Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Le roi David était vieux, avancé en âge; on le couvrait de vêtements, et il ne pouvait se réchauffer.

2 wird geladen ... Ses serviteurs lui dirent: Que l'on cherche pour mon seigneur le roi une jeune fille vierge; qu'elle se tienne devant le roi, qu'elle le soigne, et qu'elle couche dans ton sein; et mon seigneur le roi se réchauffera.

3 wird geladen ... On chercha dans tout le territoire d'Israël une fille jeune et belle, et on trouva Abischag, la Sunamite, que l'on conduisit auprès du roi.

4 wird geladen ... Cette jeune fille était fort belle. Elle soigna le roi, et le servit; mais le roi ne la connut point.

5 wird geladen ... Adonija, fils de Haggith, se laissa emporter par l'orgueil jusqu'à dire: C'est moi qui serai roi! Et il se procura un char et des cavaliers, et cinquante hommes qui couraient devant lui.

6 wird geladen ... Son père ne lui avait de sa vie fait un reproche, en lui disant: Pourquoi agis-tu ainsi? Adonija était, en outre, très beau de figure, et il était né après Absalom.

7 wird geladen ... Il eut un entretien avec Joab, fils de Tseruja, et avec le sacrificateur Abiathar; et ils embrassèrent son parti.

8 wird geladen ... Mais le sacrificateur Tsadok, Benaja, fils de Jehojada, Nathan le prophète, Schimeï, Réï, et les vaillants hommes de David, ne furent point avec Adonija.

9 wird geladen ... Adonija tua des brebis, des boeufs et des veaux gras, près de la pierre de Zohéleth, qui est à côté d'En-Roguel; et il invita tous ses frères, fils du roi, et tous les hommes de Juda au service du roi.

10 wird geladen ... Mais il n'invita point Nathan le prophète, ni Benaja, ni les vaillants hommes, ni Salomon, son frère.

11 wird geladen ... Alors Nathan dit à Bath-Schéba, mère de Salomon: N'as-tu pas appris qu'Adonija, fils de Haggith, est devenu roi, sans que notre seigneur David le sache?

12 wird geladen ... Viens donc maintenant, je te donnerai un conseil, afin que tu sauves ta vie et la vie de ton fils Salomon.

13 wird geladen ... Va, entre chez le roi David, et dis-lui: O roi mon seigneur, n'as-tu pas juré à ta servante, en disant: Salomon, ton fils, régnera après moi, et il s'assiéra sur mon trône? Pourquoi donc Adonija règne-t-il?

14 wird geladen ... Et voici, pendant que tu parleras là avec le roi, j'entrerai moi-même après toi, et je compléterai tes paroles.

15 wird geladen ... Bath-Schéba se rendit dans la chambre du roi. Il était très vieux; et Abischag, la Sunamite, le servait.

16 wird geladen ... Bath-Schéba s'inclina et se prosterna devant le roi. Et le roi dit: Qu'as-tu?

17 wird geladen ... Elle lui répondit: Mon seigneur, tu as juré à ta servante par l'Eternel, ton Dieu, en disant: Salomon, ton fils, régnera après moi, et il s'assiéra sur mon trône.

18 wird geladen ... Et maintenant voici, Adonija règne! Et tu ne le sais pas, ô roi mon seigneur!

19 wird geladen ... Il a tué des boeufs, des veaux gras et des brebis en quantité; et il a invité tous les fils du roi, le sacrificateur Abiathar, et Joab, chef de l'armée, mais il n'a point invité Salomon, ton serviteur.

20 wird geladen ... O roi mon seigneur, tout Israël a les yeux sur toi, pour que tu lui fasses connaître qui s'assiéra sur le trône du roi mon seigneur après lui.

21 wird geladen ... Et lorsque le roi mon seigneur sera couché avec ses pères, il arrivera que moi et mon fils Salomon nous serons traités comme des coupables.

22 wird geladen ... Tandis qu'elle parlait encore avec le roi, voici, Nathan le prophète arriva.

23 wird geladen ... On l'annonça au roi, en disant: Voici Nathan le prophète! Il entra en présence du roi, et se prosterna devant le roi, le visage contre terre.

24 wird geladen ... Et Nathan dit: O roi mon seigneur, c'est donc toi qui as dit: Adonija régnera après moi, et il s'assiéra sur mon trône!

25 wird geladen ... Car il est descendu aujourd'hui, il a tué des boeufs, des veaux gras et des brebis en quantité; et il a invité tous les fils du roi, les chefs de l'armée, et le sacrificateur Abiathar. Et voici, ils mangent et boivent devant lui, et ils disent: Vive le roi Adonija!

26 wird geladen ... Mais il n'a invité ni moi qui suis ton serviteur, ni le sacrificateur Tsadok, ni Benaja, fils de Jehojada, ni Salomon, ton serviteur.

27 wird geladen ... Est-ce bien par ordre de mon seigneur le roi que cette chose a lieu, et sans que tu aies fait connaître à ton serviteur qui doit s'asseoir sur le trône du roi mon seigneur après lui?

28 wird geladen ... Le roi David répondit: Appelez-moi Bath-Schéba. Elle entra, et se présenta devant le roi.

29 wird geladen ... Et le roi jura, et dit: L'Eternel qui m'a délivré de toutes les détresses est vivant!

30 wird geladen ... Ainsi que je te l'ai juré par l'Eternel, le Dieu d'Israël, en disant: Salomon, ton fils, régnera après moi, et il s'assiéra sur mon trône à ma place, -ainsi ferai-je aujourd'hui.

31 wird geladen ... Bath-Schéba s'inclina le visage contre terre, et se prosterna devant le roi. Et elle dit: Vive à jamais mon seigneur le roi David!

32 wird geladen ... Le roi David dit: Appelez-moi le sacrificateur Tsadok, Nathan le prophète, et Benaja, fils de Jehojada. Ils entrèrent en présence du roi.

33 wird geladen ... Et le roi leur dit: Prenez avec vous les serviteurs de votre maître, faites monter Salomon, mon fils, sur ma mule, et faites-le descendre à Guihon.

34 wird geladen ... Là, le sacrificateur Tsadok et Nathan le prophète l'oindront pour roi sur Israël. Vous sonnerez de la trompette, et vous direz: Vive le roi Salomon!

35 wird geladen ... Vous monterez après lui; il viendra s'asseoir sur mon trône, et il régnera à ma place. C'est lui qui, par mon ordre, sera chef d'Israël et de Juda.

36 wird geladen ... Benaja, fils de Jehojada, répondit au roi: Amen! Ainsi dise l'Eternel, le Dieu de mon seigneur le roi!

37 wird geladen ... Que l'Eternel soit avec Salomon comme il a été avec mon seigneur le roi, et qu'il élève son trône au-dessus du trône de mon seigneur le roi David!

38 wird geladen ... Alors le sacrificateur Tsadok descendit avec Nathan le prophète, Benaja, fils de Jehojada, les Kéréthiens et les Péléthiens; ils firent monter Salomon sur la mule du roi David, et ils le menèrent à Guihon.

39 wird geladen ... Le sacrificateur Tsadok prit la corne d'huile dans la tente, et il oignit Salomon. On sonna de la trompette, et tout le peuple dit: Vive le roi Salomon!

40 wird geladen ... Tout le peuple monta après lui, et le peuple jouait de la flûte et se livrait à une grande joie; la terre s'ébranlait par leurs cris.

41 wird geladen ... Ce bruit fut entendu d'Adonija et de tous les conviés qui étaient avec lui, au moment où ils finissaient de manger. Joab, entendant le son de la trompette, dit: Pourquoi ce bruit de la ville en tumulte?

42 wird geladen ... Il parlait encore lorsque Jonathan, fils du sacrificateur Abiathar, arriva. Et Adonija dit: Approche, car tu es un vaillant homme, et tu apportes de bonnes nouvelles.

43 wird geladen ... Oui! répondit Jonathan à Adonija, notre seigneur le roi David a fait Salomon roi.

44 wird geladen ... Il a envoyé avec lui le sacrificateur Tsadok, Nathan le prophète, Benaja, fils de Jehojada, les Kéréthiens et les Péléthiens, et ils l'ont fait monter sur la mule du roi.

45 wird geladen ... Le sacrificateur Tsadok et Nathan le prophète l'ont oint pour roi à Guihon. De là ils sont remontés en se livrant à la joie, et la ville a été émue: c'est là le bruit que vous avez entendu.

46 wird geladen ... Salomon s'est même assis sur le trône royal.

47 wird geladen ... Et les serviteurs du roi sont venus pour bénir notre seigneur le roi David, en disant: Que ton Dieu rende le nom de Salomon plus célèbre que ton nom, et qu'il élève son trône au-dessus de ton trône! Et le roi s'est prosterné sur son lit.

48 wird geladen ... Voici encore ce qu'a dit le roi: Béni soit l'Eternel, le Dieu d'Israël, qui m'a donné aujourd'hui un successeur sur mon trône, et qui m'a permis de le voir!

49 wird geladen ... Tous les conviés d'Adonija furent saisis d'épouvante; ils se levèrent et s'en allèrent chacun de son côté.

50 wird geladen ... Adonija eut peur de Salomon; il se leva aussi, s'en alla, et saisit les cornes de l'autel.

51 wird geladen ... On vint dire à Salomon: Voici, Adonija a peur du roi Salomon, et il a saisi les cornes de l'autel, en disant: Que le roi Salomon me jure aujourd'hui qu'il ne fera point mourir son serviteur par l'épée!

52 wird geladen ... Salomon dit: S'il se montre un honnête homme, il ne tombera pas à terre un de ses cheveux; mais s'il se trouve en lui de la méchanceté, il mourra.

53 wird geladen ... Et le roi Salomon envoya des gens, qui le firent descendre de l'autel. Il vint se prosterner devant le roi Salomon, et Salomon lui dit: Va dans ta maison.

Querverweise zu 1. Könige 1,8 1Kön 1,8 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Kön 2,35 wird geladen ... Le roi mit à la tête de l'armée Benaja, fils de Jehojada, en remplacement de Joab, et il mit le sacrificateur Tsadok à la place d'Abiathar.

2Sam 7,2 wird geladen ... il dit à Nathan le prophète: Vois donc! j'habite dans une maison de cèdre, et l'arche de Dieu habite au milieu d'une tente.

2Sam 7,3 wird geladen ... Nathan répondit au roi: Va, fais tout ce que tu as dans le coeur, car l'Eternel est avec toi.

2Sam 7,4 wird geladen ... La nuit suivante, la parole de l'Eternel fut adressée à Nathan:

1Kön 4,18 wird geladen ... Schimeï, fils d'Ela, en Benjamin.

2Sam 23,8 wird geladen ... Voici les noms des vaillants hommes qui étaient au service de David. Joscheb-Basschébeth, le Tachkemonite, l'un des principaux officiers. Il brandit sa lance sur huit cents hommes, qu'il fit périr en une seule fois.

2Sam 23,9 wird geladen ... Après lui, Eléazar, fils de Dodo, fils d'Achochi. Il était l'un des trois guerriers qui affrontèrent avec David les Philistins rassemblés pour combattre, tandis que les hommes d'Israël se retiraient sur les hauteurs.

2Sam 23,10 wird geladen ... Il se leva, et frappa les Philistins jusqu'à ce que sa main fût lasse et qu'elle restât attachée à son épée. L'Eternel opéra une grande délivrance ce jour-là. Le peuple revint après Eléazar, seulement pour prendre les dépouilles.

2Sam 23,11 wird geladen ... Après lui, Schamma, fils d'Agué, d'Harar. Les Philistins s'étaient rassemblés à Léchi. Il y avait là une pièce de terre remplie de lentilles; et le peuple fuyait devant les Philistins.

2Sam 23,12 wird geladen ... Schamma se plaça au milieu du champ, le protégea, et battit les Philistins. Et l'Eternel opéra une grande délivrance.

2Sam 23,13 wird geladen ... Trois des trente chefs descendirent au temps de la moisson et vinrent auprès de David, dans la caverne d'Adullam, lorsqu'une troupe de Philistins était campée dans la vallée des Rephaïm.

2Sam 23,14 wird geladen ... David était alors dans la forteresse, et il y avait un poste de Philistins à Bethléhem.

2Sam 23,15 wird geladen ... David eut un désir, et il dit: Qui me fera boire de l'eau de la citerne qui est à la porte de Bethléhem?

2Sam 23,16 wird geladen ... Alors les trois vaillants hommes passèrent au travers du camp des Philistins, et puisèrent de l'eau de la citerne qui est à la porte de Bethléhem. Ils l'apportèrent et la présentèrent à David; mais il ne voulut pas la boire, et il la répandit devant l'Eternel.

2Sam 23,17 wird geladen ... Il dit: Loin de moi, ô Eternel, la pensée de faire cela! Boirais-je le sang de ces hommes qui sont allés au péril de leur vie? Et il ne voulut pas la boire. Voilà ce que firent ces trois vaillants hommes.

2Sam 23,18 wird geladen ... Abischaï, frère de Joab, fils de Tseruja, était le chef des trois. Il brandit sa lance sur trois cents hommes, et les tua; et il eut du renom parmi les trois.

2Sam 23,19 wird geladen ... Il était le plus considéré des trois, et il fut leur chef; mais il n'égala pas les trois premiers.

2Sam 23,20 wird geladen ... Benaja, fils de Jehojada, fils d'un homme de Kabtseel, rempli de valeur et célèbre par ses exploits. Il frappa les deux lions de Moab. Il descendit au milieu d'une citerne, où il frappa un lion, un jour de neige.

2Sam 23,21 wird geladen ... Il frappa un Egyptien d'un aspect formidable et ayant une lance à la main; il descendit contre lui avec un bâton, arracha la lance de la main de l'Egyptien, et s'en servit pour le tuer.

2Sam 23,22 wird geladen ... Voilà ce que fit Benaja, fils de Jehojada; et il eut du renom parmi les trois vaillants hommes.

2Sam 23,23 wird geladen ... Il était le plus considéré des trente; mais il n'égala pas les trois premiers. David l'admit dans son conseil secret.

2Sam 23,24 wird geladen ... Asaël, frère de Joab, du nombre des trente. Elchanan, fils de Dodo, de Bethléhem.

2Sam 23,25 wird geladen ... Schamma, de Harod. Elika, de Harod.

2Sam 23,26 wird geladen ... Hélets, de Péleth. Ira, fils d'Ikkesch, de Tekoa.

2Sam 23,27 wird geladen ... Abiézer, d'Anathoth. Mebunnaï, de Huscha.

2Sam 23,28 wird geladen ... Tsalmon, d'Achoach. Maharaï, de Nethopha.

2Sam 23,29 wird geladen ... Héleb, fils de Baana, de Nethopha. Ittaï, fils de Ribaï, de Guibea des fils de Benjamin.

2Sam 23,30 wird geladen ... Benaja, de Pirathon. Hiddaï, de Nachalé-Gaasch.

2Sam 23,31 wird geladen ... Abi-Albon, d'Araba. Azmaveth, de Barchum.

2Sam 23,32 wird geladen ... Eliachba, de Schaalbon. Bené-Jaschen. Jonathan.

2Sam 23,33 wird geladen ... Schamma, d'Harar. Achiam, fils de Scharar, d'Arar.

2Sam 23,34 wird geladen ... Eliphéleth, fils d'Achasbaï, fils d'un Maacathien. Eliam, fils d'Achitophel, de Guilo.

2Sam 23,35 wird geladen ... Hetsraï, de Carmel. Paaraï, d'Arab.

2Sam 23,36 wird geladen ... Jigueal, fils de Nathan, de Tsoba. Bani, de Gad.

2Sam 23,37 wird geladen ... Tsélek, l'Ammonite. Naharaï, de Beéroth, qui portait les armes de Joab, fils de Tseruja.

2Sam 23,38 wird geladen ... Ira, de Jéther. Gareb, de Jéther.

2Sam 23,39 wird geladen ... Urie, le Héthien. En tout, trente-sept.

2Sam 8,17 wird geladen ... Tsadok, fils d'Achithub, et Achimélec, fils d'Abiathar, étaient sacrificateurs; Seraja était secrétaire;

2Sam 12,1 wird geladen ... L'Eternel envoya Nathan vers David. Et Nathan vint à lui, et lui dit: Il y avait dans une ville deux hommes, l'un riche et l'autre pauvre.

2Sam 12,2 wird geladen ... Le riche avait des brebis et des boeufs en très grand nombre.

2Sam 12,3 wird geladen ... Le pauvre n'avait rien du tout qu'une petite brebis, qu'il avait achetée; il la nourrissait, et elle grandissait chez lui avec ses enfants; elle mangeait de son pain, buvait dans sa coupe, dormait sur son sein, et il la regardait comme sa fille.

2Sam 12,4 wird geladen ... Un voyageur arriva chez l'homme riche. Et le riche n'a pas voulu toucher à ses brebis ou à ses boeufs, pour préparer un repas au voyageur qui était venu chez lui; il a pris la brebis du pauvre, et l'a apprêtée pour l'homme qui était venu chez lui.

2Sam 12,5 wird geladen ... La colère de David s'enflamma violemment contre cet homme, et il dit à Nathan: L'Eternel est vivant! L'homme qui a fait cela mérite la mort.

2Sam 12,6 wird geladen ... Et il rendra quatre brebis, pour avoir commis cette action et pour avoir été sans pitié.

2Sam 12,7 wird geladen ... Et Nathan dit à David: Tu es cet homme-là! Ainsi parle l'Eternel, le Dieu d'Israël: Je t'ai oint pour roi sur Israël, et je t'ai délivré de la main de Saül;

2Sam 12,8 wird geladen ... je t'ai mis en possession de la maison de ton maître, j'ai placé dans ton sein les femmes de ton maître, et je t'ai donné la maison d'Israël et de Juda. Et si cela eût été peu, j'y aurais encore ajouté.

2Sam 12,9 wird geladen ... Pourquoi donc as-tu méprisé la parole de l'Eternel, en faisant ce qui est mal à ses yeux? Tu as frappé de l'épée Urie, le Héthien; tu as pris sa femme pour en faire ta femme, et lui, tu l'as tué par l'épée des fils d'Ammon.

2Sam 12,10 wird geladen ... Maintenant, l'épée ne s'éloignera jamais de ta maison, parce que tu m'as méprisé, et parce que tu as pris la femme d'Urie, le Héthien, pour en faire ta femme.

2Sam 12,11 wird geladen ... Ainsi parle l'Eternel: Voici, je vais faire sortir de ta maison le malheur contre toi, et je vais prendre sous tes yeux tes propres femmes pour les donner à un autre, qui couchera avec elles à la vue de ce soleil.

2Sam 12,12 wird geladen ... Car tu as agi en secret; et moi, je ferai cela en présence de tout Israël et à la face du soleil.

2Sam 12,13 wird geladen ... David dit à Nathan: J'ai péché contre l'Eternel! Et Nathan dit à David: L'Eternel pardonne ton péché, tu ne mourras point.

2Sam 12,14 wird geladen ... Mais, parce que tu as fait blasphémer les ennemis de l'Eternel, en commettant cette action, le fils qui t'est né mourra.

2Sam 12,15 wird geladen ... Et Nathan s'en alla dans sa maison. L'Eternel frappa l'enfant que la femme d'Urie avait enfanté à David, et il fut dangereusement malade.

Sach 12,13 wird geladen ... La famille de la maison de Lévi séparément, et les femmes à part; La famille de Schimeï séparément, et les femmes à part;

1Chr 11,10 wird geladen ... Voici les chefs des vaillants hommes qui étaient au service de David, et qui l'aidèrent avec tout Israël à assurer sa domination, afin de l'établir roi, selon la parole de l'Eternel au sujet d'Israël.

1Chr 11,11 wird geladen ... Voici, d'après leur nombre, les vaillants hommes qui étaient au service de David. Jaschobeam, fils de Hacmoni, l'un des principaux officiers. Il brandit sa lance sur trois cents hommes, qu'il fit périr en une seule fois.

1Chr 11,12 wird geladen ... Après lui, Eléazar, fils de Dodo, l'Achochite, l'un des trois guerriers.

1Chr 11,13 wird geladen ... Il était avec David à Pas-Dammim, où les Philistins s'étaient rassemblés pour combattre. Il y avait là une pièce de terre remplie d'orge; et le peuple fuyait devant les Philistins.

1Chr 11,14 wird geladen ... Ils se placèrent au milieu du champ, le protégèrent, et battirent les Philistins. Et l'Eternel opéra une grande délivrance.

1Chr 11,15 wird geladen ... Trois des trente chefs descendirent auprès de David sur le rocher dans la caverne d'Adullam, lorsque le camp des Philistins était dressé dans la vallée des Rephaïm.

1Chr 11,16 wird geladen ... David était alors dans la forteresse, et il y avait un poste de Philistins à Bethléhem.

1Chr 11,17 wird geladen ... David eut un désir, et il dit: Qui me fera boire de l'eau de la citerne qui est à la porte de Bethléhem?

1Chr 11,18 wird geladen ... Alors les trois hommes passèrent au travers du camp des Philistins, et puisèrent de l'eau de la citerne qui est à la porte de Bethléhem. Ils l'apportèrent et la présentèrent à David; mais David ne voulut pas la boire, et il la répandit devant l'Eternel.

1Chr 11,19 wird geladen ... Il dit: Que mon Dieu me garde de faire cela! Boirais-je le sang de ces hommes qui sont allés au péril de leur vie? Car c'est au péril de leur vie qu'ils l'ont apportée. Et il ne voulut pas la boire. Voilà ce que firent ces trois vaillants hommes.

1Chr 11,20 wird geladen ... Abischaï, frère de Joab, était le chef des trois. Il brandit sa lance sur trois cents hommes, et les tua; et il eut du renom parmi les trois.

1Chr 11,21 wird geladen ... Il était le plus considéré des trois de la seconde série, et il fut leur chef; mais il n'égala pas les trois premiers.

1Chr 11,22 wird geladen ... Benaja, fils de Jehojada, fils d'un homme de Kabtseel, rempli de valeur et célèbre par ses exploits. Il frappa les deux lions de Moab. Il descendit au milieu d'une citerne, où il frappa un lion, un jour de neige.

1Chr 11,23 wird geladen ... Il frappa un Egyptien d'une stature de cinq coudées et ayant à la main une lance comme une ensouple de tisserand; il descendit contre lui avec un bâton, arracha la lance de la main de l'Egyptien, et s'en servit pour le tuer.

1Chr 11,24 wird geladen ... Voilà ce que fit Benaja, fils de Jehojada; et il eut du renom parmi les trois vaillants hommes.

1Chr 11,25 wird geladen ... Il était le plus considéré des trente; mais il n'égala pas les trois premiers. David l'admit dans son conseil secret.

1Chr 11,26 wird geladen ... Hommes vaillants de l'armée: Asaël, frère de Joab. Elchanan, fils de Dodo, de Bethléhem.

1Chr 11,27 wird geladen ... Schammoth, d'Haror. Hélets, de Palon.

1Chr 11,28 wird geladen ... Ira, fils d'Ikkesch, de Tekoa. Abiézer, d'Anathoth.

1Chr 11,29 wird geladen ... Sibbecaï, le Huschatite. Ilaï, d'Achoach.

1Chr 11,30 wird geladen ... Maharaï, de Nethopha. Héled, fils de Baana, de Nethopha.

1Chr 11,31 wird geladen ... Ithaï, fils de Ribaï, de Guibea des fils de Benjamin. Benaja, de Pirathon.

1Chr 11,32 wird geladen ... Huraï, de Nachalé-Gaasch. Abiel, d'Araba.

1Chr 11,33 wird geladen ... Azmaveth, de Bacharum. Eliachba, de Schaalbon.

1Chr 11,34 wird geladen ... Bené-Haschem, de Guizon. Jonathan, fils de Schagué, d'Harar.

1Chr 11,35 wird geladen ... Achiam, fils de Sacar, d'Harar. Eliphal, fils d'Ur.

1Chr 11,36 wird geladen ... Hépher, de Mekéra. Achija, de Palon.

1Chr 11,37 wird geladen ... Hetsro, de Carmel. Naaraï, fils d'Ezbaï.

1Chr 11,38 wird geladen ... Joël, frère de Nathan. Mibchar, fils d'Hagri.

1Chr 11,39 wird geladen ... Tsélek, l'Ammonite. Nachraï, de Béroth, qui portait les armes de Joab, fils de Tseruja.

1Chr 11,40 wird geladen ... Ira, de Jéther. Gareb, de Jéther.

1Chr 11,41 wird geladen ... Urie, le Héthien. Zabad, fils d'Achlaï.

1Chr 11,42 wird geladen ... Adina, fils de Schiza, le Rubénite, chef des Rubénites, et trente avec lui.

1Chr 11,43 wird geladen ... Hanan, fils de Maaca. Josaphat, de Mithni.

1Chr 11,44 wird geladen ... Ozias, d'Aschtharoth. Schama et Jehiel, fils de Hotham, d'Aroër.

1Chr 11,45 wird geladen ... Jediaël, fils de Schimri. Jocha, son frère, le Thitsite.

1Chr 11,46 wird geladen ... Eliel, de Machavim, Jeribaï et Joschavia, fils d'Elnaam. Jithma, le Moabite.

1Chr 11,47 wird geladen ... Eliel, Obed et Jaasiel-Metsobaja.

2Sam 8,18 wird geladen ... Benaja, fils de Jehojada, était chef des Kéréthiens et des Péléthiens; et les fils de David étaient ministres d'état.

2Sam 20,25 wird geladen ... Scheja était secrétaire; Tsadok et Abiathar étaient sacrificateurs;

1Chr 27,5 wird geladen ... Le chef de la troisième division, pour le troisième mois, était Benaja, fils du sacrificateur Jehojada, chef; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

1Chr 27,6 wird geladen ... Ce Benaja était un héros parmi les trente et à la tête des trente; et Ammizadab, son fils, était l'un des chefs de sa division.

Hes 44,15 wird geladen ... Mais les sacrificateurs, les Lévites, fils de Tsadok, qui ont fait le service de mon sanctuaire quand les enfants d'Israël s'égaraient loin de moi, ceux-là s'approcheront de moi pour me servir, et se tiendront devant moi pour m'offrir la graisse et le sang, dit le Seigneur, l'Eternel.

Lorem Ipsum Dolor sit.