Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Sprüche 23,1 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 22,22 Si tu es à table avec un grand, Fais attention à ce qui est devant toi;

2Sprüche 23,2 KopierenKeine Einträge gefunden. Mets un couteau à ta gorge, Si tu as trop d'avidité.

3Sprüche 23,3 KopierenKommentare WM Ne convoite pas ses friandises: C'est un aliment trompeur.

4Sprüche 23,4 KopierenKommentare WMVolltext GA: Was sagt uns das Neue Testament über die Arbeit? Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 4,13-17 - Ist aus der Stelle zu entnehmen, dass Handel treiben oder Geld verdienen aus demselben ein Unrecht sei? WM: Pred 5,12 WM: Mt 6,19 WM: Lk 16,12 WM: Lk 16,18 WM: 1Tim 6,9 +2 Artikel Ne te tourmente pas pour t'enrichir, N'y applique pas ton intelligence.

5Sprüche 23,5 KopierenVolltext WM: Spr 23,4 WM: Pred 5,12 WM: Mt 6,19 WM: Lk 16,12 WM: Lk 16,18 WM: Heb 13,5 Veux-tu poursuivre du regard ce qui va disparaître? Car la richesse se fait des ailes, Et comme l'aigle, elle prend son vol vers les cieux.

6Sprüche 23,6 KopierenKommentare WMVolltext EA: DIE SPRÜCHE Ne mange pas le pain de celui dont le regard est malveillant, Et ne convoite pas ses friandises;

7Sprüche 23,7 KopierenVolltext EA: DIE SPRÜCHE WM: Spr 23,6 Car il est comme les pensées de son âme. Mange et bois, te dira-t-il; Mais son coeur n'est point avec toi.

8Sprüche 23,8 KopierenKommentare WMVolltext EA: DIE SPRÜCHE Tu vomiras le morceau que tu as mangé, Et tu auras perdu tes propos agréables.

9Sprüche 23,9 KopierenKommentare WK WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Ne parle pas aux oreilles de l'insensé, Car il méprise la sagesse de tes discours.

10Sprüche 23,10 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 23,9 WM: 5Mo 19,14 WM: Hos 5,10 Ne déplace pas la borne ancienne, Et n'entre pas dans le champ des orphelins;

11Sprüche 23,11 KopierenVolltext WAB: Kol 1,10-20 Mar 4,41 Luk 8,25 - Namen und Titel des Herrn Jesus WK: Spr 23,9 WM: Spr 23,10 Car leur vengeur est puissant: Il défendra leur cause contre toi.

12Sprüche 23,12 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 23,9 Ouvre ton coeur à l'instruction, Et tes oreilles aux paroles de la science.

13Sprüche 23,13 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 23,9 N'épargne pas la correction à l'enfant; Si tu le frappes de la verge, il ne mourra point.

14Sprüche 23,14 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20 2Pet 2,4 - Was ist die Bedeutung der Ausdrücke „Scheol“ (A. T)., „Hades“, „Abgrund“ (Abyssos), „Feuersee“ ( Off 20 ), „Hölle“ (Gehenna) und „Tartarus“ ( 2. Petrus 2,4 )? Sind es alles verschiedene Dinge, oder sind z. B. „Scheol“ (A. T). und „Hades“ (N. T). dasselbe? WK: Spr 23,9 WM: Spr 23,13 En le frappant de la verge, Tu délivres son âme du séjour des morts.

15Sprüche 23,15 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 23,9 Mon fils, si ton coeur est sage, Mon coeur à moi sera dans la joie;

16Sprüche 23,16 KopierenVolltext BdH: Heb 12,1-2 - Trost in der Wüste Handreichungen Themen: Heb 12,13 - Machet gerade Bahn ...! WK: Spr 23,9 WM: Ps 139,13; 16; Hiob 16,13; Klgl 3,13 - Bedeutung der Nieren WM: 3Mo 3,3 WM: Ps 139,132 WM: Spr 23,15 Mes entrailles seront émues d'allégresse, Quand tes lèvres diront ce qui est droit.

17Sprüche 23,17 KopierenKommentare WMVolltext HR: Pred 1,1 WK: Spr 23,9 Que ton coeur n'envie point les pécheurs, Mais qu'il ait toujours la crainte de l'Eternel;

18Sprüche 23,18 KopierenVolltext WK: Spr 23,9 Car il est un avenir, Et ton espérance ne sera pas anéantie.

19Sprüche 23,19 KopierenKommentare WK WM Ecoute, mon fils, et sois sage; Dirige ton coeur dans la voie droite.

20Sprüche 23,20 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 23,19 Ne sois pas parmi les buveurs de vin, Parmi ceux qui font excès des viandes:

21Sprüche 23,21 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 23,19 Car l'ivrogne et celui qui se livre à des excès s'appauvrissent, Et l'assoupissement fait porter des haillons.

22Sprüche 23,22 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 23,19 Ecoute ton père, lui qui t'a engendré, Et ne méprise pas ta mère, quand elle est devenue vieille.

23Sprüche 23,23 KopierenKommentare WMVolltext JBS: Ruth LJH: Gal 6,6 WK: Spr 23,19 Acquiers la vérité, et ne la vends pas, La sagesse, l'instruction et l'intelligence.

24Sprüche 23,24 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 23,19 Le père du juste est dans l'allégresse, Celui qui donne naissance à un sage aura de la joie.

25Sprüche 23,25 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 23,19 Que ton père et ta mère se réjouissent, Que celle qui t'a enfanté soit dans l'allégresse!

26Sprüche 23,26 KopierenKommentare WMVolltext AM: Hld 7,1 BdH: Php 3,1-14 - Das Buch der Erfahrung – Teil3/5 CHM: 1Mo 22,2 CHM: 5Mo 5,22 CHM: 5Mo 6,5 ED: Off 2,1-7 - Ephesus Handreichungen Themen: Wohingehst Du? (2) - Hindernisse auf dem Wege zu Christo +4 Artikel Mon fils, donne-moi ton coeur, Et que tes yeux se plaisent dans mes voies.

27Sprüche 23,27 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen S WK: Spr 23,19 Car la prostituée est une fosse profonde, Et l'étrangère un puits étroit.

28Sprüche 23,28 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 23,19 Elle dresse des embûches comme un brigand, Et elle augmente parmi les hommes le nombre des perfides.

29Sprüche 23,29 KopierenKommentare WK WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf? Pour qui les ah? pour qui les hélas? Pour qui les disputes? pour qui les plaintes? Pour qui les blessures sans raison? pour qui les yeux rouges?

30Sprüche 23,30 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf? WK: Spr 23,29 WM: Spr 23,29 Pour ceux qui s'attardent auprès du vin, Pour ceux qui vont déguster du vin mêlé.

31Sprüche 23,31 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf? WK: Spr 23,29 WM: Hab 2,5 Ne regarde pas le vin qui paraît d'un beau rouge, Qui fait des perles dans la coupe, Et qui coule aisément.

32Sprüche 23,32 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf? WK: Spr 23,29 WM: Hab 2,5 Il finit par mordre comme un serpent, Et par piquer comme un basilic.

33Sprüche 23,33 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf? WK: Spr 23,29 Tes yeux se porteront sur des étrangères, Et ton coeur parlera d'une manière perverse.

34Sprüche 23,34 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf? WK: Spr 23,29 Tu seras comme un homme couché au milieu de la mer, Comme un homme couché sur le sommet d'un mât:

35Sprüche 23,35 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf? WK: Spr 23,29 On m'a frappé,... je n'ai point de mal!... On m'a battu,... je ne sens rien!... Quand me réveillerai-je?... J'en veux encore!

Querverweise zu Sprüche 23,12 Spr 23,12 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Spr 23,19Sprüche 23,19 KopierenKommentare WK WM Ecoute, mon fils, et sois sage; Dirige ton coeur dans la voie droite.

Spr 2,2Sprüche 2,2 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: Forschet in der Schrift! Handreichungen Themen: Röm 12,21 - Ein beherzigenswerter Rat (2) WK: Spr 2,1 WM: Heb 4,12 Si tu rends ton oreille attentive à la sagesse, Et si tu inclines ton coeur à l'intelligence;

Spr 2,3Sprüche 2,3 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: Forschet in der Schrift! Handreichungen Themen: Röm 12,21 - Ein beherzigenswerter Rat (2) RWP: Jak 1,5 WK: Spr 2,1 Oui, si tu appelles la sagesse, Et si tu élèves ta voix vers l'intelligence,

Spr 2,4Sprüche 2,4 KopierenKommentare WMVolltext EA: DIE SPRÜCHE Handreichungen Themen: Forschet in der Schrift! Handreichungen Themen: Röm 12,21 - Ein beherzigenswerter Rat (2) WK: Spr 2,1 Si tu la cherches comme l'argent, Si tu la poursuis comme un trésor,

Spr 2,5Sprüche 2,5 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: Forschet in der Schrift! Handreichungen Themen: Röm 12,21 - Ein beherzigenswerter Rat (2) HR: Pred 1,1 WK: Spr 1,1 WK: Spr 2,1 WK: Hld 1,1 Alors tu comprendras la crainte de l'Eternel, Et tu trouveras la connaissance de Dieu.

Spr 2,6Sprüche 2,6 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen D Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 1,25 - Wie ist der Ausdruck des Apostels Paulus zu verstehen, und inwieweit darf er praktisch gebraucht oder verwertet werden: „die göttliche Torheit“ gegenüber der menschlichen Weisheit, oder „das Törichte Gottes“? Handreichungen Themen: Röm 12,21 - Ein beherzigenswerter Rat (2) WK: Spr 2,1 WK: Spr 14,1 WM: Pred 7,23 Car l'Eternel donne la sagesse; De sa bouche sortent la connaissance et l'intelligence;

Spr 5,1Sprüche 5,1 KopierenKommentare WK WM Mon fils, sois attentif à ma sagesse, Prête l'oreille à mon intelligence,

Spr 5,2Sprüche 5,2 KopierenVolltext WK: Spr 5,1 WM: Spr 5,1 Afin que tu conserves la réflexion, Et que tes lèvres gardent la connaissance.

Spr 22,17Sprüche 22,17 KopierenKommentare WMVolltext EA: DIE SPRÜCHE WK: Spr 22,15 Prête l'oreille, et écoute les paroles des sages; Applique ton coeur à ma science.

Hes 33,31Hesekiel 33,31 KopierenVolltext EA: HESEKIEL Handreichungen Themen: Jak 1,22 – „Täter des Wortes, nicht allein Hörer, die sich selbst betrügen“ HS: Mk 7,6 HS: Röm 12,9 WG: 1Tim 4,13-15 - Lesen und Nachsinnen (1) WK: Hes 33,30 Et ils se rendent en foule auprès de toi, et mon peuple s'assied devant toi; ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent point en pratique, car leur bouche en fait un sujet de moquerie, et leur coeur se livre à la cupidité.

Mt 13,52Matthäus 13,52 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 42,9; Mt 13,52 - Was bedeutet oder wovon spricht Jes 42,9? Hat diese Stelle auch Bezug auf Mt 13,52 „Neues und Altes“? Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 40,9; Jes 53,11; Mt 5,1-48; 6,1-34; 7,1-29; Mt 13,1-58; Mk 6,1-56; Lk 10,38-42; 11,1-13; 1,3; 4,1-44; 4,1-44; 9,51-52; 13,22; 17,11; 8,41; Joh 14,1; 2Tim 2,8 - Welches von den vier Evangelien bringt die geschichtliche Reihenfolge der Berichte? OS: Mt 13,33-58 - „Habt ihr das alles verstanden?" Den Aufrichtigen läßt er es gelingen.Verknüpfungen JGB: Mt 13,1 JND: Mt 13,1 WK: Mt 13,1Volltext BdH: So spricht der Herr! BdH: Worankann man die Leitung des Heiligen Geistes wahrnehmen? CES: Mat 8,11 Luk 13,28 Apo 1,10 Mat 11,12.13 Luk16,16 - Das Reich Gottes CES: Mt 8,11   Lk 13,28 Apg 1,10   Mt 11,12.13   Lk 16,16 - Das Reich Gottes EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 1,17 - Wie ist das Wort zu verstehen, insbesondere, spricht hier Paulus von der Taufe als etwas Nebensächlichem oder gar Wertlosem? Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 1,7 2Thes 1,7 1Pet 1,7.13 Off 1,7 1Thes 4,13-17 - Ist in den ersten drei genannten Stellen die Offenbarung Jesu Christi nach Off gemeint oder die nach 1. Thes für Seine Gemeinde? +45 Artikel Et il leur dit: C'est pourquoi, tout scribe instruit de ce qui regarde le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui tire de son trésor des choses nouvelles et des choses anciennes.

Jak 1,21Jakobus 1,21 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 1,21; 1Pet 2,1 - Ist nicht ein Gegensatz zwischen Jakobus 1,21 und 1. Petrus 2,1 vorhanden, in dem Jakobus nur „alles Übermaß von Schlechtigkeit“ ablegen mahnt, während Petrus sagt: „Leget nun ab alle Bosheit ...!“?Verknüpfungen HS: Jak 1,19 JND: Jak 1,1 WK: Jak 1,1Volltext BdH: Jak 1,1-4 - Gedanken über den Jakobusbrief BdH: So spricht der Herr! EA: JAKOBUSBRIEF FB: Ps 119,105 - Dein Wort ist meines Fußes Leuchte Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 16,10.11 - Was veranlaßte den Apostel Paulus zu der Ermahnung? RWP: Apg 20,32 RWP: Jak 2,12 +11 Artikel C'est pourquoi, rejetant toute souillure et tout excès de malice, recevez avec douceur la parole qui a été plantée en vous, et qui peut sauver vos âmes.

Jak 1,22Jakobus 1,22 KopierenKommentare HS RWP WMThemen Handreichungen Themen: Jak 1,22 – „Täter des Wortes, nicht allein Hörer, die sich selbst betrügen“Verknüpfungen JND: Jak 1,1 WK: Jak 1,1Volltext BdH: Jak 1,1-4 - Gedanken über den Jakobusbrief EA: JAKOBUSBRIEF FB: Ps 119,105 - Dein Wort ist meines Fußes Leuchte Handreichungen Fragen und Antworten: 1Joh 1,7.9 - Wie stimmt in der Praxis des Christenlebens Vers 7 („und das Blut...“) mit Vers 9 zusammen? Muß nicht ein Kind Gottes, wenn es gesündigt hat, mit der begangenen Sünde wieder unter das Blut kommen? Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 10,8; 10,1-13; 4Mo 25,9 - Was hat es zu bedeuten, oder wie ist es zu erklären, dass die Zahlenangabe in 1Kor 10,8 (im Zusammenhang von 1Kor 10,1-13) nicht mit der in 4. Mose 25,9 übereinstimmt? Handreichungen Fragen und Antworten: Einleitung Handreichungen Fragen und Antworten: Gal 6,4.5 - Was bedeutet dies? +39 Artikel Mettez en pratique la parole, et ne vous bornez pas à l'écouter, en vous trompant vous-mêmes par de faux raisonnements.

Jak 1,23Jakobus 1,23 KopierenKommentare RWP WMThemen OS: Jak 1,23-25 - 5. September OS: Jak 1,23-25 - 6. SeptemberVerknüpfungen HS: Jak 1,22 JND: Jak 1,1 WK: Jak 1,1Volltext BdH: Jak 1,1-4 - Gedanken über den Jakobusbrief EA: JAKOBUSBRIEF ES: 5. Kapitel: Der Sinn desGesetzes FB: 1Tim 3,9 - Das Geheimnis des Glaubens FB: Ps 119,105 - Dein Wort ist meines Fußes Leuchte Handreichungen Themen: Mt 13,3-9 – Der Sämann OS: 1Kor 1,30 - 13. Februar +13 Artikel Car, si quelqu'un écoute la parole et ne la met pas en pratique, il est semblable à un homme qui regarde dans un miroir son visage naturel,

Jak 1,24Jakobus 1,24 KopierenKommentare RWP WMThemen OS: Jak 1,23-25 - 5. September OS: Jak 1,23-25 - 6. SeptemberVerknüpfungen HS: Jak 1,22 JND: Jak 1,1 WK: Jak 1,1Volltext BdH: Jak 1,1-4 - Gedanken über den Jakobusbrief EA: JAKOBUSBRIEF FB: 1Tim 3,9 - Das Geheimnis des Glaubens FB: Ps 119,105 - Dein Wort ist meines Fußes Leuchte Handreichungen Themen: Mt 13,3-9 – Der Sämann OS: 1Kor 1,30 - 13. Februar RWP: Röm 2,13 +9 Artikel et qui, après s'être regardé, s'en va, et oublie aussitôt quel il était.

Jak 1,25Jakobus 1,25 KopierenKommentare HS RWP WMThemen BdH: Jak 1,25; 2,12 - Das Gesetz der Freiheit OS: Jak 1,23-25 - 5. September OS: Jak 1,23-25 - 6. SeptemberVerknüpfungen JND: Jak 1,1 WK: Jak 1,1Volltext AM: Biblische Namen P BdH: Jak 1,1-4 - Gedanken über den Jakobusbrief BdH: Jona 1-4 - Jona BdH: Röm 1,1 - Das Evangelium Gottes – Teil 2/2 BdH: So spricht der Herr! EA: JAKOBUSBRIEF FB: Gal 2,19 - Vom Geheimnis des Kreuzes +21 Artikel Mais celui qui aura plongé les regards dans la loi parfaite, la loi de la liberté, et qui aura persévéré, n'étant pas un auditeur oublieux, mais se mettant à l'oeuvre, celui-là sera heureux dans son activité.

Lorem Ipsum Dolor sit.