Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Jeremia 46,1 KopierenKommentare WK WM The word of Jehovah which came to Jeremiah the prophet concerning the nations.

2Jeremia 46,2 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen N Of Egypt: concerning the army of Pharaoh-neco king of Egypt, which was by the river Euphrates in Carchemish, which Nebuchadrezzar king of Babylon smote in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah.

3Jeremia 46,3 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen K Prepare ye the buckler and shield, and draw near to battle.

4Jeremia 46,4 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K WM: Jer 46,3 Harness the horses, and get up, ye horsemen, and stand forth with your helmets; furbish the spears, put on the coats of mail.

5Jeremia 46,5 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen M WM: Jer 46,3 Wherefore have I seen it? they are dismayed and are turned backward; and their mighty ones are beaten down, and are fled apace, and look not back: terror is on every side, saith Jehovah.

6Jeremia 46,6 KopierenVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen K WM: Jer 46,3 Let not the swift flee away, nor the mighty man escape; in the north by the river Euphrates have they stumbled and fallen.

7Jeremia 46,7 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen K {Or, Who is this like the Nile that riseth up, like the rivers whose waters toss themselves? Egypt is like the Nile that riseth up &c.}Who is this that riseth up like the Nile, whose waters toss themselves like the rivers?

8Jeremia 46,8 KopierenVolltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen K WM: Jer 46,7 Egypt riseth up like the Nile, and his waters toss themselves like the rivers: and he saith, I will rise up, I will cover the earth; I will destroy cities and the inhabitants thereof.

9Jeremia 46,9 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen L AM: Biblische Namen P WM: Jer 46,7 WM: Hes 38,5 Go up, ye horses; and rage, ye chariots; and let the mighty men go forth: Cush and Put, that handle the shield; and the Ludim, that handle and bend the bow.

10Jeremia 46,10 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen K For that day is a day of the Lord, Jehovah of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour and be satiate, and shall drink its fill of their blood; for the Lord, Jehovah of hosts, hath a sacrifice in the north country by the river Euphrates.

11Jeremia 46,11 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen M WM: 1Mo 37,25 Go up into Gilead, and take balm, O virgin daughter of Egypt: in vain dost thou use many medicines; there is no healing for thee.

12Jeremia 46,12 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K WM: Jer 46,11 The nations have heard of thy shame, and the earth is full of thy cry; for the mighty man hath stumbled against the mighty, they are fallen both of them together.

13Jeremia 46,13 KopierenKommentare WM The word that Jehovah spake to Jeremiah the prophet, how that Nebuchadrezzar king of Babylon should come and smite the land of Egypt.

14Jeremia 46,14 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen T WM: Jer 46,13 Declare ye in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Memphis and in Tahpanhes: say ye, Stand forth, and prepare thee; for the sword hath devoured round about thee.

15Jeremia 46,15 KopierenVolltext WM: Jer 46,13 Why are thy strong ones swept away? they stood not, because Jehovah did {Or, thrust them down}drive them.

16Jeremia 46,16 KopierenVolltext WM: Jer 46,13 He made many to stumble, yea, they fell one upon another: and they said, Arise, and let us go again to our own people, and to the land of our nativity, from the oppressing sword.

17Jeremia 46,17 KopierenKommentare WM They cried there, Pharaoh king of Egypt is {Or, destroyed}but a noise; he hath let the appointed time pass by.

18Jeremia 46,18 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen T WM: Jer 46,17 As I live, saith the King, whose name is Jehovah of hosts, surely like Tabor among the mountains, and like Carmel by the sea, so shall he come.

19Jeremia 46,19 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen N WM: Jer 46,17 {Or, O thou that swellest with the daughter of Egypt}O thou daughter that dwellest in Egypt, {Hebrew: make the vessels of captivity.}furnish thyself to go into captivity; for Memphis shall become a desolation, and shall be burnt up, without inhabitant.

20Jeremia 46,20 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E WM: 1Mo 41,2 Egypt is a very fair heifer; but {Or, the gadfly}destruction out of the north is come, it is come.

21Jeremia 46,21 KopierenVolltext WM: Jer 46,20 Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they did not stand: for the day of their calamity is come upon them, the time of their visitation.

22Jeremia 46,22 KopierenVolltext WM: Jer 46,20 {Or, Her sound is like that of the serpent as it goeth}The sound thereof shall go like the serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.

23Jeremia 46,23 KopierenVolltext WM: Jer 46,20 They shall cut down her forest, saith Jehovah, {Or, for}though it cannot be searched; because they are more than the locusts, and are innumerable.

24Jeremia 46,24 KopierenKommentare WM The daughter of Egypt shall be put to shame; she shall be delivered into the hand of the people of the north.

25Jeremia 46,25 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen N WM: Jer 46,24 WM: Nah 3,8 Jehovah of hosts, the God of Israel, saith: Behold, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, with her gods, and her kings; even Pharaoh, and them that trust in him:

26Jeremia 46,26 KopierenVolltext HR: Obad 1 WM: Jer 46,24 and I will deliver them into the hand of those that seek their lives, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of his servants; and afterwards it shall be inhabited, as in the days of old, saith Jehovah.

27Jeremia 46,27 KopierenKommentare WMVolltext WM: Nah 2,1 But fear not thou, O Jacob my servant, neither be dismayed, O Israel: for, lo, I will save thee from afar, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and shall be quiet and at ease, and none shall make him afraid.

28Jeremia 46,28 KopierenVolltext WM: Jer 46,27 Fear not thou, O Jacob my servant, saith Jehovah; for I am with thee: for I will make a full end of all the nations whither I have driven thee; but I will not make a full end of thee, but I will correct thee in {Hebrew: judgement.}measure, and will in no wise {Or, hold these guiltless}leave thee unpunished.

Querverweise zu Jeremia 46,13 Jer 46,13 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jer 43,10Jeremia 43,10 KopierenVolltext EA: JEREMIA WM: Jer 43,8 WM: Jer 50,21 WM: Dan 5,1 WM: Dan 5,30 and say unto them, Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Behold, I will send and take Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will set his throne upon these stones that I have hid; and he shall spread his {Or, glittering}royal pavilion over them.

Jer 43,11Jeremia 43,11 KopierenKommentare WMVolltext EA: JEREMIA And he shall come, and shall smite the land of Egypt; such as are for death shall be given to death, and such as are for captivity to captivity, and such as are for the sword to the sword.

Jer 43,12Jeremia 43,12 KopierenVolltext EA: JEREMIA WM: Jer 43,11 And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captive: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd putteth on his garment; and he shall go forth from thence in peace.

Jer 43,13Jeremia 43,13 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen O EA: JEREMIA WM: Jer 43,11 He shall also break the {Or, obelisks}pillars of {Or, The house of the sun Probably, Heliopolis, that is, On. See Genesis 41:50.}Beth-shemesh, that is in the land of Egypt; and the houses of the gods of Egypt shall he burn with fire.

Jer 44,30Jeremia 44,30 KopierenVolltext AM: Biblische Namen H Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 31,2-9 - Ich bitte um eine Erklärung von Hes 31,2-9. Ist dort nach Vers 2 von „Ägypten“ oder von „Assur“ (Vers 3) die Rede? Wenn möglich, bitte ich auch um eine ausreichende Erklärung der symbolischen Bezeichnungen. WM: Jer 44,29 Thus saith Jehovah, Behold, I will give Pharaoh Hophra king of Egypt into the hand of his enemies, and into the hand of them that seek his life; as I gave Zedekiah king of Judah into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, who was his enemy, and sought his life.

Jes 19,1Jesaja 19,1 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen M AM: Die Namen der heidnischen Götter oder Götzen BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person WM: Anhang 1 ‒ Begriffslexikon WM: Jer 46,2 WM: Jer 46,24 WM: Off 10,1 The {Or, oracle concerning}burden of Egypt.Behold, Jehovah rideth upon a swift cloud, and cometh unto Egypt: and the idols of Egypt shall tremble at his presence; and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.

Jes 19,2Jesaja 19,2 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person WK: Jes 19,1 And I will {Or, join together Or, arm}stir up the Egyptians against the Egyptians: and they shall fight every one against his brother, and every one against his neighbor; city against city, and kingdom against kingdom.

Jes 19,3Jesaja 19,3 KopierenVolltext AM: Biblische Namen E AM: Die Namen der heidnischen Götter oder Götzen BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person WK: Jes 19,1 WM: Jes 19,2 And the spirit of Egypt shall {Hebrew: be emptied.}fail in the midst of it; and I will {Hebrew: swallow up.}destroy the counsel thereof: and they shall seek unto the idols, and to the {Or, whisperers}charmers, and to them that have familiar spirits, and to the wizards.

Jes 19,4Jesaja 19,4 KopierenVolltext BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde WK: Jes 19,1 WM: Jes 19,2 And I will {Or, shut up}give over the Egyptians into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, Jehovah of hosts.

Jes 19,5Jesaja 19,5 KopierenKommentare WK WMVolltext BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person WM: 1Mo 41,3 WM: Off 8,8 And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and become dry.

Jes 19,6Jesaja 19,6 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen S BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person SR: 2Mo 30,22 WK: Jes 19,5 WM: 1Mo 41,3 +2 Artikel And the rivers shall become foul; the {Or, canals}streams of {Hebrew: Mazor.}Egypt shall be diminished and dried up; the reeds and flags shall wither away.

Jes 19,7Jesaja 19,7 KopierenVolltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen M BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person WK: Jes 19,5 WM: 1Mo 41,3 WM: Jes 19,5 WM: Off 8,8 The meadows by the Nile, by the brink of the Nile, and all the sown fields of the Nile, shall become dry, be driven away, and be no more.

Jes 19,8Jesaja 19,8 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person WK: Jes 19,5 WM: Jes 19,5 WM: Off 8,8 And the fishers shall lament, and all they that cast angle into the Nile shall mourn, and they that spread nets upon the waters shall languish.

Jes 19,9Jesaja 19,9 KopierenVolltext AM: Biblische Namen H BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person WK: Jes 19,5 WM: Jes 19,5 WM: Off 8,8 Moreover they that work in combed flax, and they that weave {Or, cotton}white cloth, shall be confounded.

Jes 19,10Jesaja 19,10 KopierenVolltext BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person WK: Jes 19,5 WM: Jes 19,5 WM: Off 8,8 And {Hebrew: her pillars.}the {Or, foundations}pillars of Egypt shall be broken in pieces; all they {Or, that make dams}that work for hire shall be grieved in soul.

Jes 19,11Jesaja 19,11 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen P AM: Biblische Namen Z BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person WM: 4Mo 13,22 WM: Ps 78,42 The princes of Zoan are utterly foolish; the counsel of the wisest counsellors of Pharaoh is become brutish: how say ye unto Pharaoh, I am the son of the wise, the son of ancient kings?

Jes 19,12Jesaja 19,12 KopierenVolltext BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person WK: Jes 19,11 WM: Jes 19,11 WM: 1Kor 1,20 Where then are thy wise men? and let them tell thee now; and let them know what Jehovah of hosts hath purposed concerning Egypt.

Jes 19,13Jesaja 19,13 KopierenKommentare WKVolltext AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen Z BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person WM: 4Mo 13,22 WM: Jes 19,11 The princes of Zoan are become fools, the princes of Memphis are deceived; they have caused Egypt to go astray, that are the corner-stone of her tribes.

Jes 19,14Jesaja 19,14 KopierenVolltext AM: Biblische Namen E BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person WK: Jes 19,13 WM: Jes 19,11 Jehovah hath mingled a spirit of perverseness in the midst of her; and they have caused Egypt to go astray in every work thereof, as a drunken man {Or, goeth astray}staggereth in his vomit.

Jes 19,15Jesaja 19,15 KopierenVolltext BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person WK: Jes 19,13 WM: Jes 19,11 Neither shall there be for Egypt any work, which head or tail, palm-branch or rush, may do.

Jes 19,16Jesaja 19,16 KopierenKommentare WK WMVolltext BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person WM: Ps 2,11 In that day shall the Egyptians be like unto women; and they shall tremble and fear because of the shaking of the hand of Jehovah of hosts, which he shaketh over them.

Jes 19,17Jesaja 19,17 KopierenVolltext BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person WK: Jes 19,16 WM: Jes 19,16 And the land of Judah shall become a terror unto Egypt; {Or, every one that maketh mention thereof, to him shall they turn in fear}every one to whom mention is made thereof shall be afraid, because of the purpose of Jehovah of hosts, which he purposeth against it.

Jes 19,18Jesaja 19,18 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen I AM: Biblische Namen K KUA: 1Mo 21,1 WM: Hes 29,13 WM: Mich 7,12 In that day there shall be five cities in the land of Egypt that speak the language of Canaan, and swear to Jehovah of hosts; one shall be called The city of {Or, Heres Or, according to another reading, the sun.}destruction.

Jes 19,19Jesaja 19,19 KopierenKommentare WMVolltext AK: Est 6,14 ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft KUA: 1Mo 21,1 WK: Jes 19,18 WM: Hes 29,13 WM: Mich 7,12 In that day shall there be an altar to Jehovah in the midst of the land of Egypt, and a pillar at the border thereof to Jehovah.

Jes 19,20Jesaja 19,20 KopierenVolltext AK: Est 6,14 KUA: 1Mo 21,1 WK: Jes 19,18 WM: Hes 29,13 WM: Mich 7,12 And it shall be for a sign and for a witness unto Jehovah of hosts in the land of Egypt; for they shall cry unto Jehovah because of oppressors, and he will send them a saviour, and {Or, a mighty one}a defender, and he will deliver them.

Jes 19,21Jesaja 19,21 KopierenVolltext AK: Est 6,14 AM: Biblische Namen E WK: Jes 19,18 WM: 1Kön 3,1 WM: Mich 7,12 And Jehovah shall {Or, make himself known}be known to Egypt, and the Egyptians shall know Jehovah in that day; yea, they shall worship with sacrifice and oblation, and shall vow a vow unto Jehovah, and shall perform it.

Jes 19,22Jesaja 19,22 KopierenVolltext AK: Est 6,14 AM: Biblische Namen J CHM: 2Mo 15,22 Handreichungen Fragen und Antworten: Gibt es zwischen Bekehrung und Wiedergeburt einen Unterschied, dessen Wichtigkeit wir zu beachten haben? KUA: 1Mo 25,19 WK: Jes 19,18 WM: 1Kön 7,8 WM: Mich 7,12 And Jehovah will smite Egypt, smiting and healing; and they shall return unto Jehovah, and he will be entreated of them, and will heal them.

Jes 19,23Jesaja 19,23 KopierenKommentare WK WMVolltext AK: Est 6,14 AM: Biblische Namen E CHM: 2Mo 15,22 KUA: 1Mo 25,1 WK: Hld 6,1 WM: 5Mo 32,40 WM: Jer 46,24 +3 Artikel In that day shall there be a highway out of Egypt to Assyria, and the Assyrian shall come into Egypt, and the Egyptian into Assyria; and the Egyptians shall worship with the Assyrians.

Jes 19,24Jesaja 19,24 KopierenVolltext AK: Est 6,14 CHM: 2Mo 15,22 ES: 4. Kapitel: Israels Abfallund Krisenweg WK: Hld 6,1 WK: Jes 19,23 WM: Jes 19,23 WM: Hes 29,13 +3 Artikel In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the earth;

Jes 19,25Jesaja 19,25 KopierenVolltext AK: Est 6,14 CHM: 2Mo 15,22 ES: 2. Kapitel: Sünde und Gnade ES: 3. Kapitel: IsraelsBerufung und Dienstauftrag HR: Obad 18 WK: Hld 6,1 WK: Jes 19,23 +4 Artikel for that Jehovah of hosts hath blessed them, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel mine inheritance.

Jes 29,1Jesaja 29,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext AM: Biblische Namen A Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 16,55; Mt 11,24; Jud 7 - Ist nicht die Stelle Hes 16,55 „... Sodom und ihre Töchter werden zurückkehren zu ihrem früheren Stand ...“ in Verbindung mit Mt 11,24: „Dem Sodomer Lande wird es erträglicher ergehen am Tage des Gerichts als dir, Kapernaum“, ein Beweis dafür, dass die „Strafe ewigen Feuers“, welche nach Judas 7 Sodom und Gomorra leiden, bedeuten muss: eine „äonenlange“, d.h. schließlich einmal endende? Handreichungen Themen: Die Ereignisse am Ende der Tage in ihrer geschichtlichen Reihenfolge JND: Ps 126,1 WM: Ps 126,1 WM: Amos 2,5 WM: Sach 9,11 {Or, Woe to}Ho {That is, The lion of God Or, The hearth of God.}Ariel, Ariel, the city where David encamped! add ye year to year; let the feasts come round:

Jes 29,2Jesaja 29,2 KopierenVolltext Handreichungen Themen: Die Ereignisse am Ende der Tage in ihrer geschichtlichen Reihenfolge JND: Ps 126,1 WK: Jes 29,1 WM: Ps 126,1 WM: Jes 29,1 WM: Amos 2,5 WM: Sach 9,11 then will I distress Ariel, and there shall be mourning and lamentation; {Or, yet}and she shall be unto me as Ariel.

Jes 29,3Jesaja 29,3 KopierenKommentare WK WMVolltext Handreichungen Themen: Die Ereignisse am Ende der Tage in ihrer geschichtlichen Reihenfolge JND: Ps 126,1 WM: Ps 126,1 WM: Amos 2,5 WM: Sach 9,11 And I will encamp against thee round about, and will lay siege against thee with posted troops, and I will raise siege works against thee.

Jes 29,4Jesaja 29,4 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 16,16 - Ist das sogen. Hellsehen etwas ähnliches wie das Wahrsagen in dieser Stelle? Wie haben wir Gläubigen heute uns solchen und ähnlichen Erscheinungen der Gegenwart gegenüber zu verhalten? Handreichungen Themen: Die Ereignisse am Ende der Tage in ihrer geschichtlichen Reihenfolge JND: Dan 7 - Das Gericht Gottes über die Erde JND: Ps 126,1 WK: Jes 29,3 WK: Dan 11,45 WM: Ps 126,1 +3 Artikel And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust; and thy voice shall be as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall {Or, chirp}whisper out of the dust.

Jes 29,5Jesaja 29,5 KopierenKommentare WK WMVolltext JND: Dan 7 - Das Gericht Gottes über die Erde WM: Amos 2,5 WM: Sach 9,11 But the multitude of thy {Hebrew: strangers.}foes shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones as chaff that passeth away: yea, it shall be in an instant suddenly.

Jes 29,6Jesaja 29,6 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B BdH: 1. Israel (12) BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen BdH: Die Natur der Versammlung Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-22 - Worauf bezieht sich oder was bedeutet Jesaja 24,21-22? Gibt diese Stelle der „Wiederbringungslehre“ oder „Allversöhnungslehre“ irgendwelche Berechtigung? JND: Dan 7 - Das Gericht Gottes über die Erde JND: Mt 13,24-30 - Die Verantwortung der Christen +4 Artikel {Or, There shall be a visitation from Jehovah &c.}She shall be visited of Jehovah of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with whirlwind and tempest, and the flame of a devouring fire.

Jes 29,7Jesaja 29,7 KopierenKommentare WKVolltext AM: Biblische Namen A JND: Dan 7 - Das Gericht Gottes über die Erde WM: 1Mo 37,6 WM: Sach 9,11 And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her stronghold, and that distress her, shall be as a dream, a vision of the night.

Jes 29,8Jesaja 29,8 KopierenKommentare WMVolltext WK: Jes 29,7 WM: 1Mo 37,6 WM: Sach 9,11 And it shall be as when a hungry man dreameth, and, behold, he eateth; but he awaketh, and his soul is empty: or as when a thirsty man dreameth, and, behold, he drinketh; but he awaketh, and, behold, he is faint, and his soul hath appetite: so shall the multitude of all the nations be, that fight against mount Zion.

Jes 29,9Jesaja 29,9 KopierenKommentare WK WM {Or, Be ye amazed}Tarry ye and wonder; {Or, blind yourselves and be blind}take your pleasure and be blind: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

Jes 29,10Jesaja 29,10 KopierenVolltext ACG: Röm 11,7-10 - Israels Abfall und Verstockung sind nicht für immer RWP: Mt 13,15 RWP: Röm 11,8 WK: Jes 29,9 WK: Röm 10,19 WM: Jes 29,9 WM: Röm 11,7 For Jehovah hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed {Or, your eyes; the prophets, and &c.}your eyes, the prophets; and your heads, the seers, hath he covered.

Jes 29,11Jesaja 29,11 KopierenKommentare WMVolltext ACG: Röm 11,7-10 - Israels Abfall und Verstockung sind nicht für immer Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 3,6 - Was bedeutet die Stelle: „Der Buchstabe tötet ...“? WK: Jes 29,9 And all vision is become unto you as the words of a {Or, writing}book that is sealed, which men deliver to one that {Hebrew: knoweth writing (or, letters)}is learned, saying, Read this, I pray thee; and he saith, I cannot, for it is sealed:

Jes 29,12Jesaja 29,12 KopierenVolltext WK: Jes 29,9 WM: Jes 29,11 and the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray thee; and he saith, I am not learned.

Jes 29,13Jesaja 29,13 KopierenKommentare WK WMVolltext BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (3) HS: Mk 7,6 RWP: Mt 15,7 WK: Mk 7,6 And the Lord said, Forasmuch as this people draw nigh unto me, and with their mouth and with their lips do honor me, but have removed their heart far from me, and their fear of me is a commandment of men which hath been {Or, learned by rote}taught them;

Jes 29,14Jesaja 29,14 KopierenVolltext ED: Dan 2,24 RWP: 1Kor 1,19 WK: Jes 29,13 WK: Apg 13,40 WK: 1Kor 1,19 WM: Jes 29,13 WM: Dan 4,2 +2 Artikel therefore, behold, I will {Or, again do Hebrew: add to do.}proceed to do a marvellous work among this people, even a marvellous work and a wonder; and the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid.

Jes 29,15Jesaja 29,15 KopierenKommentare WK WM Woe unto them that hide deep their counsel from Jehovah, and whose works are in the dark, and that say, Who seeth us? and who knoweth us?

Jes 29,16Jesaja 29,16 KopierenKommentare WMVolltext AK: Est 9,3 RWP: Röm 9,20 WK: Jes 29,15 WM: Jer 18,1 WM: Röm 9,20 {Or, Oh your perversity!}Ye turn things upside down! Shall the potter be esteemed as clay; that the thing made should say of him that made it, He made me not; or the thing formed say of him that formed it, He hath no understanding?

Jes 29,17Jesaja 29,17 KopierenKommentare WK WMVolltext AK: Est 9,3 AM: Biblische Namen K Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) Is it not yet a very little while, and Lebanon shall be turned into a fruitful field, and the fruitful field shall be esteemed as a forest?

Jes 29,18Jesaja 29,18 KopierenVolltext ACG: Röm 11,7-10 - Israels Abfall und Verstockung sind nicht für immer AK: Est 9,3 Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) HR: Obad 1 HR: 2Kor 3,1 WK: Jes 29,17 WM: Jes 29,17 +3 Artikel And in that day shall the deaf hear the words of {Or, a book (or, writing)}the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity and out of darkness.

Jes 29,19Jesaja 29,19 KopierenKommentare WMVolltext ACG: Röm 11,7-10 - Israels Abfall und Verstockung sind nicht für immer AK: Est 9,3 AM: Biblische Namen A WK: Jes 29,17 The meek also shall increase their joy in Jehovah, and the poor among men shall rejoice in the Holy One of Israel.

Jes 29,20Jesaja 29,20 KopierenVolltext ACG: Röm 11,7-10 - Israels Abfall und Verstockung sind nicht für immer AK: Est 9,3 WK: Jes 29,17 WM: Ps 1,1 WM: Jes 29,19 For the terrible one is brought to nought, and the scoffer ceaseth, and all they that watch for iniquity are cut off;

Jes 29,21Jesaja 29,21 KopierenVolltext AK: Est 9,3 WK: Jes 29,17 WM: Jes 29,19 WM: Amos 5,10 WM: Amos 5,11 that {Or, make men to offend by their words}make a man an offender {Or, for a word}in his cause, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just with a thing of nought.

Jes 29,22Jesaja 29,22 KopierenKommentare WK WMVolltext AK: Est 9,3 Therefore thus saith Jehovah, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob: Jacob shall not now be ashamed, neither shall his face now wax pale.

Jes 29,23Jesaja 29,23 KopierenVolltext AK: Est 9,3 AM: Biblische Namen M WK: Jes 29,22 WM: Jes 29,22 {Or, But when his children see &c.}But when he seeth his children, the work of my hands, in the midst of him, they shall sanctify my name; yea, they shall sanctify the Holy One of Jacob, and shall stand in awe of the God of Israel.

Jes 29,24Jesaja 29,24 KopierenVolltext AK: Est 9,3 AM: Biblische Namen L WK: Jes 29,22 WM: Jes 29,22 They also that err in spirit {Hebrew: shall know understanding.}shall come to understanding, and they that murmur shall receive instruction.

Lorem Ipsum Dolor sit.