Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Moreover the word of Jehovah came unto me, saying,

2 wird geladen ... And thou, son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? {Or, and}then cause her to know all her abominations.

3 wird geladen ... And thou shalt say, Thus saith the Lord Jehovah: A city that sheddeth blood in the midst of her, that her time may come, and that maketh idols against herself to defile her!

4 wird geladen ... Thou art become guilty in thy blood that thou hast shed, and art defiled in thine idols which thou hast made; and thou hast caused thy days to draw near, and art come even unto thy years: therefore have I made thee a reproach unto the nations, and a mocking to all the countries.

5 wird geladen ... Those that are near, and those that are far from thee, shall mock thee, thou {Hebrew: defiled of name.}infamous one and full of tumult.

6 wird geladen ... Behold, the princes of Israel, every one according to his {Hebrew: arm.}power, have been in thee to shed blood.

7 wird geladen ... In thee have they set light by father and mother; in the midst of thee have they dealt by oppression with the sojourner; in thee have they wronged the fatherless and the widow.

8 wird geladen ... Thou hast despised my holy things, and hast profaned my sabbaths.

9 wird geladen ... Slanderous men have been in thee to shed blood; and in thee they have eaten upon the mountains: in the midst of thee they have committed lewdness.

10 wird geladen ... In thee have they uncovered their fathers' nakedness; in thee have they humbled her that was unclean in her impurity.

11 wird geladen ... And one hath committed abomination with his neighbor's wife; and another hath lewdly defiled his daughter-in-law; and another in thee hath humbled his sister, his father's daughter.

12 wird geladen ... In thee have they taken bribes to shed blood; thou hast taken interest and increase, and thou hast greedily gained of thy neighbors by oppression, and hast forgotten me, saith the Lord Jehovah.

13 wird geladen ... Behold, therefore, I have smitten my hand at thy dishonest gain which thou hast made, and at thy blood which hath been in the midst of thee.

14 wird geladen ... Can thy heart endure, or can thy hands be strong, in the days that I shall deal with thee? I, Jehovah, have spoken it, and will do it.

15 wird geladen ... And I will scatter thee among the nations, and disperse thee through the countries; and I will consume thy filthiness out of thee.

16 wird geladen ... And thou shalt be profaned in thyself, in the sight of the nations; and thou shalt know that I am Jehovah.

17 wird geladen ... And the word of Jehovah came unto me, saying,

18 wird geladen ... Son of man, the house of Israel is become dross unto me: all of them are brass and tin and iron and lead, in the midst of the furnace; they are the dross of silver.

19 wird geladen ... Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because ye are all become dross, therefore, behold, I will gather you into the midst of Jerusalem.

20 wird geladen ... As they gather silver and brass and iron and lead and tin into the midst of the furnace, to blow the fire upon it, to melt it; so will I gather you in mine anger and in my wrath, and I will lay you there, and melt you.

21 wird geladen ... Yea, I will gather you, and blow upon you with the fire of my wrath, and ye shall be melted in the midst thereof.

22 wird geladen ... As silver is melted in the midst of the furnace, so shall ye be melted in the midst thereof; and ye shall know that I, Jehovah, have poured out my wrath upon you.

23 wird geladen ... And the word of Jehovah came unto me, saying,

24 wird geladen ... Son of man, say unto her, Thou art a land that is not cleansed, nor rained upon in the day of indignation.

25 wird geladen ... There is a conspiracy of her prophets in the midst thereof, like a roaring lion ravening the prey: they have devoured souls; they take treasure and precious things; they have made her widows many in the midst thereof.

26 wird geladen ... Her priests have done violence to my law, and have profaned my holy things: they have made no distinction between the holy and the common, neither have they caused men to discern between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.

27 wird geladen ... Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, that they may get dishonest gain.

28 wird geladen ... And her prophets have daubed for them with {Or, whitewash}untempered mortar, seeing false visions, and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord Jehovah, when Jehovah hath not spoken.

29 wird geladen ... The people of the land have used oppression, and exercised robbery; yea, they have vexed the poor and needy, and have oppressed the sojourner wrongfully.

30 wird geladen ... And I sought for a man among them, that should build up the wall, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it; but I found none.

31 wird geladen ... Therefore have I poured out mine indignation upon them; I have consumed them with the fire of my wrath: their own way have I brought upon their heads, saith the Lord Jehovah.

Querverweise zu Hesekiel 22,28 Hes 22,28 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hes 22,25 wird geladen ... There is a conspiracy of her prophets in the midst thereof, like a roaring lion ravening the prey: they have devoured souls; they take treasure and precious things; they have made her widows many in the midst thereof.

Hes 13,22 wird geladen ... Because with lies ye have grieved the heart of the righteous, whom I have not made sad; and strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked way, {Or, by promising him life}and be saved alive:

Hes 13,6 wird geladen ... They have seen falsehood and lying divination, that say, Jehovah saith; but Jehovah hath not sent them: and they {Or, have hoped}have made men to hope that the word would be confirmed.

Hes 13,10 wird geladen ... Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there is no peace; and when one buildeth up {Or, a slight wall}a wall, behold, they daub it with {Or, whitewash So in verse 11, 14, 15.}untempered mortar:

Hes 13,11 wird geladen ... say unto them that daub it with untempered mortar, that it shall fall: there shall be an overflowing shower; and ye, O great hailstones, shall fall; and a stormy wind shall rend it.

Hes 13,12 wird geladen ... Lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing wherewith ye have daubed it?

Hes 13,13 wird geladen ... Therefore thus saith the Lord Jehovah: I will even rend it with a stormy wind in my wrath; and there shall be an overflowing shower in mine anger, and great hailstones in wrath to consume it.

Hes 13,14 wird geladen ... So will I break down the wall that ye have daubed with untempered mortar, and bring it down to the ground, so that the foundation thereof shall be uncovered; and it shall fall, and ye shall be consumed in the midst thereof: and ye shall know that I am Jehovah.

Hes 13,15 wird geladen ... Thus will I accomplish my wrath upon the wall, and upon them that have daubed it with untempered mortar; and I will say unto you, The wall is no more, neither they that daubed it;

Hes 13,16 wird geladen ... to wit, the prophets of Israel that prophesy concerning Jerusalem, and that see visions of peace for her, and there is no peace, saith the Lord Jehovah.

Hes 13,23 wird geladen ... Therefore ye shall no more see false visions, nor divine divinations: and I will deliver my people out of your hand; and ye shall know that I am Jehovah.

Hes 13,7 wird geladen ... Have ye not seen a false vision, and have ye not spoken a lying divination, in that ye say, Jehovah saith; albeit I have not spoken?

Jes 30,10 wird geladen ... that say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits,

Hes 21,29 wird geladen ... while they see for thee false visions, while they divine lies unto thee, to lay thee upon the necks of the wicked that are deadly wounded, whose day is come in the time of the {Or, punishment}iniquity of the end.

Jer 23,21 wird geladen ... I sent not these prophets, yet they ran: I spake not unto them, yet they prophesied.

Jer 8,10 wird geladen ... Therefore will I give their wives unto others, and their fields to them that shall possess them: for every one from the least even unto the greatest is given to covetousness; from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely.

Jer 23,25 wird geladen ... I have heard what the prophets have said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.

Jer 23,26 wird geladen ... How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart?

Jer 23,27 wird geladen ... that think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbor, as their fathers forgat my name for Baal.

Jer 23,28 wird geladen ... The prophet that hath a dream, let him tell a dream; and he that hath my word, let him speak my word faithfully. What is the straw to the wheat? saith Jehovah.

Jer 23,29 wird geladen ... Is not my word like fire? saith Jehovah; and like a hammer that breaketh the rock in pieces?

Jer 23,30 wird geladen ... Therefore, behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that steal my words every one from his neighbor.

Jer 23,31 wird geladen ... Behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that {Hebrew: take.}use their tongues, and say, He saith.

Jer 23,32 wird geladen ... Behold, I am against them that prophesy lying dreams, saith Jehovah, and do tell them, and cause my people to err by their lies, and by their vain boasting: yet I sent them not, nor commanded them; neither do they profit this people at all, saith Jehovah.

Jer 28,2 wird geladen ... Thus speaketh Jehovah of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.

Jer 8,11 wird geladen ... And they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

Klgl 2,14 wird geladen ... Thy prophets have seen for thee false and foolish visions;And they have not uncovered thine iniquity, to bring back thy captivity,But have seen for thee false {Hebrew: burdens.}oracles and {Or, things to draw thee aside}causes of banishment.

Jer 28,15 wird geladen ... Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah: Jehovah hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie.

Zeph 3,4 wird geladen ... Her prophets are light and treacherous persons; her priests have profaned the sanctuary, they have done violence to the law.

Jer 29,8 wird geladen ... For thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Let not your prophets that are in the midst of you, and your diviners, deceive you; neither hearken ye to your dreams which ye {Or, dream}cause to be dreamed.

Jer 29,9 wird geladen ... For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith Jehovah.

Jer 37,19 wird geladen ... Where now are your prophets that prophesied unto you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?

Lorem Ipsum Dolor sit.