Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Joel 3,1 KopierenKommentare AL JND WK WMVolltext ACG: Röm 11,25-27 - Ein offenbartes Geheimnis BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen auf der Erde (3) BdH: Eph 1 - Gedanken über Epheser 1 EA: JOEL FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden WK: Jes 32,9 +4 Artikel Car voici, en ces jours, en ce temps-là, Quand je ramènerai les captifs de Juda et de Jérusalem,

2Joel 3,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext AK: Est 6,14 AM: Biblische Namen J BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen auf der Erde (3) EA: JOEL FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums WK: Jes 32,9 +3 Artikel Je rassemblerai toutes les nations, Et je les ferai descendre dans la vallée de Josaphat; Là, j'entrerai en jugement avec elles, Au sujet de mon peuple, d'Israël, mon héritage, Qu'elles ont dispersé parmi les nations, Et au sujet de mon pays qu'elles se sont partagé.

3Joel 3,3 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen auf der Erde (3) EA: JOEL FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums WK: Jes 32,9 WM: Jes 9,4 WM: Hes 36,26 Ils ont tiré mon peuple au sort; Ils ont donné le jeune garçon pour une prostituée, Ils ont vendu la jeune fille pour du vin, et ils ont bu.

4Joel 3,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext AL: Mal 4,1 BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen auf der Erde (3) EA: JOEL FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums RWP: 2Pet 3,10 RWP: Off 16,14 +6 Artikel Que me voulez-vous, Tyr et Sidon, Et vous tous, districts des Philistins? Voulez-vous tirer vengeance de moi? Si vous voulez vous venger, Je ferai bien vite retomber votre vengeance sur vos têtes.

5Joel 3,5 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext AM: Biblische Namen B BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen auf der Erde (3) EA: JOEL FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums HS: Röm 10,12 RWP: Röm 10,13 WK: Esra 2,1 +10 Artikel Vous avez pris mon argent mon or; Et ce que j'avais de plus précieux et de plus beau, Vous l'avez emporté dans vos temples.

6Joel 3,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext WK: Apg 11,19 Vous avez vendu les enfants de Juda et de Jérusalem aux enfants de Javan, Afin de les éloigner de leur territoire.

7Joel 3,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person Voici, je les ferai revenir du lieu où vous les avez vendus, Et je ferai retomber votre vengeance sur vos têtes.

8Joel 3,8 KopierenVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext WM: Joel 3,7 Je vendrai vos fils et vos filles aux enfants de Juda, Et ils les vendront aux Sabéens, nation lointaine; Car l'Eternel a parlé.

9Joel 3,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext AK: Est 6,14 JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden Publiez ces choses parmi les nations! Préparez la guerre! Réveillez les héros! Qu'ils s'approchent, qu'ils montent, Tous les hommes de guerre!

10Joel 3,10 KopierenVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext AK: Est 6,14 JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden WM: Joel 3,9 De vos hoyaux forgez des épées, Et de vos serpes des lances! Que le faible dise: Je suis fort!

11Joel 3,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext AM: Biblische Namen J BdH: Die Natur der Versammlung HR: Nah 2,1 JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden Hâtez-vous et venez, vous toutes, nations d'alentour, Et rassemblez-vous! Là, ô Eternel, fais descendre tes héros!

12Joel 3,12 KopierenVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext AM: Biblische Namen J ED: Off 14, 14-16 - Die Ernte ED: Off 3,7-13 - Philadelphia JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden RWP: Off 14,20 WM: Joel 3,11 Que les nations se réveillent, et qu'elles montent Vers la vallée de Josaphat! Car là je siégerai pour juger toutes les nations d'alentour.

13Joel 3,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person ED: Off 3,7-13 - Philadelphia JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden WM: Anhang 1 ‒ Begriffslexikon Saisissez la faucille, Car la moisson est mûre! Venez, foulez, Car le pressoir est plein, Les cuves regorgent! Car grande est leur méchanceté,

14Joel 3,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext ED: Off 3,7-13 - Philadelphia JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden C'est une multitude, une multitude, Dans la vallée du jugement; Car le jour de l'Eternel est proche, Dans la vallée du jugement.

15Joel 3,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext ED: Off 3,7-13 - Philadelphia ED: Off 6,1-8 - Die sieben Siegel JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden WM: Sach 14,6 Le soleil et la lune s'obscurcissent, Et les étoiles retirent leur éclat.

16Joel 3,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext BdH: 2. Die Nationen (13) BdH: David und Salomo – Teil 2/2 ED: Off 3,7-13 - Philadelphia ED: Off 6,1-8 - Die sieben Siegel JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden JND: Joel 1,1 +5 Artikel De Sion l'Eternel rugit, De Jérusalem il fait entendre sa voix; Les cieux et la terre sont ébranlés. Mais l'Eternel est un refuge pour son peuple, Un abri pour les enfants d'Israël.

17Joel 3,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext BdH: 2. Die Nationen (13) BdH: Die Natur der Versammlung ED: Off 3,7-13 - Philadelphia JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden WT: Die Herrschaft Gottes im N.T. Et vous saurez que je suis l'Eternel, votre Dieu, Résidant à Sion, ma sainte montagne. Jérusalem sera sainte, Et les étrangers n'y passeront plus.

18Joel 3,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext BdH: 2. Die Nationen (13) ED: 3Mo 25,8-10.39-41 - Das Jubeljahr ED: Off 3,7-13 - Philadelphia Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 16,55; Mt 11,24; Jud 7 - Ist nicht die Stelle Hes 16,55 „... Sodom und ihre Töchter werden zurückkehren zu ihrem früheren Stand ...“ in Verbindung mit Mt 11,24: „Dem Sodomer Lande wird es erträglicher ergehen am Tage des Gerichts als dir, Kapernaum“, ein Beweis dafür, dass die „Strafe ewigen Feuers“, welche nach Judas 7 Sodom und Gomorra leiden, bedeuten muss: eine „äonenlange“, d.h. schließlich einmal endende? HB: Aser ( 1Mo 49,20 ) HB: Juda ( 1Mo 49,8-12 ) JND: Hes 40,1 +3 Artikel En ce temps-là, le moût ruissellera des montagnes, Le lait coulera des collines, Et il y aura de l'eau dans tous les torrents de Juda; Une source sortira aussi de la maison de l'Eternel, Et arrosera la vallée de Sittim.

19Joel 3,19 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext BdH: 2. Die Nationen (13) ED: 3Mo 25,8-10.39-41 - Das Jubeljahr ED: Off 3,7-13 - Philadelphia WM: 4Mo 20,20 L'Egypte sera dévastée, Edom sera réduit en désert, A cause des violences contre les enfants de Juda, Dont ils ont répandu le sang innocent dans leur pays.

20Joel 3,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext ED: 3Mo 25,8-10.39-41 - Das Jubeljahr ED: Off 3,7-13 - Philadelphia Mais Juda sera toujours habité, Et Jérusalem, de génération en génération.

21Joel 3,21 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext ED: 3Mo 25,8-10.39-41 - Das Jubeljahr ED: Off 3,7-13 - Philadelphia JGB: Mt 26,1 Je vengerai leur sang que je n'ai point encore vengé, Et L'Eternel résidera dans Sion.

Querverweise zu Joel 3,8 Joel 3,8 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

5Mo 32,305. Mose 32,30 KopierenKommentare WMThemen OS: 5Mo 32,4 - 30. JuliVerknüpfungen CHM: 5Mo 32,26Volltext BdH: Die Natur der Versammlung Handreichungen Themen: Kol 2,19 ; Off 3,17 - „Das Wachstum Gottes oder das Gedeihen Laodicäas?“ WK: Apg 20,29 WM: Jos 23,10 WM: 1Sam 4,10 WM: 1Sam 17,24 Comment un seul en poursuivrait-il mille, Et deux en mettraient-ils dix mille en fuite, Si leur Rocher ne les avait vendus, Si l'Eternel ne les avait livrés?

Jes 14,1Jesaja 14,1 KopierenKommentare WK WMVolltext AK: Est 9,3 BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn CIS: Einleitung Car l'Eternel aura pitié de Jacob, Il choisira encore Israël, Et il les rétablira dans leur pays; Les étrangers se joindront à eux, Et ils s'uniront à la maison de Jacob.

Jer 6,20Jeremia 6,20 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen L AM: Biblische Namen S ES: 2.Kapitel: Die überragende Herrlichkeit des Abrahamsbundes Handreichungen Themen: 1Mo 22 - Die Einzigartigkeit des Opfers von Morija KUA: Heb 10,1 SR: 2Mo 30,22 +4 Artikel Qu'ai-je besoin de l'encens qui vient de Séba, Du roseau aromatique d'un pays lointain? Vos holocaustes ne me plaisent point, Et vos sacrifices ne me sont point agréables.

Jes 14,2Jesaja 14,2 KopierenVolltext AK: Est 9,3 BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn WK: Jes 14,1 WK: Dan 8,25 WM: Jes 14,1 WM: Zeph 2,9 Les peuples les prendront, et les ramèneront à leur demeure, Et la maison d'Israël les possédera dans le pays de l'Eternel, Comme serviteurs et comme servantes; Ils retiendront captifs ceux qui les avaient faits captifs, Et ils domineront sur leurs oppresseurs.

Hes 23,42Hesekiel 23,42 KopierenVerknüpfungen JND: Hes 23,1Volltext EA: HESEKIEL WM: Hes 23,40 On entendait les cris d'une multitude joyeuse; Et parmi cette foule d'hommes On a fait venir du désert des Sabéens, Qui ont mis des bracelets aux mains des deux soeurs Et de superbes couronnes sur leurs têtes.

Ri 4,2Richter 4,2 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen S Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 15,4 - Welche vorbildliche Bedeutung hat das Buch Ruth, und welche praktische Belehrung gibt es uns? Et l'Eternel les vendit entre les mains de Jabin, roi de Canaan, qui régnait à Hatsor. Le chef de son armée était Sisera, et habitait à Haroscheth-Goïm.

Lorem Ipsum Dolor sit.