Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... UndH2428 Noomi hatte einen Verwandten ihres MannesH376, einen vermögenden MannH376, aus dem GeschlechtH4940 ElimelechsH458, und sein NameH8034 war BoasH1162.

2 wird geladen ... Und RuthH7327, die MoabitinH4125, sprachH559 zu Noomi: Laß mich doch aufs FeldH7704 gehenH3212 und unter den ÄhrenH7641 lesen hintrH310 dem her, in dessen AugenH5869 ich GnadeH2580 findenH4672 werde. Und sieH5281 sprachH559 zu ihr: GeheH3212 hin, meine TochterH1323.

3 wird geladen ... Und sie ging hinH3212 und kamH935 und las aufH3950 dem FeldeH7704 hinterH310 den SchnitternH7114 her; und sie traf zufällig das Feldstück des BoasH1162, der aus dem GeschlechtH4940 ElimelechsH458 warH7136.

4 wird geladen ... Und siehe, BoasH1162 kamH935 von BethlehemH1035 und sprachH559 zu den SchnitternH7114: JehovaH3068 seiH1288 mit euch! Und sie sprachenH559 zu ihm: JehovaH3068 segne dich!

5 wird geladen ... Und BoasH1162 sprachH559 zu seinem KnechteH5288, der über die SchnitterH7114 bestellt warH5324: Wem gehört dieses Mädchen?

6 wird geladen ... Und der KnechtH5288, der über die SchnitterH7114 bestellt warH5324, antworteteH6030 und sprachH559: Es istH7725 ein moabitisches Mädchen, das mit Noomi aus den Gefilden MoabsH4124 zurückgekehrt ist;

7 wird geladen ... und sieH3427 sprachH559: Laß mich doch auflesen und unter den GarbenH6016 sammelnH3950 hinterH310 den SchnitternH7114 her! Und so istH622 die gekommenH935 und dageblieben vom MorgenH1242 an bis jetzt; was sie im HauseH1004 gesessen hat, ist wenigH4592.

8 wird geladen ... Und BoasH1162 sprachH559 zu RuthH7327: Hörst duH8085, meine TochterH1323? GeheH3212 nicht, um aufH3950 einem anderenH312 FeldeH7704 aufzulesen, und geheH5674 auch nicht von hinnen, sondern halteH1692 dich hier zu meinen Mägden.

9 wird geladen ... Deine AugenH5869 seien auf das FeldH7704 gerichtet, welches man schneidet, und geheH1980 hinterH310 ihnen her; habeH6680 ich nicht den KnabenH5288 geboten, dich nicht anzutasten? Und wenn dich dürstetH6770, so geheH1980 zu den GefäßenH3627 und trinkeH8354 von dem, was die KnabenH5288 schöpfenH7579.

10 wird geladen ... Da fiel sie aufH6440 ihr Angesicht und beugte sichH7812 zur ErdeH776 niederH5307 und sprachH559 zu ihm: Warum habe ich GnadeH2580 gefundenH4672 in deinen AugenH5869, daß du mich beachtest, da ich doch eine FremdeH5237 bin?

11 wird geladen ... Und BoasH1162 antworteteH6030 und sprachH559 zu ihrH3045: Es istH4138 mirH5046 alles wohl berichtet worden, was du anH5046 deiner SchwiegermutterH2545 getanH6213 hast nachH310 dem TodeH4194 deines MannesH376, indem du deinen VaterH1 und deine MutterH517 und das LandH776 deiner Geburt verlassenH5800 hast und zu einem VolkeH5971 gezogenH3212 bist, das du früher nicht kanntest.

12 wird geladen ... JehovaH3068 vergelteH7999 dir dein TunH6467, und vollH8003 sei dein LohnH4909 von JehovaH3068, dem GottH430 IsraelsH3478, unter dessen FlügelnH3671 ZufluchtH2620 zu suchen du gekommenH935 bist!

13 wird geladen ... Und sie sprachH559: Möge ich GnadeH2580 findenH4672 in deinen AugenH5869, mein HerrH113! Denn du hastH1696 mich getröstetH5162 und hast zum HerzenH3820 deiner MagdH8198 geredet, und doch bin ich nicht wie eineH259 deiner MägdeH8198.

14 wird geladen ... Und BoasH1162 sprachH559 zu ihr zur Zeit des Essens: Tritt hierherH1988, und ißH398 von dem BroteH3899 und tunke deinen BissenH6595 in den EssigH2558. Da setzte sieH5066 sichH3427 zur SeiteH6654 der SchnitterH7114; und er reichte ihr gerösteteH7039 Körner, und sie aßH398 und wurde sattH7646 und ließ übrigH3498.

15 wird geladen ... Und sie stand aufH6965, um aufzulesen; und BoasH1162 gebotH6680 seinen KnabenH5288 und sprachH559: Auch zwischen den GarbenH6016 mag sie auflesenH3950, und ihr sollt sie nicht beschämen;

16 wird geladen ... und auch sollt ihr selbst aus den Bündeln Ähren für sieH5800 herausziehen und sie liegen lassen, damit sie sie aufleseH3950, und sollt sie nicht scheltenH1605.

17 wird geladen ... Und sie las aufH3950 dem FeldeH7704 aufH3950 bis zum AbendH6153, und sie schlug ausH2251, was sie aufgelesen hatte, und es war bei einem EphaH374 GersteH8184.

18 wird geladen ... UndH5375 sie nahm es aufH3950 und kamH935 in die StadtH5892, und ihre SchwiegermutterH2545 sahH7200, was sie aufgelesen hatteH3498; und sie zog hervorH3318 und gabH5414 ihr, was sie übriggelassen, nachdem sie sich gesättigt hatte.

19 wird geladen ... Da sprachH559 ihre SchwiegermutterH2545 zu ihr: WoH375 hast du heuteH3117 aufgelesen, und wo hast du gearbeitet? Gesegnet seiH1288, der dich beachtet hatH5234! Und sieH5046 tatH6213 ihrer SchwiegermutterH2545 kund, bei wem sie gearbeitet hatteH6213, und sprachH559: Der NameH8034 des MannesH376, bei dem ich heuteH3117 gearbeitet habeH6213, ist BoasH1162.

20 wird geladen ... Da sprachH559 Noomi zu ihrer SchwiegertochterH3618: Gesegnet seiH1288 er von JehovaH3068, dessen GüteH2617 nicht abgelassen hatH5800 von den Lebenden und von den TotenH4191! Und Noomi sprachH559 zu ihr: Der MannH376 ist uns naheH7138 verwandt, er ist einer von unseren Blutsverwandten.

21 wird geladen ... Und RuthH7327, die MoabitinH4125, sprachH559: Er hat auch zu mir gesagtH559: Du sollst dich zu meinen LeutenH5288 haltenH1692, bis sie meine ganze ErnteH7105 beendigt habenH3615.

22 wird geladen ... Und Noomi sprachH559 zu RuthH7327, ihrer SchwiegertochterH3618: Es ist gutH2896, meine TochterH1323, daß du mit seinen Mägden ausgehstH3318, daß man dich nicht anfalle auf einem anderenH312 FeldeH7704.

23 wird geladen ... Und so hielt sie sichH1692 zu den Mägden des BoasH1162, um aufzulesen, bis die GerstenernteH8184 und die WeizenernteH2406 beendigt waren. Und sie wohnteH3427 bei ihrer SchwiegermutterH2545.

Querverweise zu Ruth 2,3 Rt 2,3 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Thes 4,11 wird geladen ... undG2532 euch zu beeifernG5389, still zu seinG2270 undG2532 eure eigenen GeschäfteG2398 zu tunG4238 undG2532 mit eurenG5216 [eigenenG2398] HändenG5495 zu arbeitenG2038, so wieG2531 wir euchG5213 gebotenG3853 haben,

2Kön 8,5 wird geladen ... Und esH2421 geschah, während erH6817 dem KönigH4428 erzählteH5608, daß er den TotenH4191 lebendigH2421 gemacht habe, siehe, da rief das WeibH802, deren SohnH1121 er lebendigH2421 gemacht hatte, den KönigH4428 an wegen ihres HausesH1004 und wegen ihrer Felder. Da sprachH559 GehasiH1522: Mein HerrH113 KönigH4428! Dies ist das WeibH802, und dies ist ihr SohnH1121, den ElisaH477 lebendigH2421 gemacht hat.

1Thes 4,12 wird geladen ... auf daßG2443 ihr ehrbarlichG2156 wandeltG4043 gegenG4314 die, welche draußenG1854 sind, undG2532 niemandesG3367 bedürfetG2192+G5532.

Est 6,1 wird geladen ... In jener NachtH3915 floh dem KönigH4428 der SchlafH8142; undH5612 erH559 befahl, das Gedächtnisbuch der Chroniken zu bringenH935; und sieH7121 wurden vorH6440 dem KönigH4428 gelesen.

2Thes 3,12 wird geladen ... SolchenG5108 aberG1161 gebietenG3853 wir undG2532 ermahnenG3870 sie inG1223 dem HerrnG2962 JesusG2424 ChristusG5547, daßG2443 sie, inG3326 der StilleG2271 arbeitendG2038, ihr eigenesG1438 BrotG740 essenG2068.

Est 6,2 wird geladen ... Da fandH4672 sich geschrieben, daß Mordokai über Bigthana undH7971 Teresch, die beidenH8147 KämmererH5631 des KönigsH4428, von denen, welche die SchwelleH5592 hüteten, berichtet hatteH3789, daß sieH8104 danach getrachtet hättenH1245, HandH3027 anH5046 den KönigH4428 AhasverosH325 zu legen.

Mt 10,29 wird geladen ... WerdenG4453 nichtG3780 zweiG1417 SperlingeG4765 um einen PfennigG787 verkauftG4453? undG2532 nichtG3756 einerG1520 vonG1537 ihnenG846 fälltG4098 aufG1909 die ErdeG1093 ohneG427 eurenG5216 VaterG3962;

Lk 10,31 wird geladen ... VonG2596 ungefährG4795 aberG1161 gingG2597 ein gewisserG5100 PriesterG2409 jenesG1565+G1722 WegesG3598 hinabG2597; undG2532 als er ihnG846 sahG1492, ging er an der entgegengesetzten Seite vorüberG492.

Lorem Ipsum Dolor sit.