ils iront, Et ils en ôteront toutes les idoles et toutes les abominations.

Hes 11,19Hesekiel 11,19 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 11,1Volltext BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen Geistes auf der Erde (1) BdH: Röm 16,25 Eph 3,2-5.9 Kol 1,15-18 - Der verborgene Ratschluss Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 3,16-21; 18,24.26; 33,12-13 - Geben Stellen wie Hes 3,16-21; 18,24.26; 33,12.13 und ähnlichen nicht doch der Möglichkeit, dass Kinder Gottes abfallen und verlorengehen könnten, einen gewissen Grund? Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 3,31 - Was bedeutet dies? Hat das alttestamentliche Gesetz etwa doch noch Gültigkeit für die Gläubigen? JND: Hes 37 - Unbedingte Verheißungen irdischen Segens für Israel (2) WK: Hes 11,16 +2 Artikel Je leur donnerai un même coeur, Et je mettrai en vous un esprit nouveau; J'ôterai de leur corps le coeur de pierre, Et je leur donnerai un coeur de chair,

Hes 11,20Hesekiel 11,20 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 11,1Volltext BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Röm 16,25 Eph 3,2-5.9 Kol 1,15-18 - Der verborgene Ratschluss Gottes JND: Hes 37 - Unbedingte Verheißungen irdischen Segens für Israel (2) WK: Hes 11,16 WM: Hes 11,19 Afin qu'ils suivent mes ordonnances, Et qu'ils observent et pratiquent mes lois; Et ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu.

Hes 34,23Hesekiel 34,23 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 37,24-25; 34,23 - Kann man wohl daraus schließen, dass die erste Auferstehung der Toten und die Entrückung der Gemeinde jener Zurückbringung Israels vorangeht? Ist David zu der Zeit auferstanden oder ist die Stelle auf Jesum zu beziehen, und wo sind die schriftgemäßen Anhaltspunkte für ein solches ln Beziehung setzen?Verknüpfungen HR: Hes 34,1Volltext AvR: Joh 10,2 BdH: 1. Israel (12) BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 EA: HESEKIEL ED: Off 20, 4-6 - 5. Das Tausendjährige Reich ED: Ps 67 - Gedanken zu Psalm 67 +5 Artikel J'établirai sur elles un seul pasteur, qui les fera paître, mon serviteur David; il les fera paître, il sera leur pasteur.

Hes 34,24Hesekiel 34,24 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 34,1Volltext BdH: 1. Israel (12) BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 EA: HESEKIEL ED: Off 20, 4-6 - 5. Das Tausendjährige Reich Handreichungen Themen: Gottes Walten über uns JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels +3 Artikel Moi, l'Eternel, je serai leur Dieu, et mon serviteur David sera prince au milieu d'elles. Moi, l'Eternel, j'ai parlé.

Hes 34,25Hesekiel 34,25 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 34,1Volltext AK: Est 9,3 BdH: 1. Israel (12) EA: HESEKIEL ED: Off 20, 4-6 - 5. Das Tausendjährige Reich JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels WK: Hes 34,20 Je traiterai avec elles une alliance de paix, et je ferai disparaître du pays les animaux sauvages; elles habiteront en sécurité dans le désert, et dormiront au milieu des forêts.

Hes 34,26Hesekiel 34,26 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 34,1Volltext AK: Est 9,3 BdH: 1. Israel (12) EA: HESEKIEL ED: Off 20, 4-6 - 5. Das Tausendjährige Reich JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels WK: Hes 34,20 WM: Hes 34,25 Je ferai d'elles et des environs de ma colline un sujet de bénédiction; j'enverrai la pluie en son temps, et ce sera une pluie de bénédiction.

Hes 34,27Hesekiel 34,27 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 34,1Volltext AK: Est 9,3 BdH: 1. Israel (12) EA: HESEKIEL ED: Off 20, 4-6 - 5. Das Tausendjährige Reich ED: Ps 67 - Gedanken zu Psalm 67 JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels JND: Hes 29,1 +2 Artikel L'arbre des champs donnera son fruit, et la terre donnera ses produits. Elles seront en sécurité dans leur pays; et elles sauront que je suis l'Eternel, quand je briserai les liens de leur joug, et que je les délivrerai de la main de ceux qui les asservissaient.

Hes 34,28Hesekiel 34,28 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 34,1Volltext AK: Est 9,3 BdH: 1. Israel (12) EA: HESEKIEL ED: Off 20, 4-6 - 5. Das Tausendjährige Reich JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels WK: Hes 34,20 WM: Hes 34,25 WM: Nah 2,1 Elles ne seront plus au pillage parmi les nations, les bêtes de la terre ne les dévoreront plus, elles habiteront en sécurité, et il n'y aura personne pour les troubler.

Hes 36,24Hesekiel 36,24 KopierenKommentare WMVolltext AM: Hld 2,14 BdH: 1. Israel (12) BdH: Die Natur der Versammlung ED: Nachtrag Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels WK: Hes 36,21 +8 Artikel Je vous retirerai d'entre les nations, je vous rassemblerai de tous les pays, et je vous ramènerai dans votre pays.

Hes 36,25Hesekiel 36,25 KopierenKommentare WKVolltext AK: Est 9,3 AL: Sach 12,1 AM: Hld 2,14 AM: Hld 7,4 BdH: 1. Israel (12) BdH: Was ist die Wiedergeburt? (2) Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? +21 Artikel Je répandrai sur vous une eau pure, et vous serez purifiés; je vous purifierai de toutes vos souillures et de toutes vos idoles.

Hes 36,26Hesekiel 36,26 KopierenKommentare WMVolltext AK: Est 9,3 AL: Sach 12,1 AM: Hld 2,14 AM: Hld 7,4 BdH: 1. Israel (12) BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen Geistes auf der Erde (1) BdH: Kol 2,10 - “Ihr seid vollendet in ihm“ – Teil 4/4 +30 Artikel Je vous donnerai un coeur nouveau, et je mettrai en vous un esprit nouveau; j'ôterai de votre corps le coeur de pierre, et je vous donnerai un coeur de chair.

Hes 36,27Hesekiel 36,27 KopierenVolltext AK: Est 9,3 AL: Sach 12,1 AM: Hld 2,14 AM: Hld 7,4 BdH: 1. Israel (12) BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen Geistes auf der Erde (1) BdH: Die Welt und die Kirche (5/5) +18 Artikel Je mettrai mon esprit en vous, et je ferai en sorte que vous suiviez mes ordonnances, et que vous observiez et pratiquiez mes lois.

Hes 36,28Hesekiel 36,28 KopierenVolltext AK: Est 9,3 AL: Sach 12,1 AM: Hld 2,14 AM: Hld 7,4 BdH: 1. Israel (12) Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? Handreichungen Fragen und Antworten: Gibt es zwischen Bekehrung und Wiedergeburt einen Unterschied, dessen Wichtigkeit wir zu beachten haben? +6 Artikel Vous habiterez le pays que j'ai donné à vos pères; vous serez mon peuple, et je serai votre Dieu.

Hes 37,1Hesekiel 37,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs AM: Biblische Namen G BdH: Dan 12 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 16/16 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Dan 12,2 +11 Artikel La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me transporta en esprit, et me déposa dans le milieu d'une vallée remplie d'ossements.

Hes 37,2Hesekiel 37,2 KopierenVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs AM: Biblische Namen G BdH: Dan 12 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 16/16 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Dan 12,2 +13 Artikel Il me fit passer auprès d'eux, tout autour; et voici, ils étaient fort nombreux, à la surface de la vallée, et ils étaient complètement secs.

Hes 37,3Hesekiel 37,3 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs BdH: Dan 12 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 16/16 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Dan 12,2 ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft +10 Artikel Il me dit: Fils de l'homme, ces os pourront-ils revivre? Je répondis: Seigneur Eternel, tu le sais.

Hes 37,4Hesekiel 37,4 KopierenKommentare WKVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs BdH: Dan 12 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 16/16 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Dan 12,2 ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft +11 Artikel Il me dit: Prophétise sur ces os, et dis-leur: Ossements desséchés, écoutez la parole de l'Eternel!

Hes 37,5Hesekiel 37,5 KopierenVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs BdH: Dan 12 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 16/16 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Dan 12,2 ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft +13 Artikel Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel, à ces os: Voici, je vais faire entrer en vous un esprit, et vous vivrez;

Hes 37,6Hesekiel 37,6 KopierenVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs BdH: Dan 12 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 16/16 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Dan 12,2 ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft +12 Artikel je vous donnerai des nerfs, je ferai croître sur vous de la chair, je vous couvrirai de peau, je mettrai en vous un esprit, et vous vivrez. Et vous saurez que je suis l'Eternel.

Hes 37,7Hesekiel 37,7 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs BdH: Dan 12 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 16/16 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Dan 12,2 ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft +13 Artikel Je prophétisai, selon l'ordre que j'avais reçu. Et comme je prophétisais, il y eut un bruit, et voici, il se fit un mouvement, et les os s'approchèrent les uns des autres.

Hes 37,8Hesekiel 37,8 KopierenVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs BdH: Dan 12 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 16/16 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Dan 12,2 ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft +13 Artikel Je regardai, et voici, il leur vint des nerfs, la chair crût, et la peau les couvrit par-dessus; mais il n'y avait point en eux d'esprit.

Hes 37,9Hesekiel 37,9 KopierenKommentare WKVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs AM: Biblische Namen N BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Dan 12,2 ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft +13 Artikel Il me dit: Prophétise, et parle à l'esprit! prophétise, fils de l'homme, et dis à l'esprit: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Esprit, viens des quatre vents, souffle sur ces morts, et qu'ils revivent!

Hes 37,10Hesekiel 37,10 KopierenVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Dan 12,2 ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums +13 Artikel Je prophétisai, selon l'ordre qu'il m'avait donné. Et l'esprit entra en eux, et ils reprirent vie, et ils se tinrent sur leurs pieds: c'était une armée nombreuse, très nombreuse.

Hes 37,11Hesekiel 37,11 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Dan 12,2 ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums +13 Artikel Il me dit: Fils de l'homme, ces os, c'est toute la maison d'Israël. Voici, ils disent: Nos os sont desséchés, notre espérance est détruite, nous sommes perdus!

Hes 37,12Hesekiel 37,12 KopierenVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Unseregegenwärtige Zeit - nach Schluss des Völkerkrieges - im Blick auf dieEreignisse der Endzeit. (Nachwort zur zweiten Auflage) ED: Dan 12,2 +17 Artikel Prophétise donc, et dis-leur: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici, j'ouvrirai vos sépulcres, je vous ferai sortir de vos sépulcres, ô mon peuple, et je vous ramènerai dans le pays d'Israël.

Hes 37,13Hesekiel 37,13 KopierenVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Dan 12,2 ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft +13 Artikel Et vous saurez que je suis l'Eternel, lorsque j'ouvrirai vos sépulcres, et que je vous ferai sortir de vos sépulcres, ô mon peuple!

Hes 37,14Hesekiel 37,14 KopierenVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Dan 12,2 ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft +14 Artikel Je mettrai mon esprit en vous, et vous vivrez; je vous rétablirai dans votre pays, et vous saurez que moi, l'Eternel, j'ai parlé et agi, dit l'Eternel.

Hes 37,15Hesekiel 37,15 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person EA: HESEKIEL ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 11,25-28 - Wie ist dies zu verstehen: wird ganz Israel selig und geschieht dies vor oder nach der Entrückung? +8 Artikel La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

Hes 37,16Hesekiel 37,16 KopierenVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person EA: HESEKIEL ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie Handreichungen Fragen und Antworten: Amos 6,6 - Wie ist Amos 6,6 zu verstehen: „Sie grämen sich nicht über die Wunde Josephs“? +16 Artikel Et toi, fils de l'homme, prends une pièce de bois, et écris dessus: Pour Juda et pour les enfants d'Israël qui lui sont associés. Prends une autre pièce de bois, et écris dessus: Pour Joseph, bois d'Ephraïm et de toute la maison d'Israël qui lui est associée.

Hes 37,17Hesekiel 37,17 KopierenVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person EA: HESEKIEL ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie Handreichungen Fragen und Antworten: Amos 6,6 - Wie ist Amos 6,6 zu verstehen: „Sie grämen sich nicht über die Wunde Josephs“? +13 Artikel Rapproche-les l'une et l'autre pour en former une seule pièce, en sorte qu'elles soient unies dans ta main.

Hes 37,18Hesekiel 37,18 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person EA: HESEKIEL ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 11,25-28 - Wie ist dies zu verstehen: wird ganz Israel selig und geschieht dies vor oder nach der Entrückung? +9 Artikel Et lorsque les enfants de ton peuple te diront: Ne nous expliqueras-tu pas ce que cela signifie?

Hes 37,19Hesekiel 37,19 KopierenVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person EA: HESEKIEL ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 11,25-28 - Wie ist dies zu verstehen: wird ganz Israel selig und geschieht dies vor oder nach der Entrückung? +12 Artikel réponds-leur: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici, je prendrai le bois de Joseph qui est dans la main d'Ephraïm, et les tribus d'Israël qui lui sont associées; je les joindrai au bois de Juda, et j'en formerai un seul bois, en sorte qu'ils ne soient qu'un dans ma main.

Hes 37,20Hesekiel 37,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person EA: HESEKIEL ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 11,25-28 - Wie ist dies zu verstehen: wird ganz Israel selig und geschieht dies vor oder nach der Entrückung? +10 Artikel Les bois sur lesquels tu écriras seront dans ta main, sous leurs yeux.

Hes 37,21Hesekiel 37,21 KopierenVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext AM: Hld 6,4 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person EA: HESEKIEL ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie +13 Artikel Et tu leur diras: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici, je prendrai les enfants d'Israël du milieu des nations où ils sont allés, je les rassemblerai de toutes parts, et je les ramènerai dans leur pays.

Hes 37,22Hesekiel 37,22 KopierenVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext AM: Hld 6,4 BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen – Teil 2/3 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person EA: HESEKIEL ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse +19 Artikel Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'Israël; ils auront tous un même roi, ils ne formeront plus deux nations, et ne seront plus divisés en deux royaumes.

Hes 37,23Hesekiel 37,23 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person EA: HESEKIEL ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 6,16; 3Mo 26,11-12 - Ist es berechtigt, von einem neutestamentlichen „Volk Gottes“ zu reden? (Vgl. 2Kor 6,16; 3. Mose 26,11.12 u. a.). Handreichungen Fragen und Antworten: Dan 9,1 - Wieso kann man sagen, dass in Dan 9 zwischen der neunundsechzigsten und der siebzigsten Jahrwoche die „Zwischenzeit“ der Gemeinde liege, sodass die siebzigste Jahrwoche noch in der Zukunft liegt? Schließt nicht die bestimmte Zahlen- und Zeitangabe eine Einschaltung aus? Wenn in dieser zahlenmäßig genau spezialisierten Weissagung, in der die Zahlen und Zeiten gerade das eigentliche Thema sind, ein Zeitraum von wenigstens neunzehnhundert Jahren verschwiegen wäre, wie kann dann Daniel sagen: „Und er (‚der Mann Gabriel‘, V. 21) gab mir Verständnis“? Oder bezieht sich etwa die siebzigste Jahrwoche auf die Zeit des Messias? +10 Artikel Ils ne se souilleront plus par leurs idoles, par leurs abominations, et par toutes leurs transgressions; je les retirerai de tous les lieux qu'ils ont habités et où ils ont péché, et je les purifierai; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu.

Hes 37,24Hesekiel 37,24 KopierenKommentare WKThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 37,24-25; 34,23 - Kann man wohl daraus schließen, dass die erste Auferstehung der Toten und die Entrückung der Gemeinde jener Zurückbringung Israels vorangeht? Ist David zu der Zeit auferstanden oder ist die Stelle auf Jesum zu beziehen, und wo sind die schriftgemäßen Anhaltspunkte für ein solches ln Beziehung setzen?Verknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen – Teil 2/3 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person EA: HESEKIEL ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie +11 Artikel Mon serviteur David sera leur roi, et ils auront tous un seul pasteur. Ils suivront mes ordonnances, ils observeront mes lois et les mettront en pratique.

Hes 37,25Hesekiel 37,25 KopierenKommentare WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 37,24-25; 34,23 - Kann man wohl daraus schließen, dass die erste Auferstehung der Toten und die Entrückung der Gemeinde jener Zurückbringung Israels vorangeht? Ist David zu der Zeit auferstanden oder ist die Stelle auf Jesum zu beziehen, und wo sind die schriftgemäßen Anhaltspunkte für ein solches ln Beziehung setzen?Verknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext BdH: 1Mo 8,22 - Himmel und Erde – Teil 3/3 BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen – Teil 2/3 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters +11 Artikel Ils habiteront le pays que j'ai donné à mon serviteur Jacob, et qu'ont habité vos pères; ils y habiteront, eux, leurs enfants, et les enfants de leurs enfants, à perpétuité; et mon serviteur David sera leur prince pour toujours.

Hes 37,26Hesekiel 37,26 KopierenKommentare WKVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext BdH: 1Mo 8,22 - Himmel und Erde – Teil 3/3 BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen – Teil 2/3 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person EA: HESEKIEL ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft +12 Artikel Je traiterai avec eux une alliance de paix, et il y aura une alliance éternelle avec eux; je les établirai, je les multiplierai, et je placerai mon sanctuaire au milieu d'eux pour toujours.

Hes 37,27Hesekiel 37,27 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext BdH: 1Mo 8,22 - Himmel und Erde – Teil 3/3 BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen – Teil 2/3 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person EA: HESEKIEL +16 Artikel Ma demeure sera parmi eux; je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple.

Hes 37,28Hesekiel 37,28 KopierenVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext BdH: 1Mo 8,22 - Himmel und Erde – Teil 3/3 BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen – Teil 2/3 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person EA: HESEKIEL +14 Artikel Et les nations sauront que je suis l'Eternel, qui sanctifie Israël, lorsque mon sanctuaire sera pour toujours au milieu d'eux.

Hos 1,11Hosea 1,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Hos 1,1Volltext AvR: Joh 1,36 JND: Ps 144,1 WK: Röm 8,19 Les enfants de Juda et les enfants d'Israël se rassembleront, se donneront un chef, et sortiront du pays; car grande sera la journée de Jizreel.

Joel 3,1Joel 3,1 KopierenKommentare AL JND WK WMVolltext ACG: Röm 11,25-27 - Ein offenbartes Geheimnis BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen auf der Erde (3) BdH: Eph 1 - Gedanken über Epheser 1 EA: JOEL FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden WK: Jes 32,9 +4 Artikel Car voici, en ces jours, en ce temps-là, Quand je ramènerai les captifs de Juda et de Jérusalem,

Joel 3,2Joel 3,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext AK: Est 6,14 AM: Biblische Namen J BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen auf der Erde (3) EA: JOEL FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums WK: Jes 32,9 +3 Artikel Je rassemblerai toutes les nations, Et je les ferai descendre dans la vallée de Josaphat; Là, j'entrerai en jugement avec elles, Au sujet de mon peuple, d'Israël, mon héritage, Qu'elles ont dispersé parmi les nations, Et au sujet de mon pays qu'elles se sont partagé.

Joel 3,3Joel 3,3 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen auf der Erde (3) EA: JOEL FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums WK: Jes 32,9 WM: Jes 9,4 WM: Hes 36,26 Ils ont tiré mon peuple au sort; Ils ont donné le jeune garçon pour une prostituée, Ils ont vendu la jeune fille pour du vin, et ils ont bu.

Joel 3,4Joel 3,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext AL: Mal 4,1 BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen auf der Erde (3) EA: JOEL FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums RWP: 2Pet 3,10 RWP: Off 16,14 +6 Artikel Que me voulez-vous, Tyr et Sidon, Et vous tous, districts des Philistins? Voulez-vous tirer vengeance de moi? Si vous voulez vous venger, Je ferai bien vite retomber votre vengeance sur vos têtes.

Joel 3,5Joel 3,5 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext AM: Biblische Namen B BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen auf der Erde (3) EA: JOEL FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums HS: Röm 10,12 RWP: Röm 10,13 WK: Esra 2,1 +10 Artikel Vous avez pris mon argent mon or; Et ce que j'avais de plus précieux et de plus beau, Vous l'avez emporté dans vos temples.

Joel 3,6Joel 3,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext WK: Apg 11,19 Vous avez vendu les enfants de Juda et de Jérusalem aux enfants de Javan, Afin de les éloigner de leur territoire.

Joel 3,7Joel 3,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person Voici, je les ferai revenir du lieu où vous les avez vendus, Et je ferai retomber votre vengeance sur vos têtes.

Joel 3,8Joel 3,8 KopierenVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext WM: Joel 3,7 Je vendrai vos fils et vos filles aux enfants de Juda, Et ils les vendront aux Sabéens, nation lointaine; Car l'Eternel a parlé.

Joel 3,9Joel 3,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext AK: Est 6,14 JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden Publiez ces choses parmi les nations! Préparez la guerre! Réveillez les héros! Qu'ils s'approchent, qu'ils montent, Tous les hommes de guerre!

Joel 3,10Joel 3,10 KopierenVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext AK: Est 6,14 JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden WM: Joel 3,9 De vos hoyaux forgez des épées, Et de vos serpes des lances! Que le faible dise: Je suis fort!

Joel 3,11Joel 3,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext AM: Biblische Namen J BdH: Die Natur der Versammlung HR: Nah 2,1 JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden Hâtez-vous et venez, vous toutes, nations d'alentour, Et rassemblez-vous! Là, ô Eternel, fais descendre tes héros!

Joel 3,12Joel 3,12 KopierenVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext AM: Biblische Namen J ED: Off 14, 14-16 - Die Ernte ED: Off 3,7-13 - Philadelphia JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden RWP: Off 14,20 WM: Joel 3,11 Que les nations se réveillent, et qu'elles montent Vers la vallée de Josaphat! Car là je siégerai pour juger toutes les nations d'alentour.

Joel 3,13Joel 3,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person ED: Off 3,7-13 - Philadelphia JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden WM: Anhang 1 ‒ Begriffslexikon Saisissez la faucille, Car la moisson est mûre! Venez, foulez, Car le pressoir est plein, Les cuves regorgent! Car grande est leur méchanceté,

Joel 3,14Joel 3,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext ED: Off 3,7-13 - Philadelphia JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden C'est une multitude, une multitude, Dans la vallée du jugement; Car le jour de l'Eternel est proche, Dans la vallée du jugement.

Joel 3,15Joel 3,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext ED: Off 3,7-13 - Philadelphia ED: Off 6,1-8 - Die sieben Siegel JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden WM: Sach 14,6 Le soleil et la lune s'obscurcissent, Et les étoiles retirent leur éclat.

Joel 3,16Joel 3,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext BdH: 2. Die Nationen (13) BdH: David und Salomo – Teil 2/2 ED: Off 3,7-13 - Philadelphia ED: Off 6,1-8 - Die sieben Siegel JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden JND: Joel 1,1 +5 Artikel De Sion l'Eternel rugit, De Jérusalem il fait entendre sa voix; Les cieux et la terre sont ébranlés. Mais l'Eternel est un refuge pour son peuple, Un abri pour les enfants d'Israël.

Joel 3,17Joel 3,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext BdH: 2. Die Nationen (13) BdH: Die Natur der Versammlung ED: Off 3,7-13 - Philadelphia JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden WT: Die Herrschaft Gottes im N.T. Et vous saurez que je suis l'Eternel, votre Dieu, Résidant à Sion, ma sainte montagne. Jérusalem sera sainte, Et les étrangers n'y passeront plus.

Joel 3,18Joel 3,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext BdH: 2. Die Nationen (13) ED: 3Mo 25,8-10.39-41 - Das Jubeljahr ED: Off 3,7-13 - Philadelphia Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 16,55; Mt 11,24; Jud 7 - Ist nicht die Stelle Hes 16,55 „... Sodom und ihre Töchter werden zurückkehren zu ihrem früheren Stand ...“ in Verbindung mit Mt 11,24: „Dem Sodomer Lande wird es erträglicher ergehen am Tage des Gerichts als dir, Kapernaum“, ein Beweis dafür, dass die „Strafe ewigen Feuers“, welche nach Judas 7 Sodom und Gomorra leiden, bedeuten muss: eine „äonenlange“, d.h. schließlich einmal endende? HB: Aser ( 1Mo 49,20 ) HB: Juda ( 1Mo 49,8-12 ) JND: Hes 40,1 +3 Artikel En ce temps-là, le moût ruissellera des montagnes, Le lait coulera des collines, Et il y aura de l'eau dans tous les torrents de Juda; Une source sortira aussi de la maison de l'Eternel, Et arrosera la vallée de Sittim.

Joel 3,19Joel 3,19 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext BdH: 2. Die Nationen (13) ED: 3Mo 25,8-10.39-41 - Das Jubeljahr ED: Off 3,7-13 - Philadelphia WM: 4Mo 20,20 L'Egypte sera dévastée, Edom sera réduit en désert, A cause des violences contre les enfants de Juda, Dont ils ont répandu le sang innocent dans leur pays.

Joel 3,20Joel 3,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext ED: 3Mo 25,8-10.39-41 - Das Jubeljahr ED: Off 3,7-13 - Philadelphia Mais Juda sera toujours habité, Et Jérusalem, de génération en génération.

Joel 3,21Joel 3,21 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext ED: 3Mo 25,8-10.39-41 - Das Jubeljahr ED: Off 3,7-13 - Philadelphia JGB: Mt 26,1 Je vengerai leur sang que je n'ai point encore vengé, Et L'Eternel résidera dans Sion.

Amos 9,14Amos 9,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Amos 9,1 JND: Amos 9,1Volltext AK: Off 20,4 BdH: 1. Israel (12) BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 4/4 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 BdH: Röm 16,25 Eph 3,2-5.9 Kol 1,15-18 - Der verborgene Ratschluss Gottes +12 Artikel Je ramènerai les captifs de mon peuple d'Israël; Ils rebâtiront les villes dévastées et les habiteront, Ils planteront des vignes et en boiront le vin, Ils établiront des jardins et en mangeront les fruits.

Mich 7,14Micha 7,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Mich 7,1 JND: Mich 7,1Volltext BdH: 1. Israel (12) EA: MICHA WM: Hld 4,1 WM: Hld 8,14 WM: Mich 4,8 WM: Off 11,1 Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton héritage, Qui habite solitaire dans la forêt au milieu du Carmel! Qu'ils paissent sur le Basan et en Galaad, Comme au jour d'autrefois. -

Mich 7,15Micha 7,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Mich 7,1 JND: Mich 7,1Volltext BdH: 1. Israel (12) EA: MICHA Comme au jour où tu sortis du pays d'Egypte, Je te ferai voir des prodiges. -

Sach 10,8Sacharja 10,8 KopierenKommentare WK WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 3,9 - Was bedeutet der Vers? HR: Obad 1 WM: Jes 27,12 Je les sifflerai et les rassemblerai, car je les rachète, Et ils multiplieront comme ils multipliaient.

Sach 10,9Sacharja 10,9 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen B Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 3,9 - Was bedeutet der Vers? WK: Sach 10,8 WM: Jes 27,12 Je les disperserai parmi les peuples, Et au loin ils se souviendront de moi; Ils vivront avec leurs enfants, et ils reviendront.

Sach 10,10Sacharja 10,10 KopierenKommentare WMVolltext ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 3,9 - Was bedeutet der Vers? HR: Obad 1 HR: Obad 20 RWP: Off 12,8 WK: Sach 10,8 WM: Jes 27,12 WM: Jes 49,19 Je les ramènerai du pays d'Egypte, Et je les rassemblerai de l'Assyrie; Je les ferai venir au pays de Galaad et au Liban, Et l'espace ne leur suffira pas.

Sach 10,11Sacharja 10,11 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 3,9 - Was bedeutet der Vers? RWP: Off 16,12 WM: Jes 27,12 WM: Nah 1,1 WM: Sach 13,7 Il passera la mer de détresse, il frappera les flots de la mer, Et toutes les profondeurs du fleuve seront desséchées; L'orgueil de l'Assyrie sera abattu, Et le sceptre de l'Egypte disparaîtra.

Sach 10,12Sacharja 10,12 KopierenKommentare WK WMVolltext AvR: Joh 5,1 Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 22,36-38 - Wie sind die Worte des Herrn in Lk 22,36-38 zu verstehen, insbesondere „kaufe ein Schwert!“ und „es ist genug“; ferner: „das, was von mir geschrieben ist, hat ein Ende“ (nach Luther; nach Elberfelder Übers.: „eine Vollendung“)? Handreichungen Fragen und Antworten: Mich 4,5 - Wenn sich Micha 4,5 auf das Tausendjährige Reich bezieht, wie kann es dann von den Völkern heißen, dass „jedes im Namen seines Gottes wandeln wird“? Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 3,9 - Was bedeutet der Vers? WK: Sach 9,9 WM: Mich 4,5 Je les fortifierai par l'Eternel, Et ils marcheront en son nom, Dit l'Eternel.

Sach 12,1Sacharja 12,1 KopierenKommentare AL WK WMVolltext AK: Est 6,14 AM: Biblische Namen M BdH: Die Natur der Versammlung Handreichungen Themen: 2Kön 18-20; 2Chr 29-32; Jes 36-39 - Hiskia (1) Handreichungen Themen: Die Ereignisse am Ende der Tage in ihrer geschichtlichen Reihenfolge WM: 4Mo 27,15 WM: Hld 8,14 +2 Artikel Oracle, parole de l'Eternel sur Israël. Ainsi parle l'Eternel, qui a étendu les cieux et fondé la terre, Et qui a formé l'esprit de l'homme au dedans de lui:

Sach 12,2Sacharja 12,2 KopierenKommentare WMVolltext AK: Est 6,14 AM: Biblische Namen S BdH: Die Natur der Versammlung ED: Off 11 - Die Schilderung der Dinge im Lande ED: Off 16, 12-16 - Der Euphrat trocknet aus Handreichungen Themen: Die Ereignisse am Ende der Tage in ihrer geschichtlichen Reihenfolge HR: Obad 1 +8 Artikel Voici, je ferai de Jérusalem une coupe d'étourdissement Pour tous les peuples d'alentour, Et aussi pour Juda dans le siège de Jérusalem.

Sach 12,3Sacharja 12,3 KopierenKommentare WMVolltext AK: Est 6,14 AM: Biblische Namen A BdH: Die allgemeine Ordnung der Ereignisse der Zukunft des Herrn BdH: Die Natur der Versammlung ED: Off 11 - Die Schilderung der Dinge im Lande ED: Off 16, 12-16 - Der Euphrat trocknet aus Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 17,22 - Was ist gemeint mit „einem der Tage des Sohnes des Menschen“ in Lk 17,22? Gibt es mehrere und welche? +10 Artikel En ce jour-là, je ferai de Jérusalem une pierre pesante pour tous les peuples; Tous ceux qui la soulèveront seront meurtris; Et toutes les nations de la terre s'assembleront contre elle.

Sach 12,4Sacharja 12,4 KopierenKommentare WMVolltext AK: Est 6,14 BdH: Die Natur der Versammlung ED: Off 11 - Die Schilderung der Dinge im Lande ED: Off 16, 12-16 - Der Euphrat trocknet aus Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 26,12-21 - Ich bitte um eine belehrende und erbauliche Erklärung der schönen Stelle Jes 26,12-21 (V. 14: „die nun tot sind, werden nicht wiederlebendig“; V. 19: „deine Toten werden leben!“) Handreichungen Themen: Die Ereignisse am Ende der Tage in ihrer geschichtlichen Reihenfolge JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden +3 Artikel En ce jour-là, dit l'Eternel, Je frapperai d'étourdissement tous les chevaux, Et de délire ceux qui les monteront; Mais j'aurai les yeux ouverts sur la maison de Juda, Quand je frapperai d'aveuglement tous les chevaux des peuples.

Sach 12,5Sacharja 12,5 KopierenKommentare WMVolltext AK: Est 6,14 BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person ED: Off 11 - Die Schilderung der Dinge im Lande ED: Off 16, 12-16 - Der Euphrat trocknet aus Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 26,12-21 - Ich bitte um eine belehrende und erbauliche Erklärung der schönen Stelle Jes 26,12-21 (V. 14: „die nun tot sind, werden nicht wiederlebendig“; V. 19: „deine Toten werden leben!“) Handreichungen Themen: Die Ereignisse am Ende der Tage in ihrer geschichtlichen Reihenfolge +6 Artikel Les chefs de Juda diront en leur coeur: Les habitants de Jérusalem sont notre force, Par l'Eternel des armées, leur Dieu.

Sach 12,6Sacharja 12,6 KopierenKommentare WMVolltext AK: Est 6,14 BdH: Die Natur der Versammlung ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Off 11 - Die Schilderung der Dinge im Lande ED: Off 16, 12-16 - Der Euphrat trocknet aus Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 26,12-21 - Ich bitte um eine belehrende und erbauliche Erklärung der schönen Stelle Jes 26,12-21 (V. 14: „die nun tot sind, werden nicht wiederlebendig“; V. 19: „deine Toten werden leben!“) +8 Artikel En ce jour-là, je ferai des chefs de Juda Comme un foyer ardent parmi du bois, Comme une torche enflammée parmi des gerbes; Ils dévoreront à droite et à gauche tous les peuples d'alentour, Et Jérusalem restera à sa place, à Jérusalem.

Sach 12,7Sacharja 12,7 KopierenKommentare WMVolltext AK: Est 6,14 BdH: Die Natur der Versammlung ED: Off 11 - Die Schilderung der Dinge im Lande ED: Off 16, 12-16 - Der Euphrat trocknet aus HR: Obad 21 JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels +4 Artikel L'Eternel sauvera d'abord les tentes de Juda, Afin que la gloire de la maison de David, La gloire des habitants de Jérusalem ne s'élève pas au-dessus de Juda.

Sach 12,8Sacharja 12,8 KopierenKommentare WK WMVolltext AK: Est 6,14 BdH: Die Natur der Versammlung ED: Off 11 - Die Schilderung der Dinge im Lande ED: Off 16, 12-16 - Der Euphrat trocknet aus HR: Obad 1 HR: Obad 21 JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden +2 Artikel En ce jour-là, l'Eternel protégera les habitants de Jérusalem, Et le faible parmi eux sera dans ce jour comme David; La maison de David sera comme Dieu, Comme l'ange de l'Eternel devant eux.

Sach 12,9Sacharja 12,9 KopierenKommentare WK WMVolltext AK: Est 6,14 BdH: Die zweite Ankunft des Herrn ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Off 11 - Die Schilderung der Dinge im Lande ED: Off 16, 12-16 - Der Euphrat trocknet aus FBH: Joh 10,9 Hos 2,16-17 Sach 13,2 - Eine Tür der Hoffnung +4 Artikel En ce jour-là, Je m'efforcerai de détruire toutes les nations Qui viendront contre Jérusalem.

Sach 12,10Sacharja 12,10 KopierenKommentare WK WMThemen BdH: Eine Betrachtung über Sacharja 12,10-13Volltext ACG: Röm 11,1 - “Denn auch ich bin ein Israelit“ ACG: Röm 11,25-27 - Ein offenbartes Geheimnis AK: Joh 14,2.3 - Die Verheißung seiner Rückkehr AK: Kol 3,4 - Die Erscheinung des Herrn mit den Gläubigen und das Offenbarwerden vor den Menschen AK: Mat 24,3 - Antwort auf die dreifache Frage der Jünger AK: Est 2,5 AK: Est 4,3 +72 Artikel Alors je répandrai sur la maison de David et sur les habitants de Jérusalem Un esprit de grâce et de supplication, Et ils tourneront les regards vers moi, celui qu'ils ont percé. Ils pleureront sur lui comme on pleure sur un fils unique, Ils pleureront amèrement sur lui comme on pleure sur un premier-né.

Sach 12,11Sacharja 12,11 KopierenKommentare WMThemen BdH: Eine Betrachtung über Sacharja 12,10-13Volltext ACG: Röm 11,1 - “Denn auch ich bin ein Israelit“ AK: Mat 24,3 - Antwort auf die dreifache Frage der Jünger AK: Est 2,5 AK: Est 4,3 AK: Est 6,14 AK: Off 1,7 AK: Off 11,3 +30 Artikel En ce jour-là, le deuil sera grand à Jérusalem, Comme le deuil d'Hadadrimmon dans la vallée de Meguiddon.

Sach 12,12Sacharja 12,12 KopierenKommentare WMThemen BdH: Eine Betrachtung über Sacharja 12,10-13Volltext ACG: Röm 11,1 - “Denn auch ich bin ein Israelit“ AK: Mat 24,3 - Antwort auf die dreifache Frage der Jünger AK: Est 2,5 AK: Est 4,3 AK: Est 6,14 AK: Off 1,7 AK: Off 11,3 +26 Artikel Le pays sera dans le deuil, chaque famille séparément: La famille de la maison de David séparément, et les femmes à part; La famille de la maison de Nathan séparément, et les femmes à part;

Sach 12,13Sacharja 12,13 KopierenKommentare WMThemen BdH: Eine Betrachtung über Sacharja 12,10-13Volltext ACG: Röm 11,1 - “Denn auch ich bin ein Israelit“ AK: Mat 24,3 - Antwort auf die dreifache Frage der Jünger AK: Est 2,5 AK: Est 4,3 AK: Est 6,14 AK: Off 1,7 AK: Off 11,3 +25 Artikel La famille de la maison de Lévi séparément, et les femmes à part; La famille de Schimeï séparément, et les femmes à part;

Sach 12,14Sacharja 12,14 KopierenKommentare WMVolltext ACG: Röm 11,1 - “Denn auch ich bin ein Israelit“ AK: Mat 24,3 - Antwort auf die dreifache Frage der Jünger AK: Est 2,5 AK: Est 4,3 AK: Est 6,14 AK: Off 1,7 AK: Off 11,3 +23 Artikel Toutes les autres familles, chaque famille séparément, Et les femmes à part.

2Kor 3,162. Korinther 3,16 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen HCV: 2Kor 3,1 HS: 2Kor 3,14 JND: 2Kor 3,1 WK: 2Kor 3,1Volltext BdH: Die Vollkommenheit – Teil 1/4 Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 4,21; 7,3; 9,12; 10,1.20.27; 11,10; 5Mo 2,30; Jes 63,17 - Ich bitte um eine Erklärung, wie es mit dem „Verhärten“ und „Verstocken“ seitens Gottes („Jehovas“) ist, wovon wir lesen. Handreichungen Fragen und Antworten: Dan 9,1 - Wieso kann man sagen, dass in Dan 9 zwischen der neunundsechzigsten und der siebzigsten Jahrwoche die „Zwischenzeit“ der Gemeinde liege, sodass die siebzigste Jahrwoche noch in der Zukunft liegt? Schließt nicht die bestimmte Zahlen- und Zeitangabe eine Einschaltung aus? Wenn in dieser zahlenmäßig genau spezialisierten Weissagung, in der die Zahlen und Zeiten gerade das eigentliche Thema sind, ein Zeitraum von wenigstens neunzehnhundert Jahren verschwiegen wäre, wie kann dann Daniel sagen: „Und er (‚der Mann Gabriel‘, V. 21) gab mir Verständnis“? Oder bezieht sich etwa die siebzigste Jahrwoche auf die Zeit des Messias? Handreichungen Fragen und Antworten: Gibt es zwischen Bekehrung und Wiedergeburt einen Unterschied, dessen Wichtigkeit wir zu beachten haben? Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 42,19 - Von wem spricht der Prophet Jesaja: „Wer ist so blind, als nur mein Knecht usw.“? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,14; Mt 24,21; Mk 13,19; Off 7,9; 2Thes 2,11; Off 6,17; 1Thes 3,9 - Ist die in Off 7,14 erwähnte große Drangsal dieselbe wie die in Mt 24,21 und Mk 13,19 erwähnte? Wenn die in Off 7,9 gekannte große Volksmenge aus jeder Nation, Stämmen, Völkern und Sprachen nicht die Gemeinde ist, dann muss es nach der Entrückung zu einer gewaltigen Erweckung kommen. Wie stimmt das aber mit 2Thes 2,11 überein? Sind die grausamen Christenverfolgungen im römischen Reich, in Frankreich, Spanien, Russland usw. keine große Drangsal gewesen? Besteht ein Unterschied zwischen dem „Tag des Zornes“ (Off 6,17) und der „großen Drangsal“? Sicher ist es, dass die Gemeinde mit dem „Tag des Zornes“ nichts zu tun hat (1Thes 3,9). +6 Artikel mais lorsque les coeurs se convertissent au Seigneur, le voile est ôté.

Lorem Ipsum Dolor sit.