Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Jesaja 29,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext AM: Biblische Namen A Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 16,55; Mt 11,24; Jud 7 - Ist nicht die Stelle Hes 16,55 „... Sodom und ihre Töchter werden zurückkehren zu ihrem früheren Stand ...“ in Verbindung mit Mt 11,24: „Dem Sodomer Lande wird es erträglicher ergehen am Tage des Gerichts als dir, Kapernaum“, ein Beweis dafür, dass die „Strafe ewigen Feuers“, welche nach Judas 7 Sodom und Gomorra leiden, bedeuten muss: eine „äonenlange“, d.h. schließlich einmal endende? Handreichungen Themen: Die Ereignisse am Ende der Tage in ihrer geschichtlichen Reihenfolge JND: Ps 126,1 WM: Ps 126,1 WM: Amos 2,5 WM: Sach 9,11 {Or, Woe to}Ho {That is, The lion of God Or, The hearth of God.}Ariel, Ariel, the city where David encamped! add ye year to year; let the feasts come round:

2Jesaja 29,2 KopierenVolltext Handreichungen Themen: Die Ereignisse am Ende der Tage in ihrer geschichtlichen Reihenfolge JND: Ps 126,1 WK: Jes 29,1 WM: Ps 126,1 WM: Jes 29,1 WM: Amos 2,5 WM: Sach 9,11 then will I distress Ariel, and there shall be mourning and lamentation; {Or, yet}and she shall be unto me as Ariel.

3Jesaja 29,3 KopierenKommentare WK WMVolltext Handreichungen Themen: Die Ereignisse am Ende der Tage in ihrer geschichtlichen Reihenfolge JND: Ps 126,1 WM: Ps 126,1 WM: Amos 2,5 WM: Sach 9,11 And I will encamp against thee round about, and will lay siege against thee with posted troops, and I will raise siege works against thee.

4Jesaja 29,4 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 16,16 - Ist das sogen. Hellsehen etwas ähnliches wie das Wahrsagen in dieser Stelle? Wie haben wir Gläubigen heute uns solchen und ähnlichen Erscheinungen der Gegenwart gegenüber zu verhalten? Handreichungen Themen: Die Ereignisse am Ende der Tage in ihrer geschichtlichen Reihenfolge JND: Dan 7 - Das Gericht Gottes über die Erde JND: Ps 126,1 WK: Jes 29,3 WK: Dan 11,45 WM: Ps 126,1 +3 Artikel And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust; and thy voice shall be as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall {Or, chirp}whisper out of the dust.

5Jesaja 29,5 KopierenKommentare WK WMVolltext JND: Dan 7 - Das Gericht Gottes über die Erde WM: Amos 2,5 WM: Sach 9,11 But the multitude of thy {Hebrew: strangers.}foes shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones as chaff that passeth away: yea, it shall be in an instant suddenly.

6Jesaja 29,6 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B BdH: 1. Israel (12) BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen BdH: Die Natur der Versammlung Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-22 - Worauf bezieht sich oder was bedeutet Jesaja 24,21-22? Gibt diese Stelle der „Wiederbringungslehre“ oder „Allversöhnungslehre“ irgendwelche Berechtigung? JND: Dan 7 - Das Gericht Gottes über die Erde JND: Mt 13,24-30 - Die Verantwortung der Christen +4 Artikel {Or, There shall be a visitation from Jehovah &c.}She shall be visited of Jehovah of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with whirlwind and tempest, and the flame of a devouring fire.

7Jesaja 29,7 KopierenKommentare WKVolltext AM: Biblische Namen A JND: Dan 7 - Das Gericht Gottes über die Erde WM: 1Mo 37,6 WM: Sach 9,11 And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her stronghold, and that distress her, shall be as a dream, a vision of the night.

8Jesaja 29,8 KopierenKommentare WMVolltext WK: Jes 29,7 WM: 1Mo 37,6 WM: Sach 9,11 And it shall be as when a hungry man dreameth, and, behold, he eateth; but he awaketh, and his soul is empty: or as when a thirsty man dreameth, and, behold, he drinketh; but he awaketh, and, behold, he is faint, and his soul hath appetite: so shall the multitude of all the nations be, that fight against mount Zion.

9Jesaja 29,9 KopierenKommentare WK WM {Or, Be ye amazed}Tarry ye and wonder; {Or, blind yourselves and be blind}take your pleasure and be blind: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

10Jesaja 29,10 KopierenVolltext ACG: Röm 11,7-10 - Israels Abfall und Verstockung sind nicht für immer RWP: Mt 13,15 RWP: Röm 11,8 WK: Jes 29,9 WK: Röm 10,19 WM: Jes 29,9 WM: Röm 11,7 For Jehovah hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed {Or, your eyes; the prophets, and &c.}your eyes, the prophets; and your heads, the seers, hath he covered.

11Jesaja 29,11 KopierenKommentare WMVolltext ACG: Röm 11,7-10 - Israels Abfall und Verstockung sind nicht für immer Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 3,6 - Was bedeutet die Stelle: „Der Buchstabe tötet ...“? WK: Jes 29,9 And all vision is become unto you as the words of a {Or, writing}book that is sealed, which men deliver to one that {Hebrew: knoweth writing (or, letters)}is learned, saying, Read this, I pray thee; and he saith, I cannot, for it is sealed:

12Jesaja 29,12 KopierenVolltext WK: Jes 29,9 WM: Jes 29,11 and the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray thee; and he saith, I am not learned.

13Jesaja 29,13 KopierenKommentare WK WMVolltext BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (3) HS: Mk 7,6 RWP: Mt 15,7 WK: Mk 7,6 And the Lord said, Forasmuch as this people draw nigh unto me, and with their mouth and with their lips do honor me, but have removed their heart far from me, and their fear of me is a commandment of men which hath been {Or, learned by rote}taught them;

14Jesaja 29,14 KopierenVolltext ED: Dan 2,24 RWP: 1Kor 1,19 WK: Jes 29,13 WK: Apg 13,40 WK: 1Kor 1,19 WM: Jes 29,13 WM: Dan 4,2 +2 Artikel therefore, behold, I will {Or, again do Hebrew: add to do.}proceed to do a marvellous work among this people, even a marvellous work and a wonder; and the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid.

15Jesaja 29,15 KopierenKommentare WK WM Woe unto them that hide deep their counsel from Jehovah, and whose works are in the dark, and that say, Who seeth us? and who knoweth us?

16Jesaja 29,16 KopierenKommentare WMVolltext AK: Est 9,3 RWP: Röm 9,20 WK: Jes 29,15 WM: Jer 18,1 WM: Röm 9,20 {Or, Oh your perversity!}Ye turn things upside down! Shall the potter be esteemed as clay; that the thing made should say of him that made it, He made me not; or the thing formed say of him that formed it, He hath no understanding?

17Jesaja 29,17 KopierenKommentare WK WMVolltext AK: Est 9,3 AM: Biblische Namen K Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) Is it not yet a very little while, and Lebanon shall be turned into a fruitful field, and the fruitful field shall be esteemed as a forest?

18Jesaja 29,18 KopierenVolltext ACG: Röm 11,7-10 - Israels Abfall und Verstockung sind nicht für immer AK: Est 9,3 Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) HR: Obad 1 HR: 2Kor 3,1 WK: Jes 29,17 WM: Jes 29,17 +3 Artikel And in that day shall the deaf hear the words of {Or, a book (or, writing)}the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity and out of darkness.

19Jesaja 29,19 KopierenKommentare WMVolltext ACG: Röm 11,7-10 - Israels Abfall und Verstockung sind nicht für immer AK: Est 9,3 AM: Biblische Namen A WK: Jes 29,17 The meek also shall increase their joy in Jehovah, and the poor among men shall rejoice in the Holy One of Israel.

20Jesaja 29,20 KopierenVolltext ACG: Röm 11,7-10 - Israels Abfall und Verstockung sind nicht für immer AK: Est 9,3 WK: Jes 29,17 WM: Ps 1,1 WM: Jes 29,19 For the terrible one is brought to nought, and the scoffer ceaseth, and all they that watch for iniquity are cut off;

21Jesaja 29,21 KopierenVolltext AK: Est 9,3 WK: Jes 29,17 WM: Jes 29,19 WM: Amos 5,10 WM: Amos 5,11 that {Or, make men to offend by their words}make a man an offender {Or, for a word}in his cause, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just with a thing of nought.

22Jesaja 29,22 KopierenKommentare WK WMVolltext AK: Est 9,3 Therefore thus saith Jehovah, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob: Jacob shall not now be ashamed, neither shall his face now wax pale.

23Jesaja 29,23 KopierenVolltext AK: Est 9,3 AM: Biblische Namen M WK: Jes 29,22 WM: Jes 29,22 {Or, But when his children see &c.}But when he seeth his children, the work of my hands, in the midst of him, they shall sanctify my name; yea, they shall sanctify the Holy One of Jacob, and shall stand in awe of the God of Israel.

24Jesaja 29,24 KopierenVolltext AK: Est 9,3 AM: Biblische Namen L WK: Jes 29,22 WM: Jes 29,22 They also that err in spirit {Hebrew: shall know understanding.}shall come to understanding, and they that murmur shall receive instruction.

Querverweise zu Jesaja 29,24 Jes 29,24 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jes 29,10Jesaja 29,10 KopierenVolltext ACG: Röm 11,7-10 - Israels Abfall und Verstockung sind nicht für immer RWP: Mt 13,15 RWP: Röm 11,8 WK: Jes 29,9 WK: Röm 10,19 WM: Jes 29,9 WM: Röm 11,7 For Jehovah hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed {Or, your eyes; the prophets, and &c.}your eyes, the prophets; and your heads, the seers, hath he covered.

Jes 29,11Jesaja 29,11 KopierenKommentare WMVolltext ACG: Röm 11,7-10 - Israels Abfall und Verstockung sind nicht für immer Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 3,6 - Was bedeutet die Stelle: „Der Buchstabe tötet ...“? WK: Jes 29,9 And all vision is become unto you as the words of a {Or, writing}book that is sealed, which men deliver to one that {Hebrew: knoweth writing (or, letters)}is learned, saying, Read this, I pray thee; and he saith, I cannot, for it is sealed:

Jes 28,7Jesaja 28,7 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 28,1Volltext AM: Biblische Namen B And even these reel with wine, and stagger with strong drink; the priest and the prophet reel with strong drink, they are swallowed up of wine, they stagger with strong drink; they err in vision, they stumble in judgment.

Sach 12,10Sacharja 12,10 KopierenKommentare WK WMThemen BdH: Eine Betrachtung über Sacharja 12,10-13Volltext ACG: Röm 11,1 - “Denn auch ich bin ein Israelit“ ACG: Röm 11,25-27 - Ein offenbartes Geheimnis AK: Joh 14,2.3 - Die Verheißung seiner Rückkehr AK: Kol 3,4 - Die Erscheinung des Herrn mit den Gläubigen und das Offenbarwerden vor den Menschen AK: Mat 24,3 - Antwort auf die dreifache Frage der Jünger AK: Est 2,5 AK: Est 4,3 +72 Artikel And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they shall look unto {According to some Massoretic text., him.}me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his first-born.

Mt 21,28Matthäus 21,28 KopierenKommentare WK WMThemen OS: Mt 21,23-46 - „Sie spinnen Luftgespinnste und suchen viele Künste und kommen weiter von dem Ziel.“Verknüpfungen JND: Mt 21,1 WK: Mt 21,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM JGB: Mt 21,1 JGB: Joh 2,1 JND: Mt 22,1 JND: Mk 12,1 OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 1,1 +2 Artikel But what think ye? A man had two {Greek: children.}sons; and he came to the first, and said, {Greek: Child.}Son, go work to-day in the vineyard.

Mt 21,29Matthäus 21,29 KopierenKommentare RWPThemen OS: Mt 21,23-46 - „Sie spinnen Luftgespinnste und suchen viele Künste und kommen weiter von dem Ziel.“Verknüpfungen JND: Mt 21,1 WK: Mt 21,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM JGB: Mt 21,1 JGB: Joh 2,1 JND: Mt 22,1 JND: Mk 12,1 JNV: Jona 3,1 OS: Inhaltsverzeichnis +4 Artikel And he answered and said, I will not: but afterward he repented himself, and went.

Mt 21,30Matthäus 21,30 KopierenThemen OS: Mt 21,23-46 - „Sie spinnen Luftgespinnste und suchen viele Künste und kommen weiter von dem Ziel.“Verknüpfungen JND: Mt 21,1 WK: Mt 21,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM JGB: Mt 21,1 JGB: Joh 2,1 JND: Mt 22,1 JND: Mk 12,1 JNV: Jona 3,1 OS: Inhaltsverzeichnis +8 Artikel And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not.

Mt 21,31Matthäus 21,31 KopierenKommentare RWPThemen OS: Mt 21,23-46 - „Sie spinnen Luftgespinnste und suchen viele Künste und kommen weiter von dem Ziel.“Verknüpfungen JND: Mt 21,1 WK: Mt 21,1Volltext BdH: Joh 4,4-34 - An dem Brunnen zu Sichar CES: Mat 8,11 Luk 13,28 Apo 1,10 Mat 11,12.13 Luk16,16 - Das Reich Gottes CES: Mt 8,11   Lk 13,28 Apg 1,10   Mt 11,12.13   Lk 16,16 - Das Reich Gottes EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 10,25-28 Joh 3,16 Röm 3,20 - Konnte durch die Erfüllung des alttestamentlichen Gesetzes „ewigem Leben“ erworben werden? Wenn ja, wie stimmt dies zu Joh 3,16 und anderen Worten, die von dem alleinigen Heil und ewigen Leben durch den Glauben an Jesus Christus reden? - Wenn nein, warum sagt der Herr Jesus dann Vers 28? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 19,23-24; 3,2; Mk 1,14; Mt 19,14; Mk 10,15; Lk 19,17 - Welches ist der Unterschied zwischen „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ unter vielen Stellen? Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (2) +17 Artikel Which of the two did the will of his father? They say, The first. Jesus saith unto them, Verily I say unto you, that the {See marginal note on chapter 5:46.}publicans and the harlots go into the kingdom of God before you.

Mt 21,32Matthäus 21,32 KopierenKommentare RWPThemen OS: Mt 21,23-46 - „Sie spinnen Luftgespinnste und suchen viele Künste und kommen weiter von dem Ziel.“Verknüpfungen JND: Mt 21,1 WK: Mt 21,1Volltext BdH: Mat 11 - Der treue Arbeiter (1) EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM FWG: Joh 1-21 - Die Evangelien und die Opfer (09) JGB: Mt 21,1 JGB: Joh 2,1 JND: Mt 3,1 JND: Mt 22,1 +6 Artikel For John came unto you in the way of righteousness, and ye believed him not; but the {See marginal note on chapter 5:46.}publicans and the harlots believed him: and ye, when ye saw it, did not even repent yourselves afterward, that ye might believe him.

Lk 7,47Lukas 7,47 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Luk 7,36-50 - Der Pharisäer und die Sünderin ED: Mt 26,6-13 Mk 14,3-9 Lk 7,37-50 Joh 12,1-8 - Frauen, die den Herrn salbten Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 2,1-52; 7,1-50; 17,1-37; 19,1-48; Mk 10,1-52; Joh 11,1-57; Lk 23,1-56 - Gehören auch diejenigen zum Leib Christi und zur Braut, die vor der Ausgießung des Heiligen Geistes den Herrn Jesus liebten und an Ihn glaubten, wie z. B. Simeon (Lk 2), der Jüngling von Nain (Lk 7), der eine von den zehn Aussätzigen, welcher umkehrte (Lk 17), Zachäus (Lk 19), Bartimäus (Mk 10), Lazarus (Joh 11), der Schächer (Lk 23)? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 7,36-50 Joh 12,1-8 Mk 14,3-9 Mt 26,6-13 - Handelt es sich in Luk um die gleiche Begebenheit, wie in Joh berichtet wird? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 7,47 - Ich bitte um Hilfe für das Verständnis von diesem Vers! HS: Lk 7,37-50; 10,33-35; 14,16-23; 15,4-6   Heb 11,13-16 - Die himmlische Berufung JGB: Luk 7,40-50; Mat 9,9-12; Luk 10; 19,1-10; 24,13-35 - Seine Vollkommenheit, sich unterschiedlichen Situationen anzupassenVerknüpfungen JGB: Lk 7,1 JND: Lk 7,1 WK: Lk 7,1Volltext AM: Biblische Namen S AM: Hld 1,5 BdH: Das Evangelium undseine Erfolge – Teil 1/2 BdH: Röm 4,5 - Gedanken zu Röm 4,5 EA: LUKAS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 13,9 - Nach 3. Mose 13,9ff. ist derjenige unrein, bei dem nur ein Teil „weiß“ (nämlich von Aussatz) ist, während derjenige, dessen ganzer Körper weiß ist, reingesprochen wurde. Wie ist das zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 2,5; 1,6.7 2Kor 5,18-21 Röm 11,30.31 - Ich bitte um eine kurze Unterscheidung folgender Begriffe: „Errettung“, „Erlösung“ und „Vergebung“, „Versöhnung“, „gerechtfertigt“ (= Rechtfertigung) ( Röm 5,1 ), „Begnadigung“. +16 Artikel Wherefore I say unto thee, Her sins, which are many, are forgiven; for she loved much: but to whom little is forgiven, the same loveth little.

Lk 15,17Lukas 15,17 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Luk 15,11-24 - Der Vater und der verlorene Sohn BdH: Luk 15,11-32 - Der Vater und der verlorene SohnVerknüpfungen JND: Lk 15,1 WK: Lk 15,1Volltext BdH: Röm 4,5 - Gedanken zu Röm 4,5 CHM: 3Mo 3,2 CHM: 3Mo 10,12 EA: LUKAS-EVANGELIUM FB: 1Tim 3,9 - Das Geheimnis des Glaubens FBH: Kapitel 4: Gesetz und Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Joh 2,2 2Kor 5,18 - Welcher Unterschied ist zwischen Sühnung und Versöhnung? +5 Artikel But when he came to himself he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I perish here with hunger!

Lk 15,18Lukas 15,18 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Luk 15,11-24 - Der Vater und der verlorene Sohn BdH: Luk 15,11-32 - Der Vater und der verlorene Sohn WM: 1Mo 39,9 2Mo 32,33 3Mo 5,15-16; 6,2 5Mo 32,51 Ri 10,10 1Kön 8,50 2Chr 6,39 Neh 1,6-7; 9,26 Ps 41,4; 51,4 Jer 14,7.20 Hes 14,13 Dan 9,7-8 Hos 4,7 Lk 15,18.21 - Warum verschulde ich mich gegen Gott, wenn ich mich gegen Menschen verschulde?Verknüpfungen JND: Lk 15,1 WK: Lk 15,1Volltext BdH: Röm 4,5 - Gedanken zu Röm 4,5 EA: LUKAS-EVANGELIUM FBH: Kapitel 4: Gesetz und Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Joh 2,2 2Kor 5,18 - Welcher Unterschied ist zwischen Sühnung und Versöhnung? Handreichungen Themen: Der Vatername OS: Lk 11,2 - 18. September RWP: Lk 15,11 +5 Artikel I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and in thy sight:

Lk 15,19Lukas 15,19 KopierenKommentare RWPThemen BdH: Luk 15,11-24 - Der Vater und der verlorene Sohn BdH: Luk 15,11-32 - Der Vater und der verlorene SohnVerknüpfungen JND: Lk 15,1 WK: Lk 15,1Volltext BdH: Röm 4,5 - Gedanken zu Röm 4,5 BdH: Röm 5,1 - Unsere Rechtfertigung aus Glauben EA: LUKAS-EVANGELIUM FBH: Kapitel 4: Gesetz und Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Joh 2,2 2Kor 5,18 - Welcher Unterschied ist zwischen Sühnung und Versöhnung? Handreichungen Themen: Der Vatername OS: Lk 11,2 - 18. September +4 Artikel I am no more worthy to be called thy son: make me as one of thy hired servants.

1Tim 1,131. Timotheus 1,13 KopierenKommentare HS RWP WMVerknüpfungen HCV: 1Tim 1,1 JND: 1Tim 1,1 WK: 1Tim 1,1Volltext BdH: Kol 2,10 - “Ihr seid vollendet in ihm“ – Teil 1/4 CHM: 4Mo 35,15 EA: ERSTER TIMOTHEUSBRIEF ES: 6. Kapitel: Der Todesweg desGesetzes Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 6,1-3 - Was ist unter „Buße von toten Werken“ im Zusammenhang von Heb 6,1-3 zu verstehen? Handreichungen Themen: Apg 26,14-18 - „Sieben Kennzeichen eines „Dieners und Zeugen“ des Herrn“ Handreichungen Themen: Mk 1,17-18 - „Menschenfischer“ +11 Artikel though I was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: howbeit I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief;

1Tim 1,141. Timotheus 1,14 KopierenKommentare HS RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Tim 1,12.14.15.16 - Welch ein Unterschied besteht zwischen den Namen Jesus Christus und Christus Jesus u. a. m. und ihrer Anwendung in der Schrift? (Vergl. Frage 19, Band 1913, Anmerkung des Herausgebers).Verknüpfungen HCV: 1Tim 1,1 JND: 1Tim 1,1 WK: 1Tim 1,1Volltext EA: ERSTER TIMOTHEUSBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: Kol 1,1 - Warum gebraucht der Apostel Paulus in der Anrede nur in Kol 1,1 und Philem. 1 den Ausdruck „Christi Jesu“, während er sonst stets „Jesu Christi“ („Apostel Jesu Christi“) sagt? Was hat uns diese Unterscheidung zu sagen? Handreichungen Themen: 2Mo 6 - Licht und Schatten: Eine Betrachtung über 2Mo 6 Handreichungen Themen: Apg 26,14-18 - „Sieben Kennzeichen eines „Dieners und Zeugen“ des Herrn“ Handreichungen Themen: Mk 1,17-18 - „Menschenfischer“ Handreichungen Themen: Wohin gehst Du? (5) - Erkenntnis und Wandel HS: Ps 25 - Der Herr, unsere Hilfsquelle +2 Artikel and the grace of our Lord abounded exceedingly with faith and love which is in Christ Jesus.

1Tim 1,151. Timotheus 1,15 KopierenKommentare HS RWP WMThemen BdH: 1Ti 1,15 - Ist Christus auch für mich gestorben? Handreichungen Fragen und Antworten: 1Tim 1,12.14.15.16 - Welch ein Unterschied besteht zwischen den Namen Jesus Christus und Christus Jesus u. a. m. und ihrer Anwendung in der Schrift? (Vergl. Frage 19, Band 1913, Anmerkung des Herausgebers).Verknüpfungen HCV: 1Tim 1,1 JND: 1Tim 1,1 WK: 1Tim 1,1Volltext AVK: Das Erfülltwerden mit Heiligem Geist BdH: 2Mo 18 - Jethro, oder “nun weiß ich“ BdH: Alles in Christus (3) BdH: Apo 26,29 - Gedanken zu Apostelgeschichte 26,29 BdH: Apo 9,11; 11,25 - Saulus von Tarsus BdH: Errettet und bewahrt BdH: Grenzen und Anstöße +41 Artikel Faithful is the saying, and worthy of all acceptation, that Christ Jesus came into the world to save sinners; of whom I am chief:

Lorem Ipsum Dolor sit.