Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Tsophar de Naama prit la parole et dit:

2 wird geladen ... Cette multitude de paroles ne trouvera-t-elle point de réponse, Et suffira-t-il d'être un discoureur pour avoir raison?

3 wird geladen ... Tes vains propos feront-ils taire les gens? Te moqueras-tu, sans que personne te confonde?

4 wird geladen ... Tu dis: Ma manière de voir est juste, Et je suis pur à tes yeux.

5 wird geladen ... Oh! si Dieu voulait parler, S'il ouvrait les lèvres pour te répondre,

6 wird geladen ... Et s'il te révélait les secrets de sa sagesse, De son immense sagesse, Tu verrais alors qu'il ne te traite pas selon ton iniquité.

7 wird geladen ... Prétends-tu sonder les pensées de Dieu, Parvenir à la connaissance parfaite du Tout-Puissant?

8 wird geladen ... Elle est aussi haute que les cieux: que feras-tu? Plus profonde que le séjour des morts: que sauras-tu?

9 wird geladen ... La mesure en est plus longue que la terre, Elle est plus large que la mer.

10 wird geladen ... S'il passe, s'il saisit, S'il traîne à son tribunal, qui s'y opposera?

11 wird geladen ... Car il connaît les vicieux, Il voit facilement les coupables.

12 wird geladen ... L'homme, au contraire, a l'intelligence d'un fou, Il est né comme le petit d'un âne sauvage.

13 wird geladen ... Pour toi, dirige ton coeur vers Dieu, Etends vers lui tes mains,

14 wird geladen ... Eloigne-toi de l'iniquité, Et ne laisse pas habiter l'injustice sous ta tente.

15 wird geladen ... Alors tu lèveras ton front sans tache, Tu seras ferme et sans crainte;

16 wird geladen ... Tu oublieras tes souffrances, Tu t'en souviendras comme des eaux écoulées.

17 wird geladen ... Tes jours auront plus d'éclat que le soleil à son midi, Tes ténèbres seront comme la lumière du matin,

18 wird geladen ... Tu seras plein de confiance, et ton attente ne sera plus vaine; Tu regarderas autour de toi, et tu reposeras en sûreté.

19 wird geladen ... Tu te coucheras sans que personne ne te trouble, Et plusieurs caresseront ton visage.

20 wird geladen ... Mais les yeux des méchants seront consumés; Pour eux point de refuge; La mort, voilà leur espérance!

Querverweise zu Hiob 11,10 Hiob 11,10 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 5,18 wird geladen ... Il fait la plaie, et il la bande; Il blesse, et sa main guérit.

Hiob 38,8 wird geladen ... Qui a fermé la mer avec des portes, Quand elle s'élança du sein maternel;

Hiob 9,4 wird geladen ... A lui la sagesse et la toute-puissance: Qui lui résisterait impunément?

5Mo 32,30 wird geladen ... Comment un seul en poursuivrait-il mille, Et deux en mettraient-ils dix mille en fuite, Si leur Rocher ne les avait vendus, Si l'Eternel ne les avait livrés?

Hiob 9,12 wird geladen ... S'il enlève, qui s'y opposera? Qui lui dira: Que fais-tu?

Ps 31,8 wird geladen ... Et tu ne me livreras pas aux mains de l'ennemi, Tu mettras mes pieds au large.

Hiob 9,13 wird geladen ... Dieu ne retire point sa colère; Sous lui s'inclinent les appuis de l'orgueil.

Off 3,7 wird geladen ... Ecris à l'ange de l'Eglise de Philadelphie: Voici ce que dit le Saint, le Véritable, celui qui a la clef de David, celui qui ouvre, et personne ne fermera, celui qui ferme, et personne n'ouvrira:

Hiob 12,14 wird geladen ... Ce qu'il renverse ne sera point rebâti, Celui qu'il enferme ne sera point délivré.

Hiob 34,29 wird geladen ... S'il donne le repos, qui répandra le trouble? S'il cache sa face, qui pourra le voir? Il traite à l'égal soit une nation, soit un homme,

Jes 41,27 wird geladen ... C'est moi le premier qui ai dit à Sion: Les voici, les voici! Et à Jérusalem: J'envoie un messager de bonnes nouvelles!

Dan 4,35 wird geladen ... Tous les habitants de la terre ne sont à ses yeux que néant: il agit comme il lui plaît avec l'armée des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui résiste à sa main et qui lui dise: Que fais-tu?

Lorem Ipsum Dolor sit.