Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Job prit la parole et dit:

2 wird geladen ... Ecoutez, écoutez mes paroles, Donnez-moi seulement cette consolation.

3 wird geladen ... Laissez-moi parler, je vous prie; Et, quand j'aurai parlé, tu pourras te moquer.

4 wird geladen ... Est-ce contre un homme que se dirige ma plainte? Et pourquoi mon âme ne serait-elle pas impatiente?

5 wird geladen ... Regardez-moi, soyez étonnés, Et mettez la main sur la bouche.

6 wird geladen ... Quand j'y pense, cela m'épouvante, Et un tremblement saisit mon corps.

7 wird geladen ... Pourquoi les méchants vivent-ils? Pourquoi les voit-on vieillir et accroître leur force?

8 wird geladen ... Leur postérité s'affermit avec eux et en leur présence, Leurs rejetons prospèrent sous leurs yeux.

9 wird geladen ... Dans leurs maisons règne la paix, sans mélange de crainte; La verge de Dieu ne vient pas les frapper.

10 wird geladen ... Leurs taureaux sont vigoureux et féconds, Leurs génisses conçoivent et n'avortent point.

11 wird geladen ... Ils laissent courir leurs enfants comme des brebis, Et les enfants prennent leurs ébats.

12 wird geladen ... Ils chantent au son du tambourin et de la harpe, Ils se réjouissent au son du chalumeau.

13 wird geladen ... Ils passent leurs jours dans le bonheur, Et ils descendent en un instant au séjour des morts.

14 wird geladen ... Ils disaient pourtant à Dieu: Retire-toi de nous; Nous ne voulons pas connaître tes voies.

15 wird geladen ... Qu'est-ce que le Tout-Puissant, pour que nous le servions? Que gagnerons-nous à lui adresser nos prières?

16 wird geladen ... Quoi donc! ne sont-ils pas en possession du bonheur? -Loin de moi le conseil des méchants!

17 wird geladen ... Mais arrive-t-il souvent que leur lampe s'éteigne, Que la misère fonde sur eux, Que Dieu leur distribue leur part dans sa colère,

18 wird geladen ... Qu'ils soient comme la paille emportée par le vent, Comme la balle enlevée par le tourbillon?

19 wird geladen ... Est-ce pour les fils que Dieu réserve le châtiment du père? Mais c'est lui que Dieu devrait punir, pour qu'il le sente;

20 wird geladen ... C'est lui qui devrait contempler sa propre ruine, C'est lui qui devrait boire la colère du Tout-Puissant.

21 wird geladen ... Car, que lui importe sa maison après lui, Quand le nombre de ses mois est achevé?

22 wird geladen ... Est-ce à Dieu qu'on donnera de la science, A lui qui gouverne les esprits célestes?

23 wird geladen ... L'un meurt au sein du bien-être, De la paix et du bonheur,

24 wird geladen ... Les flancs chargés de graisse Et la moelle des os remplie de sève;

25 wird geladen ... L'autre meurt, l'amertume dans l'âme, Sans avoir joui d'aucun bien.

26 wird geladen ... Et tous deux se couchent dans la poussière, Tous deux deviennent la pâture des vers.

27 wird geladen ... Je sais bien quelles sont vos pensées, Quels jugements iniques vous portez sur moi.

28 wird geladen ... Vous dites: Où est la maison de l'homme puissant? Où est la tente qu'habitaient les impies?

29 wird geladen ... Mais quoi! n'avez-vous point interrogé les voyageurs, Et voulez-vous méconnaître ce qu'ils prouvent?

30 wird geladen ... Au jour du malheur, le méchant est épargné; Au jour de la colère, il échappe.

31 wird geladen ... Qui lui reproche en face sa conduite? Qui lui rend ce qu'il a fait?

32 wird geladen ... Il est porté dans un sépulcre, Et il veille encore sur sa tombe.

33 wird geladen ... Les mottes de la vallée lui sont légères; Et tous après lui suivront la même voie, Comme une multitude l'a déjà suivie.

34 wird geladen ... Pourquoi donc m'offrir de vaines consolations? Ce qui reste de vos réponses n'est que perfidie.

Querverweise zu Hiob 21,25 Hiob 21,25 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 3,20 wird geladen ... Pourquoi donne-t-il la lumière à celui qui souffre, Et la vie à ceux qui ont l'amertume dans l'âme,

Hiob 20,23 wird geladen ... Et voici, pour lui remplir le ventre, Dieu enverra sur lui le feu de sa colère, Et le rassasiera par une pluie de traits.

Hiob 7,11 wird geladen ... C'est pourquoi je ne retiendrai point ma bouche, Je parlerai dans l'angoisse de mon coeur, Je me plaindrai dans l'amertume de mon âme.

1Kön 17,12 wird geladen ... Et elle répondit: L'Eternel, ton Dieu, est vivant! je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignée de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Et voici, je ramasse deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je préparerai cela pour moi et pour mon fils; nous mangerons, après quoi nous mourrons.

Hiob 9,18 wird geladen ... Qui ne me laisse pas respirer, Qui me rassasie d'amertume.

Pred 6,2 wird geladen ... Il y a tel homme à qui Dieu a donné des richesses, des biens, et de la gloire, et qui ne manque pour son âme de rien de ce qu'il désire, mais que Dieu ne laisse pas maître d'en jouir, car c'est un étranger qui en jouira. C'est là une vanité et un mal grave.

Hiob 10,1 wird geladen ... Mon âme est dégoûtée de la vie! Je donnerai cours à ma plainte, Je parlerai dans l'amertume de mon âme.

Hes 4,16 wird geladen ... Il me dit encore: Fils de l'homme, je vais briser le bâton du pain à Jérusalem; ils mangeront du pain au poids et avec angoisse, et ils boiront de l'eau à la mesure et avec épouvante.

2Sam 17,8 wird geladen ... Et Huschaï dit: Tu connais la bravoure de ton père et de ses gens, ils sont furieux comme le serait dans les champs une ourse à qui l'on aurait enlevé ses petits. Ton père est un homme de guerre, et il ne passera pas la nuit avec le peuple;

Hes 4,17 wird geladen ... Ils manqueront de pain et d'eau, ils seront stupéfaits les uns et les autres, et frappés de langueur pour leur iniquité.

Spr 14,10 wird geladen ... Le coeur connaît ses propres chagrins, Et un étranger ne saurait partager sa joie.

Hes 12,18 wird geladen ... Fils de l'homme, tu mangeras ton pain avec tremblement, Tu boiras ton eau avec inquiétude et angoisse.

Jes 38,15 wird geladen ... Que dirai-je? Il m'a répondu, et il m'a exaucé. Je marcherai humblement jusqu'au terme de mes années, Après avoir été ainsi affligé.

Jes 38,16 wird geladen ... Seigneur, c'est par tes bontés qu'on jouit de la vie, C'est par elles que je respire encore; Tu me rétablis, tu me rends à la vie.

Jes 38,17 wird geladen ... Voici, mes souffrances mêmes sont devenues mon salut; Tu as pris plaisir à retirer mon âme de la fosse du néant, Car tu as jeté derrière toi tous mes péchés.

Lorem Ipsum Dolor sit.