Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Sprüche 23,1 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 22,22 Si tu es à table avec un grand, Fais attention à ce qui est devant toi;

2Sprüche 23,2 KopierenKeine Einträge gefunden. Mets un couteau à ta gorge, Si tu as trop d'avidité.

3Sprüche 23,3 KopierenKommentare WM Ne convoite pas ses friandises: C'est un aliment trompeur.

4Sprüche 23,4 KopierenKommentare WMVolltext GA: Was sagt uns das Neue Testament über die Arbeit? Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 4,13-17 - Ist aus der Stelle zu entnehmen, dass Handel treiben oder Geld verdienen aus demselben ein Unrecht sei? WM: Pred 5,12 WM: Mt 6,19 WM: Lk 16,12 WM: Lk 16,18 WM: 1Tim 6,9 +2 Artikel Ne te tourmente pas pour t'enrichir, N'y applique pas ton intelligence.

5Sprüche 23,5 KopierenVolltext WM: Spr 23,4 WM: Pred 5,12 WM: Mt 6,19 WM: Lk 16,12 WM: Lk 16,18 WM: Heb 13,5 Veux-tu poursuivre du regard ce qui va disparaître? Car la richesse se fait des ailes, Et comme l'aigle, elle prend son vol vers les cieux.

6Sprüche 23,6 KopierenKommentare WMVolltext EA: DIE SPRÜCHE Ne mange pas le pain de celui dont le regard est malveillant, Et ne convoite pas ses friandises;

7Sprüche 23,7 KopierenVolltext EA: DIE SPRÜCHE WM: Spr 23,6 Car il est comme les pensées de son âme. Mange et bois, te dira-t-il; Mais son coeur n'est point avec toi.

8Sprüche 23,8 KopierenKommentare WMVolltext EA: DIE SPRÜCHE Tu vomiras le morceau que tu as mangé, Et tu auras perdu tes propos agréables.

9Sprüche 23,9 KopierenKommentare WK WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Ne parle pas aux oreilles de l'insensé, Car il méprise la sagesse de tes discours.

10Sprüche 23,10 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 23,9 WM: 5Mo 19,14 WM: Hos 5,10 Ne déplace pas la borne ancienne, Et n'entre pas dans le champ des orphelins;

11Sprüche 23,11 KopierenVolltext WAB: Kol 1,10-20 Mar 4,41 Luk 8,25 - Namen und Titel des Herrn Jesus WK: Spr 23,9 WM: Spr 23,10 Car leur vengeur est puissant: Il défendra leur cause contre toi.

12Sprüche 23,12 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 23,9 Ouvre ton coeur à l'instruction, Et tes oreilles aux paroles de la science.

13Sprüche 23,13 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 23,9 N'épargne pas la correction à l'enfant; Si tu le frappes de la verge, il ne mourra point.

14Sprüche 23,14 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20 2Pet 2,4 - Was ist die Bedeutung der Ausdrücke „Scheol“ (A. T)., „Hades“, „Abgrund“ (Abyssos), „Feuersee“ ( Off 20 ), „Hölle“ (Gehenna) und „Tartarus“ ( 2. Petrus 2,4 )? Sind es alles verschiedene Dinge, oder sind z. B. „Scheol“ (A. T). und „Hades“ (N. T). dasselbe? WK: Spr 23,9 WM: Spr 23,13 En le frappant de la verge, Tu délivres son âme du séjour des morts.

15Sprüche 23,15 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 23,9 Mon fils, si ton coeur est sage, Mon coeur à moi sera dans la joie;

16Sprüche 23,16 KopierenVolltext BdH: Heb 12,1-2 - Trost in der Wüste Handreichungen Themen: Heb 12,13 - Machet gerade Bahn ...! WK: Spr 23,9 WM: Ps 139,13; 16; Hiob 16,13; Klgl 3,13 - Bedeutung der Nieren WM: 3Mo 3,3 WM: Ps 139,132 WM: Spr 23,15 Mes entrailles seront émues d'allégresse, Quand tes lèvres diront ce qui est droit.

17Sprüche 23,17 KopierenKommentare WMVolltext HR: Pred 1,1 WK: Spr 23,9 Que ton coeur n'envie point les pécheurs, Mais qu'il ait toujours la crainte de l'Eternel;

18Sprüche 23,18 KopierenVolltext WK: Spr 23,9 Car il est un avenir, Et ton espérance ne sera pas anéantie.

19Sprüche 23,19 KopierenKommentare WK WM Ecoute, mon fils, et sois sage; Dirige ton coeur dans la voie droite.

20Sprüche 23,20 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 23,19 Ne sois pas parmi les buveurs de vin, Parmi ceux qui font excès des viandes:

21Sprüche 23,21 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 23,19 Car l'ivrogne et celui qui se livre à des excès s'appauvrissent, Et l'assoupissement fait porter des haillons.

22Sprüche 23,22 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 23,19 Ecoute ton père, lui qui t'a engendré, Et ne méprise pas ta mère, quand elle est devenue vieille.

23Sprüche 23,23 KopierenKommentare WMVolltext JBS: Ruth LJH: Gal 6,6 WK: Spr 23,19 Acquiers la vérité, et ne la vends pas, La sagesse, l'instruction et l'intelligence.

24Sprüche 23,24 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 23,19 Le père du juste est dans l'allégresse, Celui qui donne naissance à un sage aura de la joie.

25Sprüche 23,25 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 23,19 Que ton père et ta mère se réjouissent, Que celle qui t'a enfanté soit dans l'allégresse!

26Sprüche 23,26 KopierenKommentare WMVolltext AM: Hld 7,1 BdH: Php 3,1-14 - Das Buch der Erfahrung – Teil3/5 CHM: 1Mo 22,2 CHM: 5Mo 5,22 CHM: 5Mo 6,5 ED: Off 2,1-7 - Ephesus Handreichungen Themen: Wohingehst Du? (2) - Hindernisse auf dem Wege zu Christo +4 Artikel Mon fils, donne-moi ton coeur, Et que tes yeux se plaisent dans mes voies.

27Sprüche 23,27 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen S WK: Spr 23,19 Car la prostituée est une fosse profonde, Et l'étrangère un puits étroit.

28Sprüche 23,28 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 23,19 Elle dresse des embûches comme un brigand, Et elle augmente parmi les hommes le nombre des perfides.

29Sprüche 23,29 KopierenKommentare WK WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf? Pour qui les ah? pour qui les hélas? Pour qui les disputes? pour qui les plaintes? Pour qui les blessures sans raison? pour qui les yeux rouges?

30Sprüche 23,30 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf? WK: Spr 23,29 WM: Spr 23,29 Pour ceux qui s'attardent auprès du vin, Pour ceux qui vont déguster du vin mêlé.

31Sprüche 23,31 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf? WK: Spr 23,29 WM: Hab 2,5 Ne regarde pas le vin qui paraît d'un beau rouge, Qui fait des perles dans la coupe, Et qui coule aisément.

32Sprüche 23,32 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf? WK: Spr 23,29 WM: Hab 2,5 Il finit par mordre comme un serpent, Et par piquer comme un basilic.

33Sprüche 23,33 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf? WK: Spr 23,29 Tes yeux se porteront sur des étrangères, Et ton coeur parlera d'une manière perverse.

34Sprüche 23,34 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf? WK: Spr 23,29 Tu seras comme un homme couché au milieu de la mer, Comme un homme couché sur le sommet d'un mât:

35Sprüche 23,35 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf? WK: Spr 23,29 On m'a frappé,... je n'ai point de mal!... On m'a battu,... je ne sens rien!... Quand me réveillerai-je?... J'en veux encore!

Querverweise zu Sprüche 23,29 Spr 23,29 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Spr 23,21Sprüche 23,21 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 23,19 Car l'ivrogne et celui qui se livre à des excès s'appauvrissent, Et l'assoupissement fait porter des haillons.

Spr 20,1Sprüche 20,1 KopierenKommentare WKVolltext WM: 1Mo 9,20 WM: Ri 11,40 WM: Spr 19,29 WM: Hos 7,5 Le vin est moqueur, les boissons fortes sont tumultueuses; Quiconque en fait excès n'est pas sage.

1Sam 25,361. Samuel 25,36 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: 1Sam 25,1 Abigaïl arriva auprès de Nabal. Et voici, il faisait dans sa maison un festin comme un festin de roi; il avait le coeur joyeux, et il était complètement dans l'ivresse. Elle ne lui dit aucune chose, petite ou grande, jusqu'à la lumière du matin.

1Sam 25,371. Samuel 25,37 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: 1Sam 25,1 Mais le matin, l'ivresse de Nabal s'étant dissipée, sa femme lui raconta ce qui s'était passé. Le coeur de Nabal reçut un coup mortel, et devint comme une pierre.

2Sam 13,282. Samuel 13,28 KopierenKommentare WM Absalom donna cet ordre à ses serviteurs: Faites attention quand le coeur d'Amnon sera égayé par le vin et que je vous dirai: Frappez Amnon! Alors tuez-le; ne craignez point, n'est-ce pas moi qui vous l'ordonne? Soyez fermes, et montrez du courage!

1Kön 20,161. Könige 20,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 20,1Volltext WM: Jer 49,23 WWF: Der Nachfolger Elias Ils firent une sortie à midi. Ben-Hadad buvait et s'enivrait sous les tentes avec les trente-deux rois, ses auxiliaires.

1Kön 20,171. Könige 20,17 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 20,1Volltext WM: 1Kön 20,16 WM: Jer 49,23 WWF: Der Nachfolger Elias Les serviteurs des chefs des provinces sortirent les premiers. Ben-Hadad s'informa, et on lui fit ce rapport: Des hommes sont sortis de Samarie.

1Kön 20,181. Könige 20,18 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 20,1Volltext WM: 1Kön 20,16 WM: Jer 49,23 WWF: Der Nachfolger Elias Il dit: S'ils sortent pour la paix, saisissez-les vivants; et s'ils sortent pour le combat, saisissez-les vivants.

1Kön 20,191. Könige 20,19 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 20,1Volltext WM: Jer 49,23 WWF: Der Nachfolger Elias Lorsque les serviteurs des chefs des provinces et l'armée qui les suivait furent sortis de la ville,

1Kön 20,201. Könige 20,20 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 20,1Volltext WM: 1Kön 20,19 WM: Jer 49,23 WWF: Der Nachfolger Elias chacun frappa son homme, et les Syriens prirent la fuite. Israël les poursuivit. Ben-Hadad, roi de Syrie, se sauva sur un cheval, avec des cavaliers.

1Kön 20,211. Könige 20,21 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 20,1Volltext WM: 1Kön 20,19 WM: Jer 49,23 WWF: Der Nachfolger Elias Le roi d'Israël sortit, frappa les chevaux et les chars, et fit éprouver aux Syriens une grande défaite.

1Kön 20,221. Könige 20,22 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 20,1Volltext WM: Jer 49,23 WWF: Der Nachfolger Elias Alors le prophète s'approcha du roi d'Israël, et lui dit: Va, fortifie toi, examine et vois ce que tu as à faire; car, au retour de l'année, le roi de Syrie montera contre toi.

Jes 5,11Jesaja 5,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext RB: Älteste und Diener RB: Älteste und Diener RWP: Off 18,10 WK: Jes 5,8 Malheur à ceux qui de bon matin Courent après les boissons enivrantes, Et qui bien avant dans la nuit Sont échauffés par le vin!

Jes 5,22Jesaja 5,22 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext WK: Jes 5,8 Malheur à ceux qui ont de la bravoure pour boire du vin, Et de la vaillance pour mêler des liqueurs fortes;

Jes 28,7Jesaja 28,7 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 28,1Volltext AM: Biblische Namen B Mais eux aussi, ils chancellent dans le vin, Et les boissons fortes leur donnent des vertiges; Sacrificateurs et prophètes chancellent dans les boissons fortes, Ils sont absorbés par le vin, Ils ont des vertiges à cause des boissons fortes; Ils chancellent en prophétisant, Ils vacillent en rendant la justice.

Jes 28,8Jesaja 28,8 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 28,1Volltext AM: Biblische Namen E WK: Jes 28,7 WM: Jes 28,7 WM: Sach 3,3 Toutes les tables sont pleines de vomissements, d'ordures; Il n'y a plus de place. -

Nah 1,10Nahum 1,10 KopierenKommentare WMVolltext EA: NAHUM HR: Nah 2,5 WK: Nah 1,8 WK: Nah 2,7 Car entrelacés comme des épines, Et comme ivres de leur vin, Ils seront consumés Comme la paille sèche, entièrement.

Lorem Ipsum Dolor sit.