Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Hesekiel 44,1 KopierenKommentare HR WK WM Il me ramena vers la porte extérieure du sanctuaire, du côté de l'orient. Mais elle était fermée.

2Hesekiel 44,2 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 44,1Volltext BdH: Der Sohn Gottes (2) JGB: Heb 2,13 - „Ich will mein Vertrauen auf Ihn setzen“ WK: Hes 44,1 WM: Hes 44,1 Et l'Eternel me dit: Cette porte sera fermée, elle ne s'ouvrira point, et personne n'y passera; car l'Eternel, le Dieu d'Israël est entré par là. Elle restera fermée.

3Hesekiel 44,3 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 44,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 14,7; 36,12 - Wo werde ich als Glied der Brautgemeinde während des 1000 jährigen Reiches sein? Auf der Erde oder in deren Luftbereich? Und in welcher Gestalt? Herrlichkeits leib oder nur im Geiste? WK: Hes 44,1 WM: Frage zur Anwesenheit Christi auf der Erde im Friedensreich WM: Jer 30,20 WM: Hes 44,1 Pour ce qui concerne le prince, le prince pourra s'y asseoir, pour manger le pain devant l'Eternel; il entrera par le chemin du vestibule de la porte, et il sortira par le même chemin.

4Hesekiel 44,4 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen HR: Hes 44,1Volltext WM: Hes 11,22 Il me conduisit vers la porte du septentrion, devant la maison. Je regardai, et voici, la gloire de l'Eternel remplissait la maison de l'Eternel. Et je tombai sur ma face.

5Hesekiel 44,5 KopierenKommentare WKVerknüpfungen HR: Hes 44,1Volltext WM: Hes 44,4 L'Eternel me dit: Fils de l'homme, sois attentif, et regarde de tes yeux! Ecoute de tes oreilles tout ce que je te dirai au sujet de toutes les ordonnances de la maison de l'Eternel et de toutes ses lois; considère attentivement l'entrée de la maison et toutes les issues du sanctuaire.

6Hesekiel 44,6 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen HR: Hes 44,1 Tu diras aux rebelles, à la maison d'Israël: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Assez de toutes vos abominations, maison d'Israël!

7Hesekiel 44,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 44,1Volltext WK: Hes 44,6 WM: 3Mo 3,3 WM: 3Mo 3,11 WM: Röm 2,28 Vous avez introduit dans mon sanctuaire des étrangers incirconcis de coeur et incirconcis de chair, pour profaner ma maison; vous avez offert mon pain, la graisse et le sang à toutes vos abominations, vous avez rompu mon alliance.

8Hesekiel 44,8 KopierenKommentare WKVerknüpfungen HR: Hes 44,1Volltext WM: Hes 44,7 Vous n'avez pas fait le service de mon sanctuaire, mais vous les avez mis à votre place pour faire le service dans mon sanctuaire.

9Hesekiel 44,9 KopierenKommentare WKVerknüpfungen HR: Hes 44,1Volltext AK: Off 7,11 Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 15,9; Mt 15,18; 5,8; 23,26-28 - Wie ist Apg 15,9: „nachdem er ihre Herzen durch den Glauben gereinigt hatte“ (Elb. „indem er ... reinigte“) zu verstehen? Wie verhält sich der Gläubige, der im Glauben diese herrliche Verheißung angenommen hat, zu Mt 15,18ff.? Wie sind die Bibelstellen, die vom „reinen Herzen“ reden, zu verstehen? (z. B. Mt 5,8). Nach Mt 23,26-28 muss „das Inwendige“ rein werden; kann das Herz immer rein bleiben? RWP: Off 21,26 WM: Hes 44,7 WM: Röm 2,28 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Aucun étranger, incirconcis de coeur et incirconcis de chair, n'entrera dans mon sanctuaire, aucun des étrangers qui seront au milieu des enfants d'Israël.

10Hesekiel 44,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 44,1Volltext WK: Hes 44,9 De plus, les Lévites qui se sont éloignés de moi, quand Israël s'égarait et se détournait de moi pour suivre ses idoles, porteront la peine de leur iniquité.

11Hesekiel 44,11 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 44,1Volltext WK: Hes 44,9 WM: Hes 44,10 Ils seront dans mon sanctuaire comme serviteurs, ils auront la garde des portes de la maison; et feront le service de la maison; ils égorgeront pour le peuple les victimes destinées aux holocaustes et aux autres sacrifices, et ils se tiendront devant lui pour être à son service.

12Hesekiel 44,12 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 44,1Volltext WK: Hes 44,9 WM: Hes 44,10 WM: Dan 12,6 Parce qu'ils l'ont servi devant ses idoles, et qu'ils ont fait tomber dans le péché la maison d'Israël, je lève ma main sur eux, dit le Seigneur, l'Eternel, pour qu'ils portent la peine de leur iniquité.

13Hesekiel 44,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 44,1Volltext WK: Hes 44,9 Ils ne s'approcheront pas de moi pour être à mon service dans le sacerdoce, ils ne s'approcheront pas de mes sanctuaires, de mes lieux très saints; ils porteront la peine de leur ignominie et des abominations qu'ils ont commises.

14Hesekiel 44,14 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 44,1Volltext WK: Hes 44,9 WM: Hes 44,13 Je leur donnerai la garde de la maison, et ils en feront tout le service et tout ce qui doit s'y faire.

15Hesekiel 44,15 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen HR: Hes 44,1Volltext BdH: 1Sa 1,2 - Gedanken über 1. Samuel 1,2 BdH: 1Sa 1,2 - Gedanken über 1Sam 1,2 WK: 1Chr 24,1 WM: 3Mo 3,3 WM: 3Mo 3,11 WM: 1Sam 2,27 WM: 1Sam 2,35 WM: Sach 3,1 Mais les sacrificateurs, les Lévites, fils de Tsadok, qui ont fait le service de mon sanctuaire quand les enfants d'Israël s'égaraient loin de moi, ceux-là s'approcheront de moi pour me servir, et se tiendront devant moi pour m'offrir la graisse et le sang, dit le Seigneur, l'Eternel.

16Hesekiel 44,16 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 44,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk WK: Hes 44,15 WM: Hes 44,15 WM: Röm 11,9 WM: 1Kor 10,18 WM: 1Kor 10,21 WM: 1Kor 10,32 Ils entreront dans mon sanctuaire, ils s'approcheront de ma table pour me servir, ils seront à mon service.

17Hesekiel 44,17 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen HR: Hes 44,1 Lorsqu'ils franchiront les portes du parvis intérieur, ils revêtiront des habits de lin; ils n'auront sur eux rien qui soit en laine, quand ils feront le service aux portes du parvis intérieur et dans la maison.

18Hesekiel 44,18 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 44,1Volltext WK: Hes 44,17 WM: Hes 44,17 Ils auront des tiares de lin sur la tête, et des caleçons de lin sur leurs reins; ils ne se ceindront point de manière à exciter la sueur.

19Hesekiel 44,19 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 44,1Volltext BdH: 1Mo 1-47 - Himmel und Erde – Teil 1/3 WK: Hes 44,17 Lorsqu'ils sortiront pour aller dans le parvis extérieur, dans le parvis extérieur vers le peuple, ils ôteront les vêtements avec lesquels ils font le service, et les déposeront dans les chambres du sanctuaire; ils en mettront d'autres, afin de ne pas sanctifier le peuple par leurs vêtements.

20Hesekiel 44,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 44,1Volltext WK: Hes 44,17 WM: 1Kor 11,14 WM: 1Kor 11,33 Ils ne se raseront pas la tête, et ne laisseront pas non plus croître leurs cheveux; mais ils devront couper leur chevelure.

21Hesekiel 44,21 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 44,1Volltext WK: Hes 44,17 Aucun sacrificateur ne boira du vin lorsqu'il entrera dans le parvis intérieur.

22Hesekiel 44,22 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 44,1Volltext Handreichungen Themen: Mt 19,3-9 - „Ehescheidungen“ WK: Hes 44,17 Ils ne prendront pour femme ni une veuve, ni une femme répudiée, mais ils prendront des vierges de la race de la maison d'Israël; ils pourront aussi prendre la veuve d'un sacrificateur.

23Hesekiel 44,23 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen HR: Hes 44,1 Ils enseigneront à mon peuple à distinguer ce qui est saint de ce qui est profane, ils lui feront connaître la différence entre ce qui est impur et ce qui est pur.

24Hesekiel 44,24 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 44,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 24,19-20 - Worauf bezieht sich das Wort. „... Wehe aber den Schwangeren und Säugenden in jenen Tagen! Betet aber, daß eure Flucht nicht im Wintergeschehe, noch am Sabbat“? JND: 3Mo 23,1 WK: Hes 44,23 WK: Mk 3,4 WM: 3Mo 23,1 WM: Hes 44,23 WM: Lk 6,1 Ils seront juges dans les contestations, et ils jugeront d'après mes lois. Ils observeront aussi mes lois et mes ordonnances dans toutes mes fêtes, et ils sanctifieront mes sabbats.

25Hesekiel 44,25 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen HR: Hes 44,1 Un sacrificateur n'ira pas vers un mort, de peur de se rendre impur; il ne pourra se rendre impur que pour un père, pour une mère, pour un fils, pour une fille, pour un frère, et pour une soeur qui n'était pas mariée.

26Hesekiel 44,26 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 44,1Volltext WK: Hes 44,25 WM: Hes 44,25 Après sa purification, on lui comptera sept jours.

27Hesekiel 44,27 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 44,1Volltext WK: Hes 44,25 WM: Hes 44,25 Le jour où il entrera dans le sanctuaire, dans le parvis intérieur, pour faire le service dans le sanctuaire, il offrira son sacrifice d'expiation, dit le Seigneur, l'Eternel.

28Hesekiel 44,28 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen HR: Hes 44,1 Voici l'héritage qu'ils auront: c'est moi qui serai leur héritage. Vous ne leur donnerez point de possession en Israël: je serai leur possession.

29Hesekiel 44,29 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 44,1Volltext WK: Hes 44,28 WM: Hes 44,28 Ils se nourriront des offrandes, des sacrifices d'expiation et de culpabilité; et tout ce qui sera dévoué par interdit en Israël sera pour eux.

30Hesekiel 44,30 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 44,1Volltext WK: Hes 44,28 WM: Spr 3,9 - Den Herrn ehren mit dem Gut und den Erstlingen. WM: 4Mo 15,17 WM: Hes 44,28 Les prémices de tous les fruits, et toutes les offrandes que vous présenterez par élévation, appartiendront aux sacrificateurs; vous donnerez aux sacrificateurs les prémices de votre pâte, afin que la bénédiction repose sur votre maison.

31Hesekiel 44,31 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 44,1Volltext WK: Hes 44,28 WM: Hes 44,28 Les sacrificateurs ne mangeront d'aucun oiseau et d'aucun animal mort ou déchiré.

Querverweise zu Hesekiel 44,15 Hes 44,15 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hes 40,46Hesekiel 40,46 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 40,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk WM: 1Sam 2,27 WM: 1Sam 2,35 WM: Hes 40,44 et la chambre dont la face est au septentrion est pour les sacrificateurs qui ont la garde de l'autel. Ce sont les fils de Tsadok, qui, parmi les fils de Lévi, s'approchent de l'Eternel pour le servir.

5Mo 10,85. Mose 10,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 10,6Volltext AM: Biblische Namen L BdH: Röm 1,7 1Kor 1,2 Eph 1,1 Php 1,1 - Die Heiligen nach dem Worte Gottes HB: Simeon und Levi ( 1Mo 49,5-7 ) SR: 2Mo 37,1 WM: 2Mo 25,13 WM: Sach 3,1 En ce temps-là, l'Eternel sépara la tribu de Lévi, et lui ordonna de porter l'arche de l'alliance de l'Eternel, de se tenir devant l'Eternel pour le servir, et de bénir le peuple en son nom: ce qu'elle a fait jusqu'à ce jour.

Hes 44,7Hesekiel 44,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 44,1Volltext WK: Hes 44,6 WM: 3Mo 3,3 WM: 3Mo 3,11 WM: Röm 2,28 Vous avez introduit dans mon sanctuaire des étrangers incirconcis de coeur et incirconcis de chair, pour profaner ma maison; vous avez offert mon pain, la graisse et le sang à toutes vos abominations, vous avez rompu mon alliance.

3Mo 17,53. Mose 17,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 17,1Volltext RWP: Apg 15,20 WK: 3Mo 17 - Heilig dem Herrn WM: 5Mo 12,14 C'est afin que les enfants d'Israël, au lieu de sacrifier leurs victimes dans les champs, les amènent au sacrificateur, devant l'Eternel, à l'entrée de la tente d'assignation, et qu'ils les offrent à l'Eternel en sacrifices d'actions de grâces.

Hes 43,19Hesekiel 43,19 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 43,1Volltext WK: Hes 43,18 WM: 1Sam 2,27 WM: 1Sam 2,35 WM: Hes 43,18 Tu donneras aux sacrificateurs, aux Lévites, qui sont de la postérité de Tsadok et qui s'approchent de moi pour me servir, dit le Seigneur, l'Eternel, un jeune taureau pour le sacrifice d'expiation.

Sach 3,1Sacharja 3,1 KopierenKommentare AL JND WK WMVolltext ACG: Der Dienst der Engel im Himmel ACG: Engel am Tag des Herrn AM: Biblische Namen S EA: HIOB EA: SACHARJA ED: Off 12,7 - „Kampf in dem Himmel" ED: Jud 9 +7 Artikel Il me fit voir Josué, le souverain sacrificateur, debout devant l'ange de l'Eternel, et Satan qui se tenait à sa droite pour l'accuser.

Sach 3,2Sacharja 3,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Sach 3,1 JND: Sach 3,1Volltext ACG: Der Dienst der Engel im Himmel ACG: Engel am Tag des Herrn BdH: Die Berufung der Braut – Teil3/3 CHM: 1Mo 20,1 EA: HIOB EA: SACHARJA ED: Off 12,7 - „Kampf in dem Himmel" +10 Artikel L'Eternel dit à Satan: Que l'Eternel te réprime, Satan! que l'Eternel te réprime, lui qui a choisi Jérusalem! N'est-ce pas là un tison arraché du feu?

Sach 3,3Sacharja 3,3 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Off 3, 4a; 19,8; 3,4b-5; 4,4; 6,11; 7,9.14; 16,15 Jes 61,3.10 Sach 3,3-5 Mt 22,11 - Bitte um eine Auslegung von Off 19,8 ! Welcher Unterschied besteht zwischen der „feinen Leinwand“ und dem „ Kleide“ in Kap 3,4a ?Verknüpfungen AL: Sach 3,1 JND: Sach 3,1Volltext ACG: Der Dienst der Engel im Himmel ACG: Engel am Tag des Herrn EA: SACHARJA Handreichungen Fragen und Antworten: Haggai - Bitte um eine belehrende und praktische kurze Erklärung des Propheten! HR: Hag 2,4 RWP: Jud 9 RWP: Jud 23 +4 Artikel Or Josué était couvert de vêtements sales, et il se tenait debout devant l'ange.

Sach 3,4Sacharja 3,4 KopierenKommentare WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Off 3, 4a; 19,8; 3,4b-5; 4,4; 6,11; 7,9.14; 16,15 Jes 61,3.10 Sach 3,3-5 Mt 22,11 - Bitte um eine Auslegung von Off 19,8 ! Welcher Unterschied besteht zwischen der „feinen Leinwand“ und dem „ Kleide“ in Kap 3,4a ?Verknüpfungen AL: Sach 3,1 JND: Sach 3,1Volltext ACG: Der Dienst der Engel im Himmel ACG: Engel am Tag des Herrn AM: Hld 1,15 EA: SACHARJA Handreichungen Fragen und Antworten: Haggai - Bitte um eine belehrende und praktische kurze Erklärung des Propheten! Handreichungen Themen: Wohin gehst Du? ( 4) - Drei Irrlehren RWP: Jud 9 +3 Artikel L'ange, prenant la parole, dit à ceux qui étaient devant lui: Otez-lui les vêtements sales! Puis il dit à Josué: Vois, je t'enlève ton iniquité, et je te revêts d'habits de fête.

Sach 3,5Sacharja 3,5 KopierenKommentare WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Off 3, 4a; 19,8; 3,4b-5; 4,4; 6,11; 7,9.14; 16,15 Jes 61,3.10 Sach 3,3-5 Mt 22,11 - Bitte um eine Auslegung von Off 19,8 ! Welcher Unterschied besteht zwischen der „feinen Leinwand“ und dem „ Kleide“ in Kap 3,4a ?Verknüpfungen AL: Sach 3,1 JND: Sach 3,1Volltext ACG: Der Dienst der Engel im Himmel EA: SACHARJA Handreichungen Fragen und Antworten: Haggai - Bitte um eine belehrende und praktische kurze Erklärung des Propheten! RWP: Heb 2,14 RWP: Jud 9 Je dis: Qu'on mette sur sa tête un turban pur! Et ils mirent un turban pur sur sa tête, et ils lui mirent des vêtements. L'ange de l'Eternel était là.

Sach 3,6Sacharja 3,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Sach 3,1 JND: Sach 3,1Volltext AM: Biblische Namen J EA: SACHARJA Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 16,7; 2Mo 3,2 - Was ist „Engel Jehovas“? Ist es der Herr selbst, wie vielfach gesagt wird? Handreichungen Fragen und Antworten: Haggai - Bitte um eine belehrende und praktische kurze Erklärung des Propheten! RWP: Jud 9 WK: Sach 3,5 L'ange de l'Eternel fit à Josué cette déclaration:

Sach 3,7Sacharja 3,7 KopierenVerknüpfungen AL: Sach 3,1 JND: Sach 3,1Volltext EA: SACHARJA Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 16,7; 2Mo 3,2 - Was ist „Engel Jehovas“? Ist es der Herr selbst, wie vielfach gesagt wird? Handreichungen Fragen und Antworten: Haggai - Bitte um eine belehrende und praktische kurze Erklärung des Propheten! RWP: Jud 9 WK: Sach 3,5 WM: Sach 3,6 Ainsi parle l'Eternel des armées: Si tu marches dans mes voies et si tu observes mes ordres, tu jugeras ma maison et tu garderas mes parvis, et je te donnerai libre accès parmi ceux qui sont ici.

3Mo 3,163. Mose 3,16 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 3,1 JND: 3Mo 3,1 WM: 3Mo 3,13Volltext JND: Ps 37,4 - Freude an Christus WM: 1Pet 2,24 - Hat der Herr Jesus die Sünden auf das Kreuz hinaufgetragen oder dort getragen? WM: Ps 66,15 WM: Joel 1,13 WM: Joel 1,16 WM: Mal 1,7 Le sacrificateur brûlera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Eternel.

3Mo 17,63. Mose 17,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 17,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 15,20 - Wie ist die rechte biblische Stellung des Gotteskindes zum Blutgenuß(z. B. in Form von Blutwurst)? RWP: Apg 15,20 WK: 3Mo 17 - Heilig dem Herrn WM: 5Mo 12,14 Le sacrificateur en répandra le sang sur l'autel de l'Eternel, à l'entrée de la tente d'assignation; et il brûlera la graisse, qui sera d'une agréable odeur à l'Eternel.

Hes 48,11Hesekiel 48,11 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 48,1Volltext HR: Mal 1,1 WK: Hes 48,1 WM: 1Sam 2,27 WM: 1Sam 2,35 WM: Hes 48,8 Elle appartiendra aux sacrificateurs consacrés, aux fils de Tsadok, qui ont fait le service de mon sanctuaire, qui ne se sont point égarés, lorsque les enfants d'Israël s'égaraient, comme s'égaraient les Lévites.

3Mo 3,173. Mose 3,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 3Mo 3,1Volltext KUA: Heb 9,1 WM: 1Mo 9,4 C'est ici une loi perpétuelle pour vos descendants, dans tous les lieux où vous habiterez: vous ne mangerez ni graisse ni sang.

1Sam 2,351. Samuel 2,35 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: 1Sam 2,11Volltext BdH: 1Sa 1,2 - Gedanken über 1. Samuel 1,2 HR: Mal 1,1 HR: Mal 2,4 HS: 1Sam 1,1 JND: 1Sam 1,1 WK: 1Kön 4,1 WM: 1Sam 8,5 +5 Artikel Je m'établirai un sacrificateur fidèle, qui agira selon mon coeur et selon mon âme; je lui bâtirai une maison stable, et il marchera toujours devant mon oint.

1Kön 2,351. Könige 2,35 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 2,1Volltext BdH: 1Sa 1,2 - Gedanken über 1. Samuel 1,2 WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 2,31 WM: Hes 40,44 Le roi mit à la tête de l'armée Benaja, fils de Jehojada, en remplacement de Joab, et il mit le sacrificateur Tsadok à la place d'Abiathar.

1Tim 3,31. Timotheus 3,3 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen HCV: 1Tim 3,1 HS: 1Tim 3,2 JND: 1Tim 3,1 WK: 1Tim 3,1Volltext BdH: Eph 4,4 - Ein Leib und ein Geist BdH: So spricht der Herr! BdH: Überdas Verhalten des Gläubigen in den Tagen des Verfalls – Teil 3/3 BdH: Überdie Bedienung des Wortes in der Welt und in der Versammlung EA: ERSTER TIMOTHEUSBRIEF ED: Neh 11,10 Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes +18 Artikel Il faut qu'il ne soit ni adonné au vin, ni violent, mais indulgent, pacifique, désintéressé.

1Tim 3,41. Timotheus 3,4 KopierenKommentare HS RWP WMThemen WK: 1Mo 18,17-19   1Tim 3,4-5 - Ich habe ihn erkanntVerknüpfungen HCV: 1Tim 3,1 JND: 1Tim 3,1 WK: 1Tim 3,1Volltext BdH: Du und Dein Haus, oder: Der Christ in seinem Haus BdH: Eph 4,4 - Ein Leib und ein Geist BdH: So spricht der Herr! BdH: Überdas Verhalten des Gläubigen in den Tagen des Verfalls – Teil 3/3 BdH: Überdie Bedienung des Wortes in der Welt und in der Versammlung EA: ERSTER TIMOTHEUSBRIEF ED: Neh 7,3 +19 Artikel Il faut qu'il dirige bien sa propre maison, et qu'il tienne ses enfants dans la soumission et dans une parfaite honnêteté;

1Tim 3,51. Timotheus 3,5 KopierenKommentare RWPThemen WK: 1Mo 18,17-19   1Tim 3,4-5 - Ich habe ihn erkanntVerknüpfungen HCV: 1Tim 3,1 HS: 1Tim 3,4 JND: 1Tim 3,1 WK: 1Tim 3,1Volltext BdH: Du und Dein Haus, oder: Der Christ in seinem Haus BdH: Eph 4,4 - Ein Leib und ein Geist BdH: So spricht der Herr! BdH: Überdas Verhalten des Gläubigen in den Tagen des Verfalls – Teil 3/3 BdH: Überdie Bedienung des Wortes in der Welt und in der Versammlung EA: ERSTER TIMOTHEUSBRIEF ED: Neh 7,3 +21 Artikel car si quelqu'un ne sait pas diriger sa propre maison, comment prendra-t-il soin de l'Eglise de Dieu?

1Tim 3,61. Timotheus 3,6 KopierenKommentare HS RWP WMVerknüpfungen HCV: 1Tim 3,1 JND: 1Tim 3,1 WK: 1Tim 3,1Volltext BdH: Eph 4,4 - Ein Leib und ein Geist BdH: So spricht der Herr! BdH: Überdas Verhalten des Gläubigen in den Tagen des Verfalls – Teil 3/3 BdH: Überdie Bedienung des Wortes in der Welt und in der Versammlung EA: ERSTER TIMOTHEUSBRIEF ED: Off 12,7 - „Kampf in dem Himmel" ED: Neh 11,10 +19 Artikel Il ne faut pas qu'il soit un nouveau converti, de peur qu'enflé d'orgueil il ne tombe sous le jugement du diable.

1Tim 3,71. Timotheus 3,7 KopierenKommentare HS RWP WMVerknüpfungen HCV: 1Tim 3,1 JND: 1Tim 3,1 WK: 1Tim 3,1Volltext BdH: Eph 4,4 - Ein Leib und ein Geist BdH: So spricht der Herr! BdH: Überdas Verhalten des Gläubigen in den Tagen des Verfalls – Teil 3/3 BdH: Überdie Bedienung des Wortes in der Welt und in der Versammlung EA: ERSTER TIMOTHEUSBRIEF ED: Neh 11,10 ES: 3. Kapitel: Der Ursprung des Bösen +14 Artikel Il faut aussi qu'il reçoive un bon témoignage de ceux du dehors, afin de ne pas tomber dans l'opprobre et dans les pièges du diable.

1Tim 3,81. Timotheus 3,8 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen HCV: 1Tim 3,1 JND: 1Tim 3,1 WK: 1Tim 3,1Volltext BdH: So spricht der Herr! EA: ERSTER TIMOTHEUSBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 4,11 - Haben wir heute noch die genannten Dienste der „Apostel, Propheten, Evangelisten, Hirten und Lehrer“? Handreichungen Fragen und Antworten: Können die Schwestern in den Versammlungen, Gebetsstunden und nach dem Brotbrechen den Herrn öffentlich in Gebeten anrufen? Wo zeigt uns die Schrift in diesem Zusammenhang einen klaren Weg? Handreichungen Themen: Mt 13,3-9 – Der Sämann Handreichungen Themen: Wohin gehst Du? (3) - Allianz +8 Artikel Les diacres aussi doivent être honnêtes, éloignés de la duplicité, des excès du vin, d'un gain sordide,

1Tim 3,91. Timotheus 3,9 KopierenKommentare HS RWP WMThemen FB: 1Tim 3,9 - Das Geheimnis des GlaubensVerknüpfungen HCV: 1Tim 3,1 JND: 1Tim 3,1 WK: 1Tim 3,1Volltext BdH: So spricht der Herr! EA: ERSTER TIMOTHEUSBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: Ri 13-16; 14,14 Ist es richtig, Simson als Vorbild auf den Herrn Jesus hinzustellen (Richter 13-16), und was hat uns seine Geschichte zu sagen, insbesondere auch Richter 14,14? Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 2,15 1Thes 5,23 Heb 9,9.14; 10,16.22 - Ich bitte um eine Erklärung der Ausdrücke „Geist“, „Seele“ und „Leib“ sowie „Herz“ und „Gewissen“ bezw. des Unterschieden zwischen diesen Bezeichnungen. Oder sind die letzteren beiden nur verschiedene Ausdrücke für dieselbe Sache. Handreichungen Themen: 1Pet 3,15 - Seid aber jederzeit bereit ...! (9) Handreichungen Themen: Die Inspiration der Schrift und die Errettung +10 Artikel conservant le mystère de la foi dans une conscience pure.

1Tim 3,101. Timotheus 3,10 KopierenKommentare HS RWP WMVerknüpfungen HCV: 1Tim 3,1 JND: 1Tim 3,1 WK: 1Tim 3,1Volltext BdH: So spricht der Herr! CHM: 1Mo 15,12 EA: ERSTER TIMOTHEUSBRIEF GA: Die Versuchungen von außen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Handreichungen Themen: Wohin gehst Du? (3) - Allianz HCV: Eph 4,1 +8 Artikel Qu'on les éprouve d'abord, et qu'ils exercent ensuite leur ministère, s'ils sont sans reproche.

Off 2,1Offenbarung 2,1 KopierenKommentare AK JND RWP WK WMThemen ED: Off 2,1-7 - Ephesus Handreichungen Fragen und Antworten: Off 2,1.8.12.18; 3,1.7.14 - Woran kann man wohl bei den Anreden der sieben Sendschreiben denken? Luther übersetzt mit „Vorsteher“, andere (Elberfelder u.a.) mit „Engel der Versammlung“. Handreichungen Fragen und Antworten: Off 2,23.22-23; 1Pet 4,17; Off 3,19; 2,1; 3,14 - Wann werden gemäß Off 2,23 alle Gemeinden erkennen, dass Gott die Herzen und Nieren erforscht? Ich habe seither immer sagen hören, die große Trübsal käme erst nach der Entrückung der Gemeinde. Nach Off 2,22.23 scheint aber die Gemeinde Zeuge des Gerichtes über Thyatira zu sein (vgl. 1Pet 4,17; Off 3,19). 2. Was bedeutet, dass Laodicäa auch ein goldener (und kein hölzerner oder anderer minderwertiger) Leuchter ist? (Off 2,1 und 3,14) JND: Off 2,1-7 - EphesusVolltext AM: Biblische Namen E EA: DIE OFFENBARUNG ED: Off 3,1-6 - Sardes Handreichungen Fragen und Antworten: 1Joh 3,14-15 - Ist die Bezeichnung „den Bruder“ und „seinen Bruder“ in 1Joh 3,14 und 15 sowie auch in Kap. 4,20.21 für Gläubige oder Ungläubige? Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 13,5-7 - Ich bitte um eine Erklärung von Sach 13,5-7. Handreichungen Themen: Off 2,5 - „Gedenke!“ Handreichungen Themen: Phlm 23.24 ; Kol 4,24 ; 2Tim 4,9.20 - „Eine traurige Lebensgeschichte“ +4 Artikel Ecris à l'ange de l'Eglise d'Ephèse: Voici ce que dit celui qui tient les sept étoiles dans sa main droite, celui qui marche au milieu des sept chandeliers d'or:

Off 3,7Offenbarung 3,7 KopierenKommentare AK RWP WMThemen BdH: Of 3,7-13 - Vorträge über die Sendschreiben an die sieben Versammlungen – Teil 10/14 BdH: Of 3,7-13 - Vorträge über die Sendschreiben an die sieben Versammlungen – Teil 11/14 BdH: Of 3,7-13 - Vorträge über die Sendschreiben an die sieben Versammlungen – Teil 9/14 BdH: Of 3,7-22 - Ein Wort über Philadelphia und Laodizea ED: Off 3,7-13 - Philadelphia Handreichungen Fragen und Antworten: Off 2,1.8.12.18; 3,1.7.14 - Woran kann man wohl bei den Anreden der sieben Sendschreiben denken? Luther übersetzt mit „Vorsteher“, andere (Elberfelder u.a.) mit „Engel der Versammlung“. Handreichungen Fragen und Antworten: Off 3,7-22 - Stellen uns die beiden Sendschreiben a Philadelphia und Laodicäa (Off 3,7-22) die wahren Gotteskinder beziehungsweise die Namenchristen der Endzeit dar? Wenn es so ist, so bitte ich um kräftig bestätigende Bibelstellen sowie Ereignisse in der Christenheit oder auch in der Völkerwelt! +7 ArtikelVerknüpfungen AK: Off 3,4 JND: Off 3,1 WK: Off 3,1Volltext AM: Biblische Namen P EA: DIE OFFENBARUNG FBH: Ps 25,14; 60,4 Mal 3,16; 4,2 - Die Furcht des HERRN Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 22,20-25 - Bitte um Aufklärung über Jes 22,25 im Zusammenhang mit den Versen 20-25. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 16,19 - Was ist der Sinn dieser Stelle?; was sind des Himmelreichs Schlüssel? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20 2Pet 2,4 - Was ist die Bedeutung der Ausdrücke „Scheol“ (A. T)., „Hades“, „Abgrund“ (Abyssos), „Feuersee“ ( Off 20 ), „Hölle“ (Gehenna) und „Tartarus“ ( 2. Petrus 2,4 )? Sind es alles verschiedene Dinge, oder sind z. B. „Scheol“ (A. T). und „Hades“ (N. T). dasselbe? RWP: Mt 16,19 +15 Artikel Ecris à l'ange de l'Eglise de Philadelphie: Voici ce que dit le Saint, le Véritable, celui qui a la clef de David, celui qui ouvre, et personne ne fermera, celui qui ferme, et personne n'ouvrira:

Off 3,14Offenbarung 3,14 KopierenKommentare AK AvR RWP WMThemen BdH: Of 3,14-22 - Vorträge über die Sendschreiben an die sieben Versammlungen – Teil 12/14 BdH: Of 3,14-22 - Vorträge über die Sendschreiben an die sieben Versammlungen – Teil 13/14 BdH: Of 3,7-22 - Ein Wort über Philadelphia und Laodizea ED: Off 3,14-22 - Laodicäa FBH: Kol 1,18 Off 3,14; 21,6; 22,13 - Die Auferstehung des Herrn (8) - Der wahreAnfang Handreichungen Fragen und Antworten: Off 2,1.8.12.18; 3,1.7.14 - Woran kann man wohl bei den Anreden der sieben Sendschreiben denken? Luther übersetzt mit „Vorsteher“, andere (Elberfelder u.a.) mit „Engel der Versammlung“. Handreichungen Fragen und Antworten: Off 2,23.22-23; 1Pet 4,17; Off 3,19; 2,1; 3,14 - Wann werden gemäß Off 2,23 alle Gemeinden erkennen, dass Gott die Herzen und Nieren erforscht? Ich habe seither immer sagen hören, die große Trübsal käme erst nach der Entrückung der Gemeinde. Nach Off 2,22.23 scheint aber die Gemeinde Zeuge des Gerichtes über Thyatira zu sein (vgl. 1Pet 4,17; Off 3,19). 2. Was bedeutet, dass Laodicäa auch ein goldener (und kein hölzerner oder anderer minderwertiger) Leuchter ist? (Off 2,1 und 3,14) +4 ArtikelVerknüpfungen AK: Off 3,4 JND: Off 3,1 WK: Off 3,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen L AvR: Joh 1,51 AvR: Joh 3,11 EA: DIE OFFENBARUNG ED: Off 19,11-16 - 2.Christi Wiederkunft mit dem himmlischen Kriegs­heere zum Gericht ES: 1. Kapitel: Die vorweltliche Ewigkeit +34 Artikel Ecris à l'ange de l'Eglise de Laodicée: Voici ce que dit l'Amen, le témoin fidèle et véritable, le commencement de la création de Dieu:

Lorem Ipsum Dolor sit.