Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... UndH2428 Noomi hatte einen Verwandten ihres MannesH376, einen vermögenden MannH376, aus dem GeschlechtH4940 ElimelechsH458, und sein NameH8034 war BoasH1162.

2 wird geladen ... Und RuthH7327, die MoabitinH4125, sprachH559 zu Noomi: Laß mich doch aufs FeldH7704 gehenH3212 und unter den ÄhrenH7641 lesen hintrH310 dem her, in dessen AugenH5869 ich GnadeH2580 findenH4672 werde. Und sieH5281 sprachH559 zu ihr: GeheH3212 hin, meine TochterH1323.

3 wird geladen ... Und sie ging hinH3212 und kamH935 und las aufH3950 dem FeldeH7704 hinterH310 den SchnitternH7114 her; und sie traf zufällig das Feldstück des BoasH1162, der aus dem GeschlechtH4940 ElimelechsH458 warH7136.

4 wird geladen ... Und siehe, BoasH1162 kamH935 von BethlehemH1035 und sprachH559 zu den SchnitternH7114: JehovaH3068 seiH1288 mit euch! Und sie sprachenH559 zu ihm: JehovaH3068 segne dich!

5 wird geladen ... Und BoasH1162 sprachH559 zu seinem KnechteH5288, der über die SchnitterH7114 bestellt warH5324: Wem gehört dieses Mädchen?

6 wird geladen ... Und der KnechtH5288, der über die SchnitterH7114 bestellt warH5324, antworteteH6030 und sprachH559: Es istH7725 ein moabitisches Mädchen, das mit Noomi aus den Gefilden MoabsH4124 zurückgekehrt ist;

7 wird geladen ... und sieH3427 sprachH559: Laß mich doch auflesen und unter den GarbenH6016 sammelnH3950 hinterH310 den SchnitternH7114 her! Und so istH622 die gekommenH935 und dageblieben vom MorgenH1242 an bis jetzt; was sie im HauseH1004 gesessen hat, ist wenigH4592.

8 wird geladen ... Und BoasH1162 sprachH559 zu RuthH7327: Hörst duH8085, meine TochterH1323? GeheH3212 nicht, um aufH3950 einem anderenH312 FeldeH7704 aufzulesen, und geheH5674 auch nicht von hinnen, sondern halteH1692 dich hier zu meinen Mägden.

9 wird geladen ... Deine AugenH5869 seien auf das FeldH7704 gerichtet, welches man schneidet, und geheH1980 hinterH310 ihnen her; habeH6680 ich nicht den KnabenH5288 geboten, dich nicht anzutasten? Und wenn dich dürstetH6770, so geheH1980 zu den GefäßenH3627 und trinkeH8354 von dem, was die KnabenH5288 schöpfenH7579.

10 wird geladen ... Da fiel sie aufH6440 ihr Angesicht und beugte sichH7812 zur ErdeH776 niederH5307 und sprachH559 zu ihm: Warum habe ich GnadeH2580 gefundenH4672 in deinen AugenH5869, daß du mich beachtest, da ich doch eine FremdeH5237 bin?

11 wird geladen ... Und BoasH1162 antworteteH6030 und sprachH559 zu ihrH3045: Es istH4138 mirH5046 alles wohl berichtet worden, was du anH5046 deiner SchwiegermutterH2545 getanH6213 hast nachH310 dem TodeH4194 deines MannesH376, indem du deinen VaterH1 und deine MutterH517 und das LandH776 deiner Geburt verlassenH5800 hast und zu einem VolkeH5971 gezogenH3212 bist, das du früher nicht kanntest.

12 wird geladen ... JehovaH3068 vergelteH7999 dir dein TunH6467, und vollH8003 sei dein LohnH4909 von JehovaH3068, dem GottH430 IsraelsH3478, unter dessen FlügelnH3671 ZufluchtH2620 zu suchen du gekommenH935 bist!

13 wird geladen ... Und sie sprachH559: Möge ich GnadeH2580 findenH4672 in deinen AugenH5869, mein HerrH113! Denn du hastH1696 mich getröstetH5162 und hast zum HerzenH3820 deiner MagdH8198 geredet, und doch bin ich nicht wie eineH259 deiner MägdeH8198.

14 wird geladen ... Und BoasH1162 sprachH559 zu ihr zur Zeit des Essens: Tritt hierherH1988, und ißH398 von dem BroteH3899 und tunke deinen BissenH6595 in den EssigH2558. Da setzte sieH5066 sichH3427 zur SeiteH6654 der SchnitterH7114; und er reichte ihr gerösteteH7039 Körner, und sie aßH398 und wurde sattH7646 und ließ übrigH3498.

15 wird geladen ... Und sie stand aufH6965, um aufzulesen; und BoasH1162 gebotH6680 seinen KnabenH5288 und sprachH559: Auch zwischen den GarbenH6016 mag sie auflesenH3950, und ihr sollt sie nicht beschämen;

16 wird geladen ... und auch sollt ihr selbst aus den Bündeln Ähren für sieH5800 herausziehen und sie liegen lassen, damit sie sie aufleseH3950, und sollt sie nicht scheltenH1605.

17 wird geladen ... Und sie las aufH3950 dem FeldeH7704 aufH3950 bis zum AbendH6153, und sie schlug ausH2251, was sie aufgelesen hatte, und es war bei einem EphaH374 GersteH8184.

18 wird geladen ... UndH5375 sie nahm es aufH3950 und kamH935 in die StadtH5892, und ihre SchwiegermutterH2545 sahH7200, was sie aufgelesen hatteH3498; und sie zog hervorH3318 und gabH5414 ihr, was sie übriggelassen, nachdem sie sich gesättigt hatte.

19 wird geladen ... Da sprachH559 ihre SchwiegermutterH2545 zu ihr: WoH375 hast du heuteH3117 aufgelesen, und wo hast du gearbeitet? Gesegnet seiH1288, der dich beachtet hatH5234! Und sieH5046 tatH6213 ihrer SchwiegermutterH2545 kund, bei wem sie gearbeitet hatteH6213, und sprachH559: Der NameH8034 des MannesH376, bei dem ich heuteH3117 gearbeitet habeH6213, ist BoasH1162.

20 wird geladen ... Da sprachH559 Noomi zu ihrer SchwiegertochterH3618: Gesegnet seiH1288 er von JehovaH3068, dessen GüteH2617 nicht abgelassen hatH5800 von den Lebenden und von den TotenH4191! Und Noomi sprachH559 zu ihr: Der MannH376 ist uns naheH7138 verwandt, er ist einer von unseren Blutsverwandten.

21 wird geladen ... Und RuthH7327, die MoabitinH4125, sprachH559: Er hat auch zu mir gesagtH559: Du sollst dich zu meinen LeutenH5288 haltenH1692, bis sie meine ganze ErnteH7105 beendigt habenH3615.

22 wird geladen ... Und Noomi sprachH559 zu RuthH7327, ihrer SchwiegertochterH3618: Es ist gutH2896, meine TochterH1323, daß du mit seinen Mägden ausgehstH3318, daß man dich nicht anfalle auf einem anderenH312 FeldeH7704.

23 wird geladen ... Und so hielt sie sichH1692 zu den Mägden des BoasH1162, um aufzulesen, bis die GerstenernteH8184 und die WeizenernteH2406 beendigt waren. Und sie wohnteH3427 bei ihrer SchwiegermutterH2545.

Querverweise zu Ruth 2,9 Rt 2,9 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Mo 20,6 wird geladen ... Und GottH430 sprachH559 zu ihm im Traume: AuchH1571 ich weißH3045, daß du in Lauterkeit deines HerzensH3824 dies getanH6213 hastH5414, und so habe ich dich auch davon abgehaltenH2820, gegen mich zu sündigenH2398; darum habe ich dir nicht gestattet, sie zu berühren.

1Mo 24,18 wird geladen ... Und sie sprachH559: TrinkeH8354, mein HerrH113. Und eilends ließH3381 sie ihren KrugH3537 auf ihre HandH3027 hernieder und gab ihm zu trinkenH8248.

1Mo 24,19 wird geladen ... Und als sie ihm genug zu trinkenH8248 gegeben hatteH3615, sprachH559 sie: Ich will auch für deine KameleH1581 schöpfenH7579, bis sie genug getrunkenH8354 habenH3615.

1Mo 24,20 wird geladen ... Und sie eilteH4116 und goßH6168 ihren KrugH3537 aus in die TränkeH8268 und liefH7323 abermals zum BrunnenH875, um zu schöpfenH7579; und sie schöpfte für alle seine KameleH1581.

Hiob 19,21 wird geladen ... Erbarmet euchH2603 meiner, erbarmet euch meiner, ihr meine FreundeH7453! Denn die HandH3027 GottesH433 hatH2603 mich angetastet.

Mt 10,42 wird geladen ... UndG2532 wer irgendG1437 einenG1520 dieserG5130 KleinenG3398 nurG3440 mit einem BecherG4221 kaltenG5593 Wassers tränkenG4222 wird inG1519 eines JüngersG3101 NamenG3686, wahrlichG281, ich sageG3004 euchG5213, er wird seinenG846 LohnG3408 nichtG3364 verlierenG622.

Ps 105,15 wird geladen ... "TastetH5060 meine GesalbtenH4899 nicht an, und meinen ProphetenH5030 tutH7489 nichts Übles!"

Joh 4,7 wird geladen ... Da kommtG2064 ein WeibG1135 ausG1537 SamariaG4540, WasserG5204 zu schöpfenG501. JesusG2424 sprichtG3004 zu ihrG846: GibG1325 mirG3427 zu trinkenG4095.

Joh 4,8 wird geladen ... ( DennG1063 seineG846 JüngerG3101 waren weggegangenG565 inG1519 die StadtG4172, umG2443 SpeiseG5160 zu kaufenG59. )

Joh 4,9 wird geladen ... Das samaritischeG4542 WeibG1135 sprichtG3004 nunG3767 zu ihmG846: WieG4459 bittestG154 duG4771, der du ein JudeG2453 bistG5607, vonG3844 mirG1700 zu trinkenG4095, die ich ein samaritischesG4542 WeibG1135 binG5607? ( DennG1063 die JudenG2453 verkehrenG4798 nichtG3756 mit den SamariternG4541. )

Joh 4,10 wird geladen ... JesusG2424 antworteteG611 undG2532 sprachG2036 zu ihrG846: WennG1487 duG1492 die GabeG1431 GottesG2316 kenntestG1492, undG2532 werG5101 es istG2076, derG3004 zu dirG4671 sprichtG3004: GibG1325 mirG3427 zu trinkenG4095, so würdestG302 duG4771 ihnG846 gebeten habenG154, undG2532 er hätteG302 dirG4671 lebendigesG2198 WasserG5204 gegebenG1325.

Joh 4,11 wird geladen ... Das WeibG1135 sprichtG3004 zu ihmG846: HerrG2962, du hastG2192 keinG3777 SchöpfgefäßG502, undG2532 der BrunnenG5421 istG2076 tiefG901; woherG4159 hast duG2192 dennG3767 das lebendigeG2198 WasserG5204?

Spr 6,29 wird geladen ... So der, welcher zu dem WeibeH802 seines NächstenH7453 eingeht: keiner, der sieH935 berührtH5060, wirdH5352 für schuldlos gehalten werden. -

1Kor 7,1 wird geladen ... Was aberG1161 das betrifftG4012, wovonG3739 ihr mirG3427 geschriebenG1125 habt, so ist es gutG2570 für einen MenschenG444, keinG3361 WeibG1135 zu berührenG680.

1Joh 5,18 wird geladen ... Wir wissenG1492, daßG3754 jederG3956, der ausG1537 GottG2316 geborenG1080 ist, nichtG3756 sündigtG264; sondernG235 der ausG1537 GottG2316 GeboreneG1080 bewahrtG5083 sichG1438, undG2532 der BöseG4190 tastetG680 ihnG846 nichtG3756 anG680.

Lorem Ipsum Dolor sit.