Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Jeremia 23,1 KopierenKommentare WK WM Woe unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith Jehovah.

2Jeremia 23,2 KopierenVolltext WM: Jer 23,1 Therefore thus saith Jehovah, the God of Israel, against the shepherds that feed my people: Ye have scattered my flock, and driven them away, and have not visited them; behold, I will visit upon you the evil of your doings, saith Jehovah.

3Jeremia 23,3 KopierenKommentare WMVolltext EA: JEREMIA Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 37,24-25; 34,23 - Kann man wohl daraus schließen, dass die erste Auferstehung der Toten und die Entrückung der Gemeinde jener Zurückbringung Israels vorangeht? Ist David zu der Zeit auferstanden oder ist die Stelle auf Jesum zu beziehen, und wo sind die schriftgemäßen Anhaltspunkte für ein solches ln Beziehung setzen? And I will gather the remnant of my flock out of all the countries whither I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and multiply.

4Jeremia 23,4 KopierenVolltext EA: JEREMIA WM: Jer 23,3 And I will set up shepherds over them, who shall feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be lacking, saith Jehovah.

5Jeremia 23,5 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen Z BdH: 2. Die Nationen (13) BdH: 5. Jesus Christus (16) BdH: Der Verfall der Versammlung BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist BdH: Letzte Entwicklung des Bösen im gegenwärtigen Zeitlauf, seine Zerstörung und die Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch die Erscheinung des Herrn BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 2/2 +26 Artikel Behold, the days come, saith Jehovah, that I will raise unto David a righteous {Or, Shoot Or, Bud}Branch, and he shall reign as king and {Or, prosper}deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.

6Jeremia 23,6 KopierenVolltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen Z AM: Die Namen Gottes BdH: 5. Jesus Christus (16) BdH: Der Verfall der Versammlung BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade +18 Artikel In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely; and this is his name whereby he shall be called: {Or, Jehovah is our righteousness}Jehovah our righteousness.

7Jeremia 23,7 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 2/2 CHM: 3Mo 8,5 CIS: Die zwei Kommen des Herrn ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag Handreichungen Themen: Mt 13,44 – Der Schatz im Acker Therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that they shall no more say, As Jehovah liveth, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

8Jeremia 23,8 KopierenVolltext BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 2/2 CHM: 3Mo 8,5 CIS: Die zwei Kommen des Herrn ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag Handreichungen Themen: Mt 13,44 – Der Schatz im Acker WM: Jer 23,7 but, As Jehovah liveth, who brought up and who led the seed of the house of Israel out of the north country, and from all the countries whither I had driven them. And they shall dwell in their own land.

9Jeremia 23,9 KopierenKommentare WMThemen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der GnadeVolltext ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Concerning the prophets. My heart within me is broken, all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome, because of Jehovah, and because of his holy words.

10Jeremia 23,10 KopierenThemen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der GnadeVolltext ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes WM: Jer 14,1 WM: Jer 23,9 WM: Jak 4,4 For the land is full of adulterers; for because of {Or, the curse}swearing the land mourneth; the pastures of the wilderness are dried up. And their course is evil, and their might is not right;

11Jeremia 23,11 KopierenKommentare WMThemen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der GnadeVolltext ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes for both prophet and priest are profane; yea, in my house have I found their wickedness, saith Jehovah.

12Jeremia 23,12 KopierenThemen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der GnadeVolltext AVK: 2Kor 5,10 Röm 14,10 - Der Richterstuhl des Christus ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Handreichungen Themen: 2Kor 5,10 - Der Richterstuhl Christi (2) WM: Jer 23,11 Wherefore their way shall be unto them as slippery places in the darkness: they shall be driven on, and fall therein; for I will bring evil upon them, {Or, in the year}even the year of their visitation, saith Jehovah.

13Jeremia 23,13 KopierenKommentare WMVolltext ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes And I have seen folly in the prophets of Samaria; they prophesied by Baal, and caused my people Israel to err.

14Jeremia 23,14 KopierenVolltext AM: Biblische Namen G ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes WM: 1Mo 19,4 WM: Jer 23,13 WM: Klgl 4,6 WM: Röm 9,27 In the prophets of Jerusalem also I have seen a horrible thing: they commit adultery, and walk in lies; and they strengthen the hands of evil-doers, so that none doth return from his wickedness: they are all of them become unto me as Sodom, and the inhabitants thereof as Gomorrah.

15Jeremia 23,15 KopierenVolltext ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes RWP: Off 8,11 WM: Jer 23,13 Therefore thus saith Jehovah of hosts concerning the prophets: Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of {Or, poison}gall; for from the prophets of Jerusalem is ungodliness gone forth into all the land.

16Jeremia 23,16 KopierenKommentare WMVolltext ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Thus saith Jehovah of hosts, Hearken not unto the words of the prophets that prophesy unto you: they teach you vanity; they speak a vision of their own heart, and not out of the mouth of Jehovah.

17Jeremia 23,17 KopierenVolltext AM: Biblische Namen E ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-22 - Worauf bezieht sich oder was bedeutet Jesaja 24,21-22? Gibt diese Stelle der „Wiederbringungslehre“ oder „Allversöhnungslehre“ irgendwelche Berechtigung? WM: Jer 23,16 They say continually unto them that despise me, Jehovah hath said, Ye shall have peace; and unto every one that walketh in the stubbornness of his own heart they say, No evil shall come upon you.

18Jeremia 23,18 KopierenVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes WM: Jer 23,16 For who hath stood in the council of Jehovah, that he should perceive and hear his word? who hath marked {Another reading is, his.}my word, and heard it?

19Jeremia 23,19 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Handreichungen Themen: Jes 42,9 ; 43,13 ; 45,21 ; 46,10.11 - „Jakobs Prophezeiung“ (1) WM: Spr 10,25 Behold, the tempest of Jehovah, even his wrath, is gone forth, yea, a whirling tempest: it shall burst upon the head of the wicked.

20Jeremia 23,20 KopierenVolltext BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,26b - Ich bitte um einige Erläuterungen. Handreichungen Fragen und Antworten: Mich 4,5 - Wenn sich Micha 4,5 auf das Tausendjährige Reich bezieht, wie kann es dann von den Völkern heißen, dass „jedes im Namen seines Gottes wandeln wird“? Handreichungen Themen: Jes 42,9 ; 43,13 ; 45,21 ; 46,10.11 - „Jakobs Prophezeiung“ (1) +2 Artikel The anger of Jehovah shall not return, until he have {Or, done it}executed, and till he have performed the intents of his heart: in the latter days ye shall {Or, consider}understand it perfectly.

21Jeremia 23,21 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Gedanken über das Kommen des Herrn (5) ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes I sent not these prophets, yet they ran: I spake not unto them, yet they prophesied.

22Jeremia 23,22 KopierenVolltext AM: Biblische Namen S ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes But if they had stood in my council, then had they caused my people to hear my words, and had turned them from their evil way, and from the evil of their doings.

23Jeremia 23,23 KopierenKommentare WMVolltext ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade FBH: Mt 1,23 Röm 8,31 1Joh 4,12 ­- Gott mit uns, für uns, in uns Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes JNV: Jona 1,1 WM: Hiob 36,1 WM: Ps 139,7 Am I a God at hand, saith Jehovah, and not a God afar off?

24Jeremia 23,24 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes JNV: Jona 1,1 WM: Ps 139,7 WM: Jer 16,18 WM: Jer 23,23 Can any hide himself in secret places so that I shall not see him? saith Jehovah. Do not I fill heaven and earth? saith Jehovah.

25Jeremia 23,25 KopierenKommentare WMVolltext ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes I have heard what the prophets have said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.

26Jeremia 23,26 KopierenVolltext ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes WM: Jer 23,25 How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart?

27Jeremia 23,27 KopierenVolltext ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes WM: Jer 23,25 that think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbor, as their fathers forgat my name for Baal.

28Jeremia 23,28 KopierenKommentare WMThemen JND: Jer 23,28-29   1Pet 4,11 - Wir brauchen ProphetenVolltext ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Handreichungen Themen: 2Sam 12,1-4 – „Ein Pfeil für eines Königs Herz“ JGB: Mt 26,1 WG: Spr 16,1   4Mo 22,28-31 - Predige das Wort! (1) WM: 1Kor 3,12 The prophet that hath a dream, let him tell a dream; and he that hath my word, let him speak my word faithfully. What is the straw to the wheat? saith Jehovah.

29Jeremia 23,29 KopierenThemen JND: Jer 23,28-29   1Pet 4,11 - Wir brauchen ProphetenVolltext AM: Biblische Namen H ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Handreichungen Themen: 1Thes 1,5 - Vier Bedingungen für fruchtbaren Dienst (2) Handreichungen Themen: Mt 13,3-9 – Der Sämann WM: Ri 4,21 +2 Artikel Is not my word like fire? saith Jehovah; and like a hammer that breaketh the rock in pieces?

30Jeremia 23,30 KopierenKommentare WMVolltext ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes WM: 5Mo 5,19 Therefore, behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that steal my words every one from his neighbor.

31Jeremia 23,31 KopierenVolltext ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes WM: Jer 23,30 Behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that {Hebrew: take.}use their tongues, and say, He saith.

32Jeremia 23,32 KopierenVolltext ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes WM: Jer 23,30 Behold, I am against them that prophesy lying dreams, saith Jehovah, and do tell them, and cause my people to err by their lies, and by their vain boasting: yet I sent them not, nor commanded them; neither do they profit this people at all, saith Jehovah.

33Jeremia 23,33 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen M ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade JGB: Sach 1-14 – Der Prophet Sacharja JGB: Sach 1,1 WK: Jes 58,1 WM: Mal 1,1 And when this people, or the prophet, or a priest, shall ask thee, saying, What is the burden of Jehovah? then shalt thou {Or, tell them what the burden is}say unto them, What burden! I will cast you off, saith Jehovah.

34Jeremia 23,34 KopierenVolltext ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade WM: Jer 23,33 And as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, The burden of Jehovah, I will even punish that man and his house.

35Jeremia 23,35 KopierenKommentare WMVolltext ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade Thus shall ye say every one to his neighbor, and every one to his brother, What hath Jehovah answered? and, What hath Jehovah spoken?

36Jeremia 23,36 KopierenVolltext ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade WM: Jer 23,35 And the burden of Jehovah shall ye mention no more: for every man's own word {Or, is his burden, and ye pervert &c.}shall be his burden; for ye have perverted the words of the living God, of Jehovah of hosts our God.

37Jeremia 23,37 KopierenKommentare WMVolltext ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade Thus shalt thou say to the prophet, What hath Jehovah answered thee? and, What hath Jehovah spoken?

38Jeremia 23,38 KopierenVolltext ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade WM: Jer 23,37 But if ye say, The burden of Jehovah; therefore thus saith Jehovah: Because ye say this word, The burden of Jehovah, and I have sent unto you, saying, Ye shall not say, The burden of Jehovah;

39Jeremia 23,39 KopierenKommentare WMVolltext ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade ES: 4. Kapitel: Israels Abfallund Krisenweg WM: Jona 2,5 therefore, behold, I will utterly forget you, and I will cast you off, and the city that I gave unto you and to your fathers, away from my presence:

40Jeremia 23,40 KopierenVolltext ED: 5Mo 32,3   2Mo 33,19; 34,5.6 - Den Namen des Herrn ausrufen ED: Jer 23,9-12   2Kor 5,10-21 - Der Dienst des Gesetzes und der Dienst der Gnade WM: Jer 23,39 and I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.

Querverweise zu Jeremia 23,15 Jer 23,15 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jer 8,14Jeremia 8,14 KopierenKommentare WM Why do we sit still? assemble yourselves, and let us enter into the fortified cities, and let us {Or, perish}be silent there; for Jehovah our God hath {Or, caused us to perish}put us to silence, and given us water of {Or, poison See Deuteronomy 29:18.}gall to drink, because we have sinned against Jehovah.

Jer 9,15Jeremia 9,15 KopierenVolltext RWP: Off 8,11 WM: Jer 9,14 therefore thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, Behold, I will feed them, even this people, with wormwood, and give them water of {Or, poison}gall to drink.

Klgl 3,5Klagelieder 3,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,4 He hath builded against me, and compassed me with gall and travail.

Klgl 3,15Klagelieder 3,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS RWP: Apg 8,23 WK: Klgl 3,13 He hath filled me with bitterness, he hath sated me with wormwood.

Klgl 3,19Klagelieder 3,19 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS Remember mine affliction and my {Or, wandering}misery, the wormwood and the gall.

Lorem Ipsum Dolor sit.