Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Jeremia 20,1 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen I AM: Biblische Namen P Now Pashhur, the son of Immer the priest, who was chief officer in the house of Jehovah, heard Jeremiah prophesying these things.

2Jeremia 20,2 KopierenVolltext AM: Biblische Namen P EA: JEREMIA WM: Jer 20,1 Then Pashhur smote Jeremiah the prophet, and put him in the stocks that were in the upper gate of Benjamin, which was in the house of Jehovah.

3Jeremia 20,3 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen P Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 26,34; 28,9; 36,2-3 - Gibt es eine Erklärung dafür, dass für die Frauen Esaus in 1Mo 26,34 und 28,9 andere Namen bzw. eine andere Herkunft angegeben sind als in 1Mo 36,2 und 3? And it came to pass on the morrow, that Pashhur brought forth Jeremiah out of the stocks. Then said Jeremiah unto him, Jehovah hath not called thy name Pashhur, but {That is, Terror on every side.}Magor-missabib.

4Jeremia 20,4 KopierenVolltext AM: Biblische Namen P WM: Jer 20,3 For thus saith Jehovah, Behold, I will make thee a terror to thyself, and to all thy friends; and they shall fall by the sword of their enemies, and thine eyes shall behold it; and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive to Babylon, and shall slay them with the sword.

5Jeremia 20,5 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen P Moreover I will give all the riches of this city, and all the gains thereof, and all the precious things thereof, yea, all the treasures of the kings of Judah will I give into the hand of their enemies; and they shall make them a prey, and take them, and carry them to Babylon.

6Jeremia 20,6 KopierenVolltext AM: Biblische Namen P WM: Jer 20,5 And thou, Pashhur, and all that dwell in thy house shall go into captivity; and thou shalt come to Babylon, and there thou shalt die, and there shalt thou be buried, thou, and all thy friends, to whom thou hast prophesied falsely.

7Jeremia 20,7 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Mat 11 - Der treue Arbeiter (1) ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft O Jehovah, thou hast {Or, enticed}persuaded me, and I was persuaded; thou art stronger than I, and hast prevailed: I am become a laughing-stock all the day, every one mocketh me.

8Jeremia 20,8 KopierenVolltext BdH: Mat 11 - Der treue Arbeiter (1) WM: Jer 20,7 For as often as I speak, I cry out; I cry, Violence and destruction! because the word of Jehovah is made a reproach unto me, and a derision, all the day.

9Jeremia 20,9 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Mat 11 - Der treue Arbeiter (1) RWP: 2Tim 2,19 RWP: Jak 5,10 And if I say, I will not make mention of him, nor speak any more in his name, then there is in my heart as it were a burning fire shut up in my bones, and I am weary with forbearing, and I cannot contain.

10Jeremia 20,10 KopierenVolltext WM: Jer 20,9 For I have heard the defaming of many, terror on every side. Denounce, and we will denounce him, say all my familiar friends, they that watch for my fall; peradventure he will be persuaded, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.

11Jeremia 20,11 KopierenKommentare WM But Jehovah is with me as a mighty one and a terrible: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly put to shame, because they have not {Or, prospered}dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten.

12Jeremia 20,12 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Heb 12,7 - “Wo ist ein Sohn,den der Vater nicht züchtigt?“ WM: 3Mo 3,3 WM: Ps 139,132 But, O Jehovah of hosts, that triest the righteous, that seest the {Hebrew: reins.}heart and the mind, let me see thy vengeance on them; for unto thee have I revealed my cause.

13Jeremia 20,13 KopierenVolltext WM: Jer 20,12 Sing unto Jehovah, praise ye Jehovah; for he hath delivered the soul of the needy from the hand of evil-doers.

14Jeremia 20,14 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Hiob 1-42 - Hiob und seine Freunde (1) SR: 2Mo 36,14 WM: Hiob 3,1 WM: Pred 4,3 Cursed be the day wherein I was born: let not the day wherein my mother bare me be blessed.

15Jeremia 20,15 KopierenVolltext BdH: Hiob 1-42 - Hiob und seine Freunde (1) RWP: Off 12,5 WM: Pred 4,3 WM: Jer 20,14 Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man-child is born unto thee; making him very glad.

16Jeremia 20,16 KopierenVolltext BdH: Hiob 1-42 - Hiob und seine Freunde (1) WM: Pred 4,3 WM: Jer 20,14 And let that man be as the cities which Jehovah overthrew, and repented not: and let him hear a cry in the morning, and {Or, an alarm}shouting at noontime;

17Jeremia 20,17 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Hiob 1-42 - Hiob und seine Freunde (1) WM: Pred 4,3 because he slew me not from the womb; and so my mother would have been my grave, and her womb always great.

18Jeremia 20,18 KopierenVolltext BdH: Hiob 1-42 - Hiob und seine Freunde (1) WK: Jer 20,1 WM: Pred 4,3 WM: Jer 20,17 Wherefore came I forth out of the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?

Querverweise zu Jeremia 20,6 Jer 20,6 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jer 28,15Jeremia 28,15 KopierenKommentare WM Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah: Jehovah hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie.

Jer 28,16Jeremia 28,16 KopierenVolltext JND: Jer 30,1 WM: Jer 28,15 Therefore thus saith Jehovah, Behold, I will send thee away from off the face of the earth: this year thou shalt die, because thou hast spoken rebellion against Jehovah.

Jer 28,17Jeremia 28,17 KopierenVolltext WM: Jer 28,15 So Hananiah the prophet died the same year in the seventh month.

Jer 20,4Jeremia 20,4 KopierenVolltext AM: Biblische Namen P WM: Jer 20,3 For thus saith Jehovah, Behold, I will make thee a terror to thyself, and to all thy friends; and they shall fall by the sword of their enemies, and thine eyes shall behold it; and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive to Babylon, and shall slay them with the sword.

3Mo 26,173. Mose 26,17 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,14Volltext WM: 5Mo 28,15 And I will set my face against you, and ye shall be smitten before your enemies: they that hate you shall rule over you; and ye shall flee when none pursueth you.

Jer 29,21Jeremia 29,21 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen Z WM: Jer 29,20 Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, concerning Ahab the son of Kolaiah, and concerning Zedekiah the son of Maaseiah, who prophesy a lie unto you in my name: Behold, I will deliver them into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon; and he shall slay them before your eyes;

Jer 5,31Jeremia 5,31 KopierenVolltext AL: Sach 9,1 EA: JEREMIA WM: Jer 5,30 WM: Mt 7,15 WM: 2Pet 2,1 the prophets prophesy falsely, and the priests bear rule {Or, at their hands}by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?

5Mo 28,255. Mose 28,25 KopierenKommentare WMVolltext CHM: Einleitung ES: 2.Kapitel: Die überragende Herrlichkeit des Abrahamsbundes Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 15,4 - Welche vorbildliche Bedeutung hat das Buch Ruth, und welche praktische Belehrung gibt es uns? OS: 4. Weitere Bedingungen: Aufmerken; Krankheit ein Gericht, ein Zucht und Reifemittel RWP: Jak 1,1 WM: Amos 5,3 WM: Sach 5,3 Jehovah will cause thee to be smitten before thine enemies; thou shalt go out one way against them, and shalt flee seven ways before them: and thou shalt be {Or, a terror unto all}tossed to and from among all the kingdoms of the earth.

Jer 29,22Jeremia 29,22 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen Z and of them shall be taken up a curse by all the captives of Judah that are in Babylon, saying, Jehovah make thee like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire;

Jer 6,13Jeremia 6,13 KopierenKommentare WMVolltext EA: JEREMIA RWP: 2Pet 2,1 WM: 1Sam 8,3 WM: Hab 2,9 WM: Sach 7,8 WM: 2Pet 2,1 For from the least of them even unto the greatest of them every one is given to covetousness; and from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely.

Jer 6,14Jeremia 6,14 KopierenVolltext CHM: 2Mo 5,21 ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WM: Jer 6,13 They have healed also the {Or, breach}hurt of {Another reading is, the daughter of my people, as in chapter 8:11, 21}my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

Jer 6,15Jeremia 6,15 KopierenKommentare WMVolltext EA: JEREMIA WM: Joel 1,11 {Or, They shall be put to shame because they have committed abomination; yea, they are not &c.}Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore they shall fall among them that fall; at the time that I visit them they shall {Or, stumble}be cast down, saith Jehovah.

Jer 29,32Jeremia 29,32 KopierenVolltext AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen S WM: Jer 29,30 therefore thus saith Jehovah, Behold, I will punish Shemaiah the Nehelamite, and his seed; he shall not have a man to dwell among this people, neither shall he behold the good that I will do unto my people, saith Jehovah, because he hath spoken rebellion against Jehovah.

Jer 8,10Jeremia 8,10 KopierenKommentare WMVolltext EA: JEREMIA WM: Hab 2,9 WM: Sach 7,8 WM: 2Pet 2,1 Therefore will I give their wives unto others, and their fields to them that shall possess them: for every one from the least even unto the greatest is given to covetousness; from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely.

Apg 13,8Apostelgeschichte 13,8 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Apg 13,1 WK: Apg 13,1Volltext AM: Biblische Namen E AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Themen: 2Mo 8,18 ; 2Tim 3,9 - „Kleine und mißlungene Wunder“ Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (2) Handreichungen Themen: Gottes Auserwählung und des Menschen Verantwortlichkeit HS: 1Tim 2,5 +11 Artikel But Elymas the {Greek: Magus: as in Matthew 2:1, 7, 16.}sorcerer (for so is his name by interpretation) withstood them, seeking to turn aside the proconsul from the faith.

Apg 13,9Apostelgeschichte 13,9 KopierenKommentare RWP WKVerknüpfungen JND: Apg 13,1 WK: Apg 13,1Volltext AM: Biblische Namen P AM: Biblische Namen S AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Themen: 2Mo 8,18 ; 2Tim 3,9 - „Kleine und mißlungene Wunder“ Handreichungen Themen: 2Tim 1,14 - „Der Heilige Geist, der in uns wohnt“ (8) Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (2) +11 Artikel But Saul, who is also called Paul, filled with the Holy Spirit, fastened his eyes on him,

Apg 13,10Apostelgeschichte 13,10 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Apg 13,1 WK: Apg 13,1Volltext AM: Biblische Namen B AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes AVK: Wirkungsfreiheit des Heiligen Geistes in der Gemeinde EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 13,30.40-41; 1Thes 4,13-18 - In Mt 13,30 lesen wir: „Leset zuerst das Unkraut zusammen“, und in Vers 40-41 erklärt uns der Herr Jesus, dass in der Vollendung des Zeitalters die Engel alle Ärgernisse aus Seinem Reich zusammenlesen und die das Gesetzlose tun. Worauf bezieht sich diese Stelle? Nach 1Thes 4,13-18 werden doch zuerst die Gläubigen entrückt bzw. auferstehen. Bezieht sich dieses Gleichnis etwa auf das Tausendjährige Reich bzw. dessen Ende? Handreichungen Themen: 1Thes 5,19-21 - „Den Geist dämpfet nicht“ Handreichungen Themen: 2Mo 8,18 ; 2Tim 3,9 - „Kleine und mißlungene Wunder“ +15 Artikel and said, O full of all guile and all villany, thou son of the devil, thou enemy of all righteousness, wilt thou not cease to pervert the right ways of the Lord?

Apg 13,11Apostelgeschichte 13,11 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Apg 13,1 WK: Apg 13,1Volltext AVK: Das Pfingstereignis AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Themen: 2Mo 8,18 ; 2Tim 3,9 - „Kleine und mißlungene Wunder“ Handreichungen Themen: 2Tim 1,14 - „Der heilige Geist, der in uns wohnt“ (6) Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (2) Handreichungen Themen: Gottes Auserwählung und des Menschen Verantwortlichkeit +11 Artikel And now, behold, the hand of the Lord is upon thee, and thou shalt be blind, not seeing the sun {Greek: until.}for a season. And immediately there fell on him a mist and a darkness; and he went about seeking some to lead him by the hand.

Jer 8,11Jeremia 8,11 KopierenVolltext WM: Jer 8,10 WM: 2Pet 2,1 And they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

Jer 14,14Jeremia 14,14 KopierenVolltext WM: Jer 14,13 WM: Sach 1,5 Then Jehovah said unto me, The prophets prophesy lies in my name; I sent them not, neither have I commanded them, neither spake I unto them: they prophesy unto you a lying vision, and divination, and a thing of nought, and the deceit of their own heart.

Jer 14,15Jeremia 14,15 KopierenKommentare WMVolltext EA: JEREMIA Therefore thus saith Jehovah concerning the prophets that prophesy in my name, and I sent them not, yet they say, Sword and famine shall not be in this land: By sword and famine shall those prophets be consumed.

Jer 23,14Jeremia 23,14 KopierenVolltext AM: Biblische Namen G ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes WM: 1Mo 19,4 WM: Jer 23,13 WM: Klgl 4,6 WM: Röm 9,27 In the prophets of Jerusalem also I have seen a horrible thing: they commit adultery, and walk in lies; and they strengthen the hands of evil-doers, so that none doth return from his wickedness: they are all of them become unto me as Sodom, and the inhabitants thereof as Gomorrah.

Jer 23,15Jeremia 23,15 KopierenVolltext ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes RWP: Off 8,11 WM: Jer 23,13 Therefore thus saith Jehovah of hosts concerning the prophets: Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of {Or, poison}gall; for from the prophets of Jerusalem is ungodliness gone forth into all the land.

Jer 23,16Jeremia 23,16 KopierenKommentare WMVolltext ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Thus saith Jehovah of hosts, Hearken not unto the words of the prophets that prophesy unto you: they teach you vanity; they speak a vision of their own heart, and not out of the mouth of Jehovah.

Jer 23,17Jeremia 23,17 KopierenVolltext AM: Biblische Namen E ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-22 - Worauf bezieht sich oder was bedeutet Jesaja 24,21-22? Gibt diese Stelle der „Wiederbringungslehre“ oder „Allversöhnungslehre“ irgendwelche Berechtigung? WM: Jer 23,16 They say continually unto them that despise me, Jehovah hath said, Ye shall have peace; and unto every one that walketh in the stubbornness of his own heart they say, No evil shall come upon you.

Jer 23,32Jeremia 23,32 KopierenVolltext ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes WM: Jer 23,30 Behold, I am against them that prophesy lying dreams, saith Jehovah, and do tell them, and cause my people to err by their lies, and by their vain boasting: yet I sent them not, nor commanded them; neither do they profit this people at all, saith Jehovah.

Jes 9,15Jesaja 9,15 KopierenVolltext ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft JND: Altes Testament WK: Jes 9,12 WM: Jes 9,13 The elder and the honorable man, he is the head; and the prophet that teacheth lies, he is the tail.

Klgl 2,14Klagelieder 2,14 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Klgl 2,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS JGB: Mt 24,1 Thy prophets have seen for thee false and foolish visions;And they have not uncovered thine iniquity, to bring back thy captivity,But have seen for thee false {Hebrew: burdens.}oracles and {Or, things to draw thee aside}causes of banishment.

Hes 13,4Hesekiel 13,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 13,1Volltext AM: Biblische Namen S Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (7) WK: Hes 13,1 WM: Hld 2,15 WM: Hld 8,14 O Israel, thy prophets have been like foxes in the waste places.

Hes 13,5Hesekiel 13,5 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 13,1Volltext Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (7) HCV: 1Thes 5,1 WK: Hes 13,1 WM: Hes 13,4 WM: Joel 1,1 WM: Amos 9,15 WM: Off 14,20 Ye have not gone up into the {Or, breaches}gaps, neither built up the wall for the house of Israel, to stand in the battle in the day of Jehovah.

Hes 13,6Hesekiel 13,6 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 13,1Volltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen K Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (7) WK: Hes 13,1 WM: Hes 13,4 They have seen falsehood and lying divination, that say, Jehovah saith; but Jehovah hath not sent them: and they {Or, have hoped}have made men to hope that the word would be confirmed.

Hes 13,7Hesekiel 13,7 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 13,1Volltext Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (7) WK: Hes 13,1 WM: Hes 13,4 Have ye not seen a false vision, and have ye not spoken a lying divination, in that ye say, Jehovah saith; albeit I have not spoken?

Hes 13,8Hesekiel 13,8 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen HR: Hes 13,1 Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because ye have spoken falsehood, and seen lies, therefore, behold, I am against you, saith the Lord Jehovah.

Hes 13,9Hesekiel 13,9 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 13,1Volltext AM: Biblische Namen S Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 26,12-21 - Ich bitte um eine belehrende und erbauliche Erklärung der schönen Stelle Jes 26,12-21 (V. 14: „die nun tot sind, werden nicht wiederlebendig“; V. 19: „deine Toten werden leben!“) RWP: 2Pet 2,1 WK: Hes 13,8 WM: Hes 13,8 And my hand shall be against the prophets that see false visions, and that divine lies: they shall not be in the {Or, secret}council of my people, neither shall they be written in the {Or, register}writing of the house of Israel, neither shall they enter into the land of Israel; and ye shall know that I am the Lord Jehovah.

Hes 13,10Hesekiel 13,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 13,1Volltext BdH: Der Friede mit Gott BdH: Röm 11,32 1Pe 4,17 Off 2,5 - Das Gericht des Christentums ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft RWP: 1Thes 5,3 WK: Hes 13,8 WM: Jer 6,13 Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there is no peace; and when one buildeth up {Or, a slight wall}a wall, behold, they daub it with {Or, whitewash So in verse 11, 14, 15.}untempered mortar:

Hes 13,11Hesekiel 13,11 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 13,1Volltext AM: Biblische Namen G SUA: Das Gebet - Praktische Hinweise für unser tägliches Gebetsleben WK: Hes 13,8 WM: Hld 2,11 WM: Jer 6,13 WM: Hes 13,10 WM: Nah 1,8 say unto them that daub it with untempered mortar, that it shall fall: there shall be an overflowing shower; and ye, O great hailstones, shall fall; and a stormy wind shall rend it.

Hes 13,12Hesekiel 13,12 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 13,1Volltext WK: Hes 13,8 WM: Jer 6,13 WM: Hes 13,10 Lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing wherewith ye have daubed it?

Hes 13,13Hesekiel 13,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 13,1Volltext WK: Hes 13,8 WM: Nah 1,8 Therefore thus saith the Lord Jehovah: I will even rend it with a stormy wind in my wrath; and there shall be an overflowing shower in mine anger, and great hailstones in wrath to consume it.

Hes 13,14Hesekiel 13,14 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 13,1Volltext BdH: Röm 11,32 1Pe 4,17 Off 2,5 - Das Gericht des Christentums WK: Hes 13,8 WM: Hes 13,13 So will I break down the wall that ye have daubed with untempered mortar, and bring it down to the ground, so that the foundation thereof shall be uncovered; and it shall fall, and ye shall be consumed in the midst thereof: and ye shall know that I am Jehovah.

Hes 13,15Hesekiel 13,15 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 13,1Volltext WK: Hes 13,8 WM: Hes 13,13 Thus will I accomplish my wrath upon the wall, and upon them that have daubed it with untempered mortar; and I will say unto you, The wall is no more, neither they that daubed it;

Hes 13,16Hesekiel 13,16 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 13,1Volltext WK: Hes 13,8 WM: Hes 13,13 to wit, the prophets of Israel that prophesy concerning Jerusalem, and that see visions of peace for her, and there is no peace, saith the Lord Jehovah.

Hes 13,22Hesekiel 13,22 KopierenKommentare WKVerknüpfungen HR: Hes 13,1Volltext WM: Hes 13,20 Because with lies ye have grieved the heart of the righteous, whom I have not made sad; and strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked way, {Or, by promising him life}and be saved alive:

Hes 22,28Hesekiel 22,28 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 22,1 JND: Hes 22,1Volltext WK: Hes 22,23 WM: Hes 22,23 And her prophets have daubed for them with {Or, whitewash}untempered mortar, seeing false visions, and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord Jehovah, when Jehovah hath not spoken.

Mich 2,11Micha 2,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Mich 2,1Volltext EA: MICHA If a man walking {Or, in wind and falsehood}in a spirit of falsehood do lie, saying, I will prophesy unto thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people.

Sach 13,3Sacharja 13,3 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Sach 13,1Volltext ES: 8.Kapitel: Die Propheten Gottes (Die prophetischen Namen) Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 13,5-7 - Ich bitte um eine Erklärung von Sach 13,5-7. And it shall come to pass that, when any shall yet prophesy, then his father and his mother that begat him shall say unto him, Thou shalt not live; for thou speakest lies in the name of Jehovah; and his father and his mother that begat him shall thrust him through when he prophesieth.

2Pet 2,12. Petrus 2,1 KopierenKommentare JND KUA RWP WK WMThemen BdH: 1Pe 1,18.19 2Pe 2,1 - “Erlöst“ und “Erkauft“ FBH: 2Pet 2,1   Rt 4 - FAQ (Teil 4) - Erkaufen und erlösenVolltext AM: Biblische Namen S BdH: Der Verfall der Versammlung BdH: Eph 1,13.14; Röm 5,5; Lk 11,13; Joh 7,39; Röm 8,15; Lk 24,49; 1Kor 6,19; Gal 4,6; 2Kor 1,22 - Die Gabe des Heiligen Geistes BdH: Joh 1,29 1Jo 2,2 - Hat Christus die “Sünden“ der Welt getragen? BdH: Neh 1-6 - Nehemia oder das Bauen der Mauer BdH: Was ist eine Sekte? CIS: Gläubige und Bekenner +41 Artikel But there arose false prophets also among the people, as among you also there shall be false teachers, who shall privily bring in {Or, sects of perdition}destructive heresies, denying even the Master that bought them, bringing upon themselves swift destruction.

2Pet 2,22. Petrus 2,2 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: 2Pet 2,1 KUA: 2Pet 2,1 WK: 2Pet 2,1Volltext BdH: Der Verfall der Versammlung BdH: Eph 1,13.14; Röm 5,5; Lk 11,13; Joh 7,39; Röm 8,15; Lk 24,49; 1Kor 6,19; Gal 4,6; 2Kor 1,22 - Die Gabe des Heiligen Geistes BdH: Neh 1-6 - Nehemia oder das Bauen der Mauer CIS: Gläubige und Bekenner EA: JUDASBRIEF EA: ZWEITER PETRUSBRIEF FB: Lk 18,1 - Betet allezeit! +8 Artikel And many shall follow their lascivious doings; by reason of whom the way of the truth shall be evil spoken of.

2Pet 2,32. Petrus 2,3 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 12,10.10; Röm 16,18; 2Pet 2,3; Phil 2,3 - Ist Menschenkenntnis dasselbe wie „Unterscheidung der Geister“ (1Kor 12,10)? Ist es nur ein Mangel an der in 1Kor 12,10 erwähnten Geistesgabe, wenn ein Diener Gottes wie ein „Argloser“ (Röm 16,18) „erkünstelten Worten“ (2Pet 2,3) Glauben schenkt und auf diese Weise oft betrogen wird? Muss man unter Ausschaltung von Menschenkenntnis jeden hochachten (Phil 2,3)? Und wie soll ein Bruder, der die Gabe der „Unterscheidung der Geister“ hat, handeln, damit die ihm verliehene Gnadengabe der Allgemeinheit nützt?Verknüpfungen JND: 2Pet 2,1 KUA: 2Pet 2,1 WK: 2Pet 2,1Volltext AL: Nah 1,1 BdH: 1Chr 13-16 - König David und sein neuer Wagen (2) BdH: Neh 1-6 - Nehemia oder das Bauen der Mauer EA: JUDASBRIEF EA: ZWEITER PETRUSBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 11,13; Gal 2,4; 1Joh 3,8-9; 5,18 - Sind die „falschen Apostel, betrügerischen Arbeiter“ aus 2Kor 11,13 wohl die gleichen Personen wie die „falschen Brüder“ aus Vers 26 und Gal 2,4? Haben wir uns unter diesen Personen Gläubige, d.h. „aus Gott Geborene“ (1Joh 3,8-9; 5,18), vorzustellen, und gibt es solche „falschen Brüder“ auch heute noch in der Gemeinde Gottes, und wenn ja, woran sind sie zu erkennen? JND: Daniel 2 - Fortschritt des Bösen auf der Erde +3 Artikel And in covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose sentence now from of old lingereth not, and their destruction slumbereth not.

Lorem Ipsum Dolor sit.