Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Wenn du dich hinsetzt, um mit einem Herrscher zu speisen, so beachte wohl, wen du vor dir hast;

2 wird geladen ... und setze ein Messer an deine Kehle, wenn du gierig bist.

3 wird geladen ... Verlange nicht nach seinen Leckerbissen, denn sie sind eine trügerische Speise.

4 wird geladen ... Bemühe dich nicht, reich zu werden, lass ab von deiner Klugheit.

5 wird geladen ... Willst du deine Augen darauf hinfliegen lassen, und siehe, fort ist es? Denn sicherlich verschafft es sich Flügel wie ein Adler und fliegt zum Himmel.

6 wird geladen ... Iss nicht das Brot des missgünstig Blickenden, und verlange nicht nach seinen Leckerbissen.

7 wird geladen ... Denn wie einer, der es in seiner Seele berechnet, so ist er. „Iss und trink!“, spricht er zu dir, aber sein Herz ist nicht mit dir.

8 wird geladen ... Deinen Bissen, den du gegessen hast, musst du ausspeien, und deine freundlichen Worte wirst du verlieren.

9 wird geladen ... Rede nicht zu den Ohren eines Toren, denn er wird die Einsicht deiner Worte verachten.

10 wird geladen ... Verrücke nicht die alte Grenze, und dringe nicht ein in die Felder der Waisen.

11 wird geladen ... Denn ihr Erlöser ist stark; er wird ihren Rechtsstreit gegen dich führen.

12 wird geladen ... Bring dein Herz her zur Unterweisung, und deine Ohren zu den Worten der Erkenntnis.

13 wird geladen ... Entziehe dem Knaben nicht die Züchtigung; wenn du ihn mit der Rute schlägst, wird er nicht sterben.

14 wird geladen ... Du schlägst ihn mit der Rute, und du errettest seine Seele vom Scheol.

15 wird geladen ... Mein Sohn, wenn dein Herz weise ist, so wird auch mein Herz sich freuen;

16 wird geladen ... und meine Nieren werden frohlocken, wenn deine Lippen Geradheit reden.

17 wird geladen ... Dein Herz beneide nicht die Sünder, sondern beeifere sich jeden Tag um die Furcht des HERRN.

18 wird geladen ... Ja, es gibt ein Ende {O. eine Zukunft.}, und deine Hoffnung wird nicht vernichtet werden.

19 wird geladen ... Höre du, mein Sohn, und werde weise, und leite dein Herz geradeaus auf dem Weg.

20 wird geladen ... Sei nicht unter Weinsäufern und nicht unter denen, die Fleisch verprassen;

21 wird geladen ... denn ein Säufer und ein Schlemmer verarmen, und Schlummer kleidet in Lumpen.

22 wird geladen ... Höre auf deinen Vater, der dich gezeugt hat, und verachte deine Mutter nicht, wenn sie alt geworden ist.

23 wird geladen ... Kaufe Wahrheit und verkaufe sie nicht, Weisheit und Unterweisung und Verstand.

24 wird geladen ... Hoch frohlockt der Vater eines Gerechten; und wer einen Weisen gezeugt hat, der freut sich über ihn.

25 wird geladen ... Freuen mögen sich dein Vater und deine Mutter, und frohlocken, die dich geboren hat!

26 wird geladen ... Gib mir, mein Sohn, dein Herz, und lass deine Augen Gefallen haben an meinen Wegen {N.a.L. lass deine Augen meine Wege bewahren.}!

27 wird geladen ... Denn die Hure ist eine tiefe Grube, und die Fremde {Eig. die Ausländerin.} ein enger Brunnen;

28 wird geladen ... ja, sie lauert auf wie ein Räuber, und sie mehrt die Treulosen unter den Menschen.

29 wird geladen ... Wer hat Ach, wer hat Weh, wer Zänkereien, wer Klage, wer Wunden ohne Ursache, wer Trübung der Augen?

30 wird geladen ... Die spät beim Wein sitzen, die einkehren, um Mischtrank zu kosten.

31 wird geladen ... Sieh den Wein nicht an, wenn er sich rot zeigt, wenn er im Becher blinkt, leicht hinuntergleitet.

32 wird geladen ... Sein Ende ist, dass er beißt wie eine Schlange und sticht {Eig. ausscheidet, o. spritzt (d. h. ihr Gift).} wie eine Viper.

33 wird geladen ... Deine Augen werden Seltsames sehen, und dein Herz wird verkehrte Dinge reden.

34 wird geladen ... Und du wirst sein wie einer, der im Herzen des Meeres liegt, und wie einer, der auf der Spitze eines Mastes liegt.

35 wird geladen ... „Man hat mich geschlagen, es schmerzte mich nicht; man hat mich geprügelt, ich fühlte es nicht. Wann werde ich aufwachen? Ich will es wieder tun, will ihn nochmals aufsuchen.“

Querverweise zu Sprüche 23,29 Spr 23,29 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Spr 23,21 wird geladen ... denn ein Säufer und ein Schlemmer verarmen, und Schlummer kleidet in Lumpen.

1Mo 49,12 wird geladen ... die Augen sind trübe von Wein, und weiß die Zähne von Milch.

Spr 20,1 wird geladen ... Der Wein ist ein Spötter, starkes Getränk ein Lärmer; und jeder, der davon taumelt, wird nicht weise.

1Sam 25,36 wird geladen ... Und als Abigail zu Nabal kam, siehe, da hatte er ein Festmahl in seinem Haus wie ein Königsmahl; und das Herz Nabals war fröhlich in ihm, und er war über die Maßen betrunken. Und sie berichtete ihm weder Kleines noch Großes, bis der Morgen hell wurde.

1Sam 25,37 wird geladen ... Und es geschah am Morgen, als der Rausch {W. Wein.} von Nabal gewichen war, da berichtete ihm seine Frau diese Dinge; und sein Herz erstarb in seinem Innern, und er wurde wie ein Stein.

2Sam 13,28 wird geladen ... Und Absalom gebot seinen Knaben und sprach: Gebt doch acht, wenn Amnon fröhlichen Herzens wird vom Wein und ich zu euch spreche: Erschlagt Amnon!, so tötet ihn, fürchtet euch nicht! Bin ich es nicht, der es euch geboten hat? Seid stark und seid tapfer!

1Kön 20,16 wird geladen ... Und sie zogen aus am Mittag. Ben-Hadad aber trank und berauschte sich in den Zelten {Eig. Hütten, o. Laubhütten.}, er und die Könige, die 32 Könige, die ihm halfen.

1Kön 20,17 wird geladen ... Und die Diener der Obersten der Landschaften zogen zuerst aus. Und Ben-Hadad sandte hin, und man berichtete ihm und sprach: Es sind Männer aus Samaria gezogen.

1Kön 20,18 wird geladen ... Da sprach er: Wenn sie zum Frieden ausgezogen sind, so greift sie lebend; und wenn sie zum Kampf ausgezogen sind, so greift sie lebend.

1Kön 20,19 wird geladen ... Diese aber zogen aus der Stadt: die Diener der Obersten der Landschaften und das Heer, das ihnen folgte.

1Kön 20,20 wird geladen ... Und sie schlugen jeder seinen Mann, und die Syrer flohen, und Israel jagte ihnen nach; und Ben-Hadad, der König von Syrien, entkam auf einem Pferd mit einigen Reitern.

1Kön 20,21 wird geladen ... Da zog der König von Israel aus und schlug die Pferde und die Wagen, und er richtete unter den Syrern eine große Niederlage an.

1Kön 20,22 wird geladen ... Da trat der Prophet zum König von Israel und sprach zu ihm: Geh hin, verstärke dich und erkenne und sieh zu, was du zu tun hast; denn bei der Rückkehr des Jahres wird der König von Syrien gegen dich heraufziehen.

Jes 5,11 wird geladen ... Wehe denen, die sich am Morgen früh aufmachen, um starkem Getränk nachzulaufen, bis spät am Abend bleiben – der Wein erhitzt sie!

Jes 5,22 wird geladen ... Wehe denen, die Helden sind, um Wein zu trinken, und tapfere Männer, um starkes Getränk zu mischen;

Jes 28,7 wird geladen ... Und auch diese wanken vom Wein und taumeln von starkem Getränk: Priester und Prophet wanken von starkem Getränk, sind übermannt {Eig. verschlungen.} vom Wein, taumeln vom starken Getränk; sie wanken beim Gesicht, schwanken beim Rechtsprechen.

Jes 28,8 wird geladen ... Denn alle Tische sind voll Unflat und Gespei, dass kein Platz mehr ist.

Nah 1,10 wird geladen ... Denn wären sie auch wie Dornen verflochten und von ihrem edlen Wein berauscht, sie sollen völlig verzehrt werden wie dürre Stoppeln.

Mt 24,49 wird geladen ... und anfängt, seine Mitknechte zu schlagen, und isst und trinkt mit den Betrunkenen,

Mt 24,50 wird geladen ... so wird der Herr jenes Knechtes kommen an einem Tag, an dem er es nicht erwartet, und in einer Stunde, die er nicht weiß,

Lk 12,45 wird geladen ... Wenn aber jener Knecht in seinem Herzen sagt: Mein Herr zögert sein Kommen hinaus, und anfängt, die Knechte und Mägde zu schlagen und zu essen und zu trinken und sich zu berauschen,

Lk 12,46 wird geladen ... so wird der Herr jenes Knechtes kommen an einem Tag, an dem er es nicht erwartet, und in einer Stunde, die er nicht weiß, und wird ihn entzweischneiden und ihm sein Teil geben mit den Untreuen {O. Ungläubigen.}.

Eph 5,18 wird geladen ... Und berauscht euch nicht mit Wein, in dem Ausschweifung ist, sondern werdet mit dem Geist erfüllt,

Lorem Ipsum Dolor sit.