Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Jeremia 30,1 KopierenKommentare JND WK WM La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de l'Eternel, en ces mots:

2Jeremia 30,2 KopierenVolltext WK: Jer 30,1 WM: Jer 30,1 Ainsi parle l'Eternel, le Dieu d'Israël: Ecris dans un livre toutes les paroles que je t'ai dites.

3Jeremia 30,3 KopierenVolltext AM: Hld 2,4 EA: JEREMIA HS: Dan 12,1 WK: Jer 30,1 WM: Rt 3,2 WM: Ps 126,1 WM: Jer 30,1 WM: Jer 31,1 Voici, les jours viennent, dit l'Eternel, où je ramènerai les captifs de mon peuple d'Israël et de Juda, dit l'Eternel; je les ramènerai dans le pays que j'ai donné à leurs pères, et ils le posséderont.

4Jeremia 30,4 KopierenKommentare WMVolltext AK: Est 4,3 BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20,4-7 - Was ist unter dem „Tausendjährigen Reich“ zu verstehen? HS: Dan 12,1 WK: Jer 30,1 WK: Dan 12,1 WM: 1Mo 30,25 +2 Artikel Ce sont ici les paroles que l'Eternel a prononcées sur Israël et sur Juda.

5Jeremia 30,5 KopierenVolltext AK: Est 4,3 AM: Biblische Namen H BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen CIS: Die sieben Haushaltungen ED: Dan 12,1 Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20,4-7 - Was ist unter dem „Tausendjährigen Reich“ zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,14; Mt 24,21; Mk 13,19; Off 7,9; 2Thes 2,11; Off 6,17; 1Thes 3,9 - Ist die in Off 7,14 erwähnte große Drangsal dieselbe wie die in Mt 24,21 und Mk 13,19 erwähnte? Wenn die in Off 7,9 gekannte große Volksmenge aus jeder Nation, Stämmen, Völkern und Sprachen nicht die Gemeinde ist, dann muss es nach der Entrückung zu einer gewaltigen Erweckung kommen. Wie stimmt das aber mit 2Thes 2,11 überein? Sind die grausamen Christenverfolgungen im römischen Reich, in Frankreich, Spanien, Russland usw. keine große Drangsal gewesen? Besteht ein Unterschied zwischen dem „Tag des Zornes“ (Off 6,17) und der „großen Drangsal“? Sicher ist es, dass die Gemeinde mit dem „Tag des Zornes“ nichts zu tun hat (1Thes 3,9). +5 Artikel Ainsi parle l'Eternel: Nous entendons des cris d'effroi; C'est l'épouvante, ce n'est pas la paix.

6Jeremia 30,6 KopierenVolltext AK: Est 4,3 BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen BdH: Der Verfall der Versammlung CIS: Die sieben Haushaltungen ED: Dan 12,1 FWG: 1. Mose 42-46 - Joseph und Benjamin (prophetisch) Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20,4-7 - Was ist unter dem „Tausendjährigen Reich“ zu verstehen? +6 Artikel Informez-vous, et regardez si un mâle enfante! Pourquoi vois-je tous les hommes les mains sur leurs reins, Comme une femme en travail? Pourquoi tous les visages sont-ils devenus pâles?

7Jeremia 30,7 KopierenThemen JND: Jer 30,7   Mt 24,21   Dan 12,1   Mk 13,19   Off 3,10; 7,14 . - Müssen wir noch durch die Drangsalszeit gehen?Volltext ACG: Engel am Tag des Herrn ACG: Röm 11,25-27 - Ein offenbartes Geheimnis AK: Est 4,3 AM: Hld 2,17 BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen BdH: Der Verfall der Versammlung BdH: Die allgemeine Ordnung der Ereignisse der Zukunft des Herrn +64 Artikel Malheur! car ce jour est grand; Il n'y en a point eu de semblable. C'est un temps d'angoisse pour Jacob; Mais il en sera délivré.

8Jeremia 30,8 KopierenKommentare WMVolltext AK: Est 4,3 AM: Hld 2,17 BdH: Der Verfall der Versammlung Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 8, 56 - Ich bitte um Hilfe für das Verständnis dieser Stelle! WM: Dan 12,1 En ce jour-là, dit l'Eternel des armées, Je briserai son joug de dessus ton cou, Je romprai tes liens, Et des étrangers ne t'assujettiront plus.

9Jeremia 30,9 KopierenVolltext AK: Est 4,3 BdH: Der Verfall der Versammlung FWG: 1. Mose 42-46 - Joseph und Benjamin (prophetisch) Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 8, 56 - Ich bitte um Hilfe für das Verständnis dieser Stelle! Handreichungen Themen: 1Chr 12,1-18 - „Hingabe in schwerer Zeit“ (1) WK: Jer 1 - Einleitung zu Jeremia WM: Jer 30,8 WM: Dan 12,1 Ils serviront l'Eternel, leur Dieu, Et David, leur roi, que je leur susciterai.

10Jeremia 30,10 KopierenKommentare WMVolltext AK: Est 4,3 CHM: 3Mo 8,5 Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 1-35; 44,28; 46,1 - „Der zweite Jesaja.“ Welche Gründe gibt es, diese Auffassung zurückzuweisen bzw. nachzuweisen, dass nur eine Person der Verfasser des Buches Jesaja ist? Ist der Stil, Aufbau usw. der Kapitel 36 bis zum Schluss derselbe wie in den Kapiteln 1-35? Wie erklärt sich die buchstäbliche Nennung des Namens Kores in Kap. 44,28 und 46,1? Er lebte doch um 550 v.Chr., wohingegen Jesaja schon um 700 v.Chr., also 160 Jahre früher, lebte? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 8, 56 - Ich bitte um Hilfe für das Verständnis dieser Stelle! WM: Dan 12,1 WM: Nah 2,1 Et toi, mon serviteur Jacob, ne crains pas, dit l'Eternel; Ne t'effraie pas, Israël! Car je te délivrerai de la terre lointaine, Je délivrerai ta postérité du pays où elle est captive; Jacob reviendra, il jouira du repos et de la tranquillité, Et il n'y aura personne pour le troubler.

11Jeremia 30,11 KopierenVolltext ACG: Eine Frage wird gestellt CHM: 3Mo 8,5 JGB: Lk 21,1 WM: Jer 30,10 Car je suis avec toi, dit l'Eternel, pour te délivrer; J'anéantirai toutes les nations parmi lesquelles je t'ai dispersé, Mais toi, je ne t'anéantirai pas; Je te châtierai avec équité, Je ne puis pas te laisser impuni.

12Jeremia 30,12 KopierenKommentare WMVolltext CHM: 3Mo 8,5 Ainsi parle l'Eternel: Ta blessure est grave, Ta plaie est douloureuse.

13Jeremia 30,13 KopierenVolltext CHM: 3Mo 8,5 WM: Jer 30,12 WM: Off 16,2 Nul ne défend ta cause, pour bander ta plaie; Tu n'as ni remède, ni moyen de guérison.

14Jeremia 30,14 KopierenVolltext CHM: 3Mo 8,5 ES: 4. Kapitel: Israels Abfallund Krisenweg WM: Jer 30,12 Tous ceux qui t'aimaient t'oublient, Aucun ne prend souci de toi; Car je t'ai frappée comme frappe un ennemi, Je t'ai châtiée avec violence, A cause de la multitude de tes iniquités, Du grand nombre de tes péchés.

15Jeremia 30,15 KopierenKommentare WMVolltext CHM: 3Mo 8,5 Pourquoi te plaindre de ta blessure, De la douleur que cause ton mal? C'est à cause de la multitude de tes iniquités, Du grand nombre de tes péchés, Que je t'ai fait souffrir ces choses.

16Jeremia 30,16 KopierenVolltext CHM: 3Mo 8,5 HR: Nah 2,2 WM: Jer 30,15 Cependant, tous ceux qui te dévorent seront dévorés, Et tous tes ennemis, tous, iront en captivité; Ceux qui te dépouillent seront dépouillés, Et j'abandonnerai au pillage tous ceux qui te pillent.

17Jeremia 30,17 KopierenVolltext CHM: 3Mo 8,5 JGB: Zeph 1-3 – Der Prophet Zephanja JGB: Ps 87,1 JGB: Zeph 1,1 WM: Jer 30,15 Mais je te guérirai, je panserai tes plaies, Dit l'Eternel. Car ils t'appellent la repoussée, Cette Sion dont nul ne prend souci.

18Jeremia 30,18 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A CHM: 3Mo 8,5 EA: JEREMIA WM: Ps 126,1 WM: Joel 3,1 Ainsi parle l'Eternel: Voici, je ramène les captifs des tentes de Jacob, J'ai compassion de ses demeures; La ville sera rebâtie sur ses ruines, Le palais sera rétabli comme il était.

19Jeremia 30,19 KopierenVolltext CHM: 3Mo 8,5 WM: Jer 30,18 Du milieu d'eux s'élèveront des actions de grâces Et des cris de réjouissance; Je les multiplierai, et ils ne diminueront pas; Je les honorerai, et ils ne seront pas méprisés.

20Jeremia 30,20 KopierenKommentare WMVolltext CHM: 3Mo 8,5 Ses fils seront comme autrefois, Son assemblée subsistera devant moi, Et je châtierai tous ses oppresseurs.

21Jeremia 30,21 KopierenVolltext CHM: 3Mo 8,5 EA: JEREMIA WM: Jer 30,20 Son chef sera tiré de son sein, Son dominateur sortira du milieu de lui; Je le ferai approcher, et il viendra vers moi; Car qui oserait de lui-même s'approcher de moi? Dit l'Eternel.

22Jeremia 30,22 KopierenVolltext CHM: 3Mo 8,5 WM: Jer 30,20 Vous serez mon peuple, Et je serai votre Dieu.

23Jeremia 30,23 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Der Verfall der Versammlung CHM: 3Mo 8,5 Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 1,10 - Was ist unter dem „kommenden Zorn“ zu verstehen? WM: Spr 10,25 Voici, la tempête de l'Eternel, la fureur éclate, L'orage se précipite, Il fond sur la tête des méchants.

24Jeremia 30,24 KopierenVolltext BdH: Der Verfall der Versammlung CHM: 3Mo 8,5 Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 1,10 - Was ist unter dem „kommenden Zorn“ zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,26b - Ich bitte um einige Erläuterungen. Handreichungen Fragen und Antworten: Mich 4,5 - Wenn sich Micha 4,5 auf das Tausendjährige Reich bezieht, wie kann es dann von den Völkern heißen, dass „jedes im Namen seines Gottes wandeln wird“? RWP: Off 16,19 WK: Jes 2,1 WM: Jer 30,23 La colère ardente de l'Eternel ne se calmera pas, Jusqu'à ce qu'il ait accompli, exécuté les desseins de son coeur. Vous le comprendrez dans la suite des temps.

Querverweise zu Jeremia 30,10 Jer 30,10 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jer 46,27Jeremia 46,27 KopierenKommentare WMVolltext WM: Nah 2,1 Et toi, mon serviteur Jacob, ne crains pas; Ne t'effraie pas, Israël! Car je te délivrerai de la terre lointaine, Je délivrerai ta postérité du pays où elle est captive; Jacob reviendra, il jouira du repos et de la tranquillité, Et il n'y aura personne pour le troubler.

Jer 30,3Jeremia 30,3 KopierenVolltext AM: Hld 2,4 EA: JEREMIA HS: Dan 12,1 WK: Jer 30,1 WM: Rt 3,2 WM: Ps 126,1 WM: Jer 30,1 WM: Jer 31,1 Voici, les jours viennent, dit l'Eternel, où je ramènerai les captifs de mon peuple d'Israël et de Juda, dit l'Eternel; je les ramènerai dans le pays que j'ai donné à leurs pères, et ils le posséderont.

Jer 46,28Jeremia 46,28 KopierenVolltext WM: Jer 46,27 Toi, mon serviteur Jacob, ne crains pas! dit l'Eternel; Car je suis avec toi. J'anéantirai toutes les nations parmi lesquelles je t'ai dispersé, Mais toi, je ne t'anéantirai pas; Je te châtierai avec équité, Je ne puis pas te laisser impuni.

Jer 3,18Jeremia 3,18 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Röm 16,25 Eph 3,2-5.9 Kol 1,15-18 - Der verborgene Ratschluss Gottes EA: JEREMIA JND: Hes 37 - Unbedingte Verheißungen irdischen Segens für Israel (2) WK: Joh 21,7 WM: Jer 23,5 WM: Jer 50,4 En ces jours, La maison de Juda marchera avec la maison d'Israël; Elles viendront ensemble du pays du septentrion Au pays dont j'ai donné la possession à vos pères.

5Mo 31,65. Mose 31,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 31,1 WM: 5Mo 31,4Volltext EA: JOSUA Handreichungen Themen: Jes 42,1 - Teil 2 HS: 2Tim 4,17 JND: Jos 1,1 KUA: Heb 13,1 WM: Jos 1,5 WM: Ps 119,81 +2 Artikel Fortifiez-vous et ayez du courage! Ne craignez point et ne soyez point effrayés devant eux; car l'Eternel, ton Dieu, marchera lui-même avec toi, il ne te délaissera point, il ne t'abandonnera point.

5Mo 31,75. Mose 31,7 KopierenKommentare CHM WMVerknüpfungen WM: 5Mo 31,4Volltext EA: JOSUA KUA: Heb 13,1 WM: Jos 1,1 WM: Apg 27,21 Moïse appela Josué, et lui dit en présence de tout Israël: Fortifie-toi et prends courage, car tu entreras avec ce peuple dans le pays que l'Eternel a juré à leurs pères de leur donner, et c'est toi qui les en mettras en possession.

5Mo 31,85. Mose 31,8 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 31,7 WM: 5Mo 31,4 WM: 5Mo 31,7Volltext EA: JOSUA JND: Jos 1,1 KUA: Heb 13,1 RWP: Heb 13,5 WM: Jos 1,1 L'Eternel marchera lui-même devant toi, il sera lui-même avec toi, il ne te délaissera point, il ne t'abandonnera point; ne crains point, et ne t'effraie point.

Jer 23,8Jeremia 23,8 KopierenVolltext BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 2/2 CHM: 3Mo 8,5 CIS: Die zwei Kommen des Herrn ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag Handreichungen Themen: Mt 13,44 – Der Schatz im Acker WM: Jer 23,7 Mais on dira: L'Eternel est vivant, Lui qui a fait monter et qui a ramené La postérité de la maison d'Israël du pays du septentrion Et de tous les pays où je les avais chassés! Et ils habiteront dans leur pays.

Hes 34,25Hesekiel 34,25 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 34,1Volltext AK: Est 9,3 BdH: 1. Israel (12) EA: HESEKIEL ED: Off 20, 4-6 - 5. Das Tausendjährige Reich JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels WK: Hes 34,20 Je traiterai avec elles une alliance de paix, et je ferai disparaître du pays les animaux sauvages; elles habiteront en sécurité dans le désert, et dormiront au milieu des forêts.

Hes 34,26Hesekiel 34,26 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 34,1Volltext AK: Est 9,3 BdH: 1. Israel (12) EA: HESEKIEL ED: Off 20, 4-6 - 5. Das Tausendjährige Reich JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels WK: Hes 34,20 WM: Hes 34,25 Je ferai d'elles et des environs de ma colline un sujet de bénédiction; j'enverrai la pluie en son temps, et ce sera une pluie de bénédiction.

Hes 34,27Hesekiel 34,27 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 34,1Volltext AK: Est 9,3 BdH: 1. Israel (12) EA: HESEKIEL ED: Off 20, 4-6 - 5. Das Tausendjährige Reich ED: Ps 67 - Gedanken zu Psalm 67 JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels JND: Hes 29,1 +2 Artikel L'arbre des champs donnera son fruit, et la terre donnera ses produits. Elles seront en sécurité dans leur pays; et elles sauront que je suis l'Eternel, quand je briserai les liens de leur joug, et que je les délivrerai de la main de ceux qui les asservissaient.

Hes 34,28Hesekiel 34,28 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 34,1Volltext AK: Est 9,3 BdH: 1. Israel (12) EA: HESEKIEL ED: Off 20, 4-6 - 5. Das Tausendjährige Reich JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels WK: Hes 34,20 WM: Hes 34,25 WM: Nah 2,1 Elles ne seront plus au pillage parmi les nations, les bêtes de la terre ne les dévoreront plus, elles habiteront en sécurité, et il n'y aura personne pour les troubler.

Jes 41,10Jesaja 41,10 KopierenThemen CHS: Jes 41,10 - Fürchte dich nicht! CHS: Jes 41,10 - Göttliche StärkeVerknüpfungen JND: Jes 41,1Volltext AM: Biblische Namen A BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person HS: Ps 94 - Die Tröstungen des Herrn WK: Jes 41,5 WM: Jes 41,8 Ne crains rien, car je suis avec toi; Ne promène pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu; Je te fortifie, je viens à ton secours, Je te soutiens de ma droite triomphante.

Jes 41,11Jesaja 41,11 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 41,1Volltext BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person HS: Ps 94 - Die Tröstungen des Herrn Voici, ils seront confondus, ils seront couverts de honte, Tous ceux qui sont irrités contre toi; Ils seront réduits à rien, ils périront, Ceux qui disputent contre toi.

Jes 41,12Jesaja 41,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 41,1Volltext BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person HS: Ps 94 - Die Tröstungen des Herrn WK: Jes 41,11 Tu les chercheras, et ne les trouveras plus, Ceux qui te suscitaient querelle; Ils seront réduits à rien, réduits au néant, Ceux qui te faisaient la guerre.

Jes 41,13Jesaja 41,13 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 41,1Volltext BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person HS: Ps 94 - Die Tröstungen des Herrn WK: Jes 41,11 WM: Jes 41,12 Car je suis l'Eternel, ton Dieu, Qui fortifie ta droite, Qui te dis: Ne crains rien, Je viens à ton secours.

Jes 41,14Jesaja 41,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 41,1Volltext BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person WAB: Kol 1,10-20 Mar 4,41 Luk 8,25 - Namen und Titel des Herrn Jesus WK: Jes 41,11 WM: Ri 10,1 Ne crains rien, vermisseau de Jacob, Faible reste d'Israël; Je viens à ton secours, dit l'Eternel, Et le Saint d'Israël est ton sauveur.

Jes 41,15Jesaja 41,15 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 41,1Volltext BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person JGB: Joh 18,1 SR: Rt 3,2 WK: Jes 41,11 WM: Ps 72,3 WM: Jes 41,14 Voici, je fais de toi un traîneau aigu, tout neuf, Garni de pointes; Tu écraseras, tu broieras les montagnes, Et tu rendras les collines semblables à de la balle.

Hes 38,11Hesekiel 38,11 KopierenKommentare WMVolltext WK: Hes 38,10 WM: Sach 2,8 Tu diras: Je monterai contre un pays ouvert, Je fondrai sur des hommes tranquilles, En sécurité dans leurs demeures, Tous dans des habitations sans murailles, Et n'ayant ni verrous ni portes;

Jer 46,27Jeremia 46,27 KopierenKeine Einträge gefunden. Et toi, mon serviteur Jacob, ne crains pas; Ne t'effraie pas, Israël! Car je te délivrerai de la terre lointaine, Je délivrerai ta postérité du pays où elle est captive; Jacob reviendra, il jouira du repos et de la tranquillité, Et il n'y aura personne pour le troubler.

Hos 2,18Hosea 2,18 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen AL: Hos 2,3Volltext AK: Est 9,3 AM: Biblische Namen J AM: Hld 1,4 AM: Hld 2,14 BdH: 4. Die Schöpfung (15) BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Die Natur der Versammlung +9 Artikel En ce jour-là, je traiterai pour eux une alliance avec les bêtes des champs, les oiseaux du ciel et les reptiles de la terre, je briserai dans le pays l'arc, l'épée et la guerre, et je les ferai reposer avec sécurité.

Jes 44,2Jesaja 44,2 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen J HB: Der erste Spruch ( 4Mo 23,7-10 ) WK: Jes 44,1 WM: 4Mo 12,1 Ainsi parle l'Eternel, qui t'a fait, Et qui t'a formé dès ta naissance, Celui qui est ton soutien: Ne crains rien, mon serviteur Jacob, Mon Israël, que j'ai choisi.

Mich 4,3Micha 4,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Mich 4,1Volltext AK: Est 9,3 BdH: 2. Die Nationen (13) BdH: Die zweite Ankunft des Herrn EA: MICHA ED: Off 20, 4-6 - 5. Das Tausendjährige Reich ED: Off 21,9-22,5 - Das neue Jerusalem während des Tausendjährigen Reiches ED: Unseregegenwärtige Zeit - nach Schluss des Völkerkrieges - im Blick auf dieEreignisse der Endzeit. (Nachwort zur zweiten Auflage) +8 Artikel Il sera le juge d'un grand nombre de peuples, L'arbitre de nations puissantes, lointaines. De leurs glaives ils forgeront des hoyaux, Et de leurs lances des serpes; Une nation ne tirera plus l'épée contre une autre, Et l'on n'apprendra plus la guerre.

Jes 54,4Jesaja 54,4 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 54,1Volltext WM: Rt 4,12 Ne crains pas, car tu ne seras point confondue; Ne rougis pas, car tu ne seras pas déshonorée; Mais tu oublieras la honte de ta jeunesse, Et tu ne te souviendras plus de l'opprobre de ton veuvage.

Jes 46,13Jesaja 46,13 KopierenVolltext BdH: Das Evangelium undseine Erfolge – Teil 1/2 CHM: 3Mo 12,8 CHM: 5Mo 4,41 ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WK: Röm 3,21 WM: Jes 46,12 WM: 2Pet 1,1 Je fais approcher ma justice: elle n'est pas loin; Et mon salut: il ne tardera pas. Je mettrai le salut en Sion, Et ma gloire sur Israël.

Mich 4,4Micha 4,4 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen AL: Mich 4,1Volltext AK: Est 9,3 BdH: 2. Die Nationen (13) BdH: Die zweite Ankunft des Herrn CHM: 3Mo 16,29 EA: MICHA ED: Off 20, 4-6 - 5. Das Tausendjährige Reich JND: Jes 1 - Unbedingte Verheißungen irdischen Segens für Israel (3) +7 Artikel Ils habiteront chacun sous sa vigne et sous son figuier, Et il n'y aura personne pour les troubler; Car la bouche de l'Eternel des armées a parlé.

Zeph 3,16Zephanja 3,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Zeph 3,8 JND: Zeph 3,1Volltext AM: Biblische Namen Z AM: Hld 7,9 BdH: 1. Israel (12) BdH: Die zweite Ankunft des Herrn CHM: 3Mo 8,5 EA: ZEPHANJA ED: Einleitung +4 Artikel En ce jour-là, on dira à Jérusalem: Ne crains rien! Sion, que tes mains ne s'affaiblissent pas!

Zeph 3,15Zephanja 3,15 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen AL: Zeph 3,8 JND: Zeph 3,1Volltext AM: Hld 7,9 BdH: 1. Israel (12) BdH: Die allgemeine Ordnung der Ereignisse der Zukunft des Herrn BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn CHM: 3Mo 8,5 CIS: Einleitung +8 Artikel L'Eternel a détourné tes châtiments, Il a éloigné ton ennemi; Le roi d'Israël, l'Eternel, est au milieu de toi; Tu n'as plus de malheur à éprouver.

Zeph 3,17Zephanja 3,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Zeph 3,8 JND: Zeph 3,1Volltext AK: Est 9,3 AM: Hld 2,3 AM: Hld 7,9 BdH: 1. Israel (12) BdH: Die zweite Ankunft des Herrn CHM: 3Mo 8,5 EA: ZEPHANJA +18 Artikel L'Eternel, ton Dieu, est au milieu de toi, comme un héros qui sauve; Il fera de toi sa plus grande joie; Il gardera le silence dans son amour; Il aura pour toi des transports d'allégresse.

Jes 60,4Jesaja 60,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext AK: Est 9,3 BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies KUA: 1Mo 25,1 WK: Jes 60,1 WK: Hag 2,7 WM: Ps 127,3 Porte tes yeux alentour, et regarde: Tous ils s'assemblent, ils viennent vers toi; Tes fils arrivent de loin, Et tes filles sont portées sur les bras.

Jes 60,5Jesaja 60,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext AM: Biblische Namen B BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 65,17 Off 21,1 - In welchem Verhältnis zueinander stehen „der neue Himmel“ und die „neue Erde“ (Tod - Sünde - Fluch) und (kein Tod - keine Sünde)? Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (3). HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies RWP: Off 21,26 +9 Artikel Tu tressailliras alors et tu te réjouiras, Et ton coeur bondira et se dilatera, Quand les richesses de la mer se tourneront vers toi, Quand les trésors des nations viendront à toi.

Jes 60,6Jesaja 60,6 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen L AM: Biblische Namen S BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn Handreichungen Themen: 1Kön 10; 2Chr 9; Apg 8 - Die Königin von Scheba und der Kämmerer aus Äthiopien Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (3). +17 Artikel Tu seras couverte d'une foule de chameaux, De dromadaires de Madian et d'Epha; Ils viendront tous de Séba; Ils porteront de l'or et de l'encens, Et publieront les louanges de l'Eternel.

Jes 60,7Jesaja 60,7 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen N BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (3). HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies +10 Artikel Les troupeaux de Kédar se réuniront tous chez toi; Les béliers de Nebajoth seront à ton service; Ils monteront sur mon autel et me seront agréables, Et je glorifierai la maison de ma gloire.

Jes 60,8Jesaja 60,8 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext AM: Biblische Namen A BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies JGB: Heb 2,8 - „Alles hast du seinen Füßen unterworfen“ WK: Mk 8,1 WK: Mk 8,1 +2 Artikel Qui sont ceux-là qui volent comme des nuées, Comme des colombes vers leur colombier?

Jes 60,9Jesaja 60,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 65,17 Off 21,1 - In welchem Verhältnis zueinander stehen „der neue Himmel“ und die „neue Erde“ (Tod - Sünde - Fluch) und (kein Tod - keine Sünde)? HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies WK: Jes 60,8 WK: Mk 8,1 WK: Mk 8,1 +5 Artikel Car les îles espèrent en moi, Et les navires de Tarsis sont en tête, Pour ramener de loin tes enfants, Avec leur argent et leur or, A cause du nom de l'Eternel, ton Dieu, Du Saint d'Israël qui te glorifie.

Jes 60,10Jesaja 60,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext BdH: David und Salomo – Teil 2/2 BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn ED: Dan 7,26 Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies WK: Jes 32,1 +7 Artikel Les fils de l'étranger rebâtiront tes murs, Et leurs rois seront tes serviteurs; Car je t'ai frappée dans ma colère, Mais dans ma miséricorde j'ai pitié de toi.

Jes 60,11Jesaja 60,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn ED: Dan 7,26 HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies RWP: Off 21,23 RWP: Off 21,26 WK: Jes 60,8 +6 Artikel Tes portes seront toujours ouvertes, Elles ne seront fermées ni jour ni nuit, Afin de laisser entrer chez toi les trésors des nations, Et leurs rois avec leur suite.

Jes 60,12Jesaja 60,12 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 BdH: Of 3,14-22 - Vorträge über die Sendschreiben an die sieben Versammlungen – Teil 12/14 ED: Dan 7,26 Handreichungen Fragen und Antworten: Off 22,2 - Was sind die Blätter des Baumes, die zur Heilung der Nationen dienen? HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies +9 Artikel Car la nation et le royaume qui ne te serviront pas périront, Ces nations-là seront exterminées.

Jes 60,13Jesaja 60,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn ED: Dan 7,26 Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies WK: Jes 60,8 WK: Mal 1,11 +6 Artikel La gloire du Liban viendra chez toi, Le cyprès, l'orme et le buis, tous ensemble, Pour orner le lieu de mon sanctuaire, Et je glorifierai la place où reposent mes pieds.

Jes 60,14Jesaja 60,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext BdH: David und Salomo – Teil 2/2 BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn ED: Die Wertschätzung des Herrn ED: Off 20,7-10 - 7.Satans Lösung für eine kleine Weile und sein ewiges Gericht ED: Dan 7,26 Handreichungen Fragen und Antworten: Off 18,23; 21,2.9; 22,17 - Ist auf Grund der Heiligen Schriften die Braut Christi Israel oder die selige Gemeinde (der Leib) Christi? +13 Artikel Les fils de tes oppresseurs viendront s'humilier devant toi, Et tous ceux qui te méprisaient se prosterneront à tes pieds; Ils t'appelleront ville de l'Eternel, Sion du Saint d'Israël.

Jes 60,15Jesaja 60,15 KopierenKommentare WKVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn ED: Off 20,7-10 - 7.Satans Lösung für eine kleine Weile und sein ewiges Gericht ED: Dan 7,26 HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies WK: Mk 8,1 WM: Jes 60,14 Au lieu que tu étais délaissée et haïe, Et que personne ne te parcourait, Je ferai de toi un ornement pour toujours, Un sujet de joie de génération en génération.

Jes 60,16Jesaja 60,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext AK: Est 9,3 BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn ED: Dan 7,26 HB: Joseph ( 1Mo 49,22-26 ) HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies WAB: Kol 1,10-20 Mar 4,41 Luk 8,25 - Namen und Titel des Herrn Jesus +5 Artikel Tu suceras le lait des nations, Tu suceras la mamelle des rois; Et tu sauras que je suis l'Eternel, ton sauveur, Ton rédempteur, le puissant de Jacob.

Jes 60,17Jesaja 60,17 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext BdH: David und Salomo – Teil 2/2 HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies WK: Jes 60,15 WK: Mk 8,1 WK: Mk 8,1 WM: 1Mo 14,18 WM: 2Chr 9,27 +2 Artikel Au lieu de l'airain je ferai venir de l'or, Au lieu du fer je ferai venir de l'argent, Au lieu du bois, de l'airain, Et au lieu des pierres, du fer; Je ferai régner sur toi la paix, Et dominer la justice.

Jes 60,18Jesaja 60,18 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft Handreichungen Fragen und Antworten: Off 18,23; 21,2.9; 22,17 - Ist auf Grund der Heiligen Schriften die Braut Christi Israel oder die selige Gemeinde (der Leib) Christi? HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies JGB: Neh 12,1 WK: Jes 60,15 WM: Jes 60,16 On n'entendra plus parler de violence dans ton pays, Ni de ravage et de ruine dans ton territoire; Tu donneras à tes murs le nom de salut, Et à tes portes celui de gloire.

Jes 60,19Jesaja 60,19 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext AM: Biblische Namen N ED: 3Mo 23,23-25 - Das Fest des Posaunenhalls Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 18,23; 21,2.9; 22,17 - Ist auf Grund der Heiligen Schriften die Braut Christi Israel oder die selige Gemeinde (der Leib) Christi? HB: Geistliches Erwachen, neues Leben, ein Wandel im Licht HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies RWP: Lk 1,78 +5 Artikel Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumière pendant le jour, Ni la lune qui t'éclairera de sa lueur; Mais l'Eternel sera ta lumière à toujours, Ton Dieu sera ta gloire.

Jes 60,20Jesaja 60,20 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext ED: 3Mo 23,23-25 - Das Fest des Posaunenhalls Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 18,23; 21,2.9; 22,17 - Ist auf Grund der Heiligen Schriften die Braut Christi Israel oder die selige Gemeinde (der Leib) Christi? HB: Geistliches Erwachen, neues Leben, ein Wandel im Licht HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies RWP: Off 21,23 WK: Jes 60,15 +3 Artikel Ton soleil ne se couchera plus, Et ta lune ne s'obscurcira plus; Car l'Eternel sera ta lumière à toujours, Et les jours de ton deuil seront passés.

Jes 60,21Jesaja 60,21 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext AK: Off 20,9 AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes BdH: David und Salomo – Teil 2/2 Handreichungen Themen: Worte an Fremdlinge - (2) HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies SR: Heb 8 - Der bessere Dienst und der neue Bund WK: Ps 99,1 +34 Artikel Il n'y aura plus que des justes parmi ton peuple, Ils posséderont à toujours le pays; C'est le rejeton que j'ai planté, l'oeuvre de mes mains, Pour servir à ma gloire.

Jes 60,22Jesaja 60,22 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 60,1Volltext AM: Biblische Namen Z AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 13,5-7 - Ich bitte um eine Erklärung von Sach 13,5-7. Handreichungen Themen: Kol 2,19 ; Off 3,17 - „Das Wachstum Gottes oder das Gedeihen Laodicäas?“ Handreichungen Themen: Worte an Fremdlinge - (2) HB: Off 22,14 - Mit Johannes im Paradies WK: Jes 60,21 WM: Ps 1,5 Le plus petit deviendra un millier, Et le moindre une nation puissante. Moi, l'Eternel, je hâterai ces choses en leur temps.

Sach 2,4Sacharja 2,4 KopierenVerknüpfungen AL: Sach 2,1 JND: Sach 2,1Volltext EA: SACHARJA WK: Sach 2,3 WM: Jes 4,5 WM: Sach 2,3 Il lui dit: Cours, parle à ce jeune homme, et dis: Jérusalem sera une ville ouverte, à cause de la multitude d'hommes et de bêtes qui seront au milieu d'elle;

Hes 16,52Hesekiel 16,52 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext AM: Biblische Namen E EA: HESEKIEL WK: Hes 16,45 WM: Hes 16,51 Toi qui condamnais tes soeurs, supporte ton opprobre, à cause de tes péchés par lesquels tu t'es rendue plus abominable qu'elles, et qui les font paraître plus justes que toi; sois confuse, et supporte ton opprobre, puisque tu as justifié tes soeurs.

Sach 2,5Sacharja 2,5 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen AL: Sach 2,1 JND: Sach 2,1Volltext EA: SACHARJA WM: Jer 31,38 WM: Off 21,12 je serai pour elle, dit l'Eternel, une muraille de feu tout autour, et je serai sa gloire au milieu d'elle.

Sach 8,4Sacharja 8,4 KopierenKommentare WK WMVolltext BdH: 1. Israel (12) BdH: Die zweite Ankunft des Herrn WM: Ps 115,14 WM: Jer 30,18 WT: Die Herrschaft Gottes im N.T. Ainsi parle l'Eternel des armées: Des vieillards et des femmes âgées s'assiéront encore dans les rues de Jérusalem, chacun le bâton à la main, à cause du grand nombre de leurs jours.

Sach 8,5Sacharja 8,5 KopierenKommentare WKVolltext BdH: 1. Israel (12) BdH: Die zweite Ankunft des Herrn WM: Ps 115,14 WM: Jer 30,18 WM: Sach 8,4 WT: Die Herrschaft Gottes im N.T. Les rues de la ville seront remplies de jeunes garçons et de jeunes filles, jouant dans les rues.

Sach 8,6Sacharja 8,6 KopierenKommentare WMVolltext BdH: 1. Israel (12) BdH: Die zweite Ankunft des Herrn WK: Sach 8,5 WT: Die Herrschaft Gottes im N.T. Ainsi parle l'Eternel des armées: Si la chose paraît étonnante aux yeux du reste de ce peuple en ces jours-là, sera-t-elle de même étonnante à mes yeux? dit l'Eternel des armées.

Sach 8,7Sacharja 8,7 KopierenKommentare WK WMVolltext BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 2/2 ED: Dan 9,22 WT: Die Herrschaft Gottes im N.T. Ainsi parle l'Eternel des armées: Voici, je délivre mon peuple du pays de l'orient et du pays du soleil couchant.

Sach 8,8Sacharja 8,8 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 2/2 EA: SACHARJA ED: Dan 9,22 RWP: Off 21,3 WK: Sach 8,7 WM: Ps 119,142 WT: Die Herrschaft Gottes im N.T. Je les ramènerai, et ils habiteront au milieu de Jérusalem; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu avec vérité et droiture.

Lorem Ipsum Dolor sit.