Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And the two angels came to Sodom at even; and Lot sat in the gate of Sodom: and Lot saw them, and rose up to meet them; and he bowed himself with his face to the earth;

2 wird geladen ... and he said, Behold now, my lords, turn aside, I pray you, into your servant's house, and tarry all night, and wash your feet, and ye shall rise up early, and go on your way. And they said, Nay; but we will abide in the street all night.

3 wird geladen ... And he urged them greatly; and they turned in unto him, and entered into his house; and he made them a feast, and did bake unleavened bread, and they did eat.

4 wird geladen ... But before they lay down, the men of the city, even the men of Sodom, compassed the house round, both young and old, all the people from every quarter;

5 wird geladen ... and they called unto Lot, and said unto him, Where are the men that came in to thee this night? bring them out unto us, that we may know them.

6 wird geladen ... And Lot went out unto them to the door, and shut the door after him.

7 wird geladen ... And he said, I pray you, my brethren, do not so wickedly.

8 wird geladen ... Behold now, I have two daughters that have not known man; let me, I pray you, bring them out unto you, and do ye to them as is good in your eyes: only unto these men do nothing, {Or, for therefore}forasmuch as they are come under the shadow of my roof.

9 wird geladen ... And they said, Stand back. And they said, This one fellow came in to sojourn, and he will needs be a judge: now will we deal worse with thee, than with them. And they pressed sore upon the man, even Lot, and drew near to break the door.

10 wird geladen ... But the men put forth their hand, and brought Lot into the house to them, and shut to the door.

11 wird geladen ... And they smote the men that were at the door of the house with blindness, both small and great, so that they wearied themselves to find the door.

12 wird geladen ... And the men said unto Lot, Hast thou here any besides? son-in-law, and thy sons, and thy daughters, and whomsoever thou hast in the city, bring them out of the place:

13 wird geladen ... for we will destroy this place, because the cry of them is waxed great before Jehovah; and Jehovah hath sent us to destroy it.

14 wird geladen ... And Lot went out, and spake unto his sons-in-law, who {Or, were to marry}married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for Jehovah will destroy the city. But he seemed unto his sons-in-law as one that mocked.

15 wird geladen ... And when the morning arose, then the angels hastened Lot, saying, Arise, take thy wife, and thy two daughters that are here, lest thou be consumed in the {Or, punishment}iniquity of the city.

16 wird geladen ... But he lingered; and the men laid hold upon his hand, and upon the hand of his wife, and upon the hand of his two daughters, Jehovah being merciful unto him: and they brought him forth, and set him without the city.

17 wird geladen ... And it came to pass, when they had brought them forth, abroad, that he said, Escape for thy life; look not behind thee, neither stay thou in all the Plain; escape to the mountain, lest thou be consumed.

18 wird geladen ... And Lot said unto them, Oh, not so, {Or, O Lord}my lord:

19 wird geladen ... behold now, thy servant hath found favor in thy sight, and thou hast magnified thy lovingkindness, which thou hast showed unto me in saving my life; and I cannot escape to the mountain, lest {Or, the evil}evil overtake me, and I die:

20 wird geladen ... behold now, this city is near to flee unto, and it is a little one. Oh let me escape thither (is it not a little one?), and my soul shall live.

21 wird geladen ... And he said unto him, See, I have accepted thee concerning this thing also, that I will not overthrow the city of which thou hast spoken.

22 wird geladen ... Haste thee, escape thither; for I cannot do anything till thou be come thither. Therefore the name of the city was called {That is, Little. See verse verse 20; chapter 14:8}Zoar.

23 wird geladen ... The sun was risen upon the earth when Lot came unto Zoar.

24 wird geladen ... Then Jehovah rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from Jehovah out of heaven;

25 wird geladen ... and he overthrew those cities, and all the Plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground.

26 wird geladen ... But his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt.

27 wird geladen ... And Abraham gat up early in the morning to the place where he had stood before Jehovah:

28 wird geladen ... and he looked toward Sodom and Gomorrah, and toward all the land of the Plain, and beheld, and, lo, the smoke of the land went up as the smoke of a furnace.

29 wird geladen ... And it came to pass, when God destroyed the cities of the Plain, that God remembered Abraham, and sent Lot out of the midst of the overthrow, when he overthrew the cities in which Lot dwelt.

30 wird geladen ... And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.

31 wird geladen ... And the first-born said unto the younger, Our father is old, and there is not a man in the earth to come in unto us after the manner of all the earth:

32 wird geladen ... come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.

33 wird geladen ... And they made their father drink wine that night: and the first-born went in, and lay with her father; and he knew not when she lay down, nor when she arose.

34 wird geladen ... And it came to pass on the morrow, that the first-born said unto the younger, Behold, I lay yesternight with my father: let us make him drink wine this night also. And go thou in, and lie with him, that we may preserve seed of our father.

35 wird geladen ... And they made their father drink wine that night also; and the younger arose, and lay with him; and he knew not when she lay down, nor when she arose.

36 wird geladen ... Thus were both the daughters of Lot with child by their father.

37 wird geladen ... And the first-born bare a son, and called his name Moab: the same is the father of the Moabites unto this day.

38 wird geladen ... And the younger, she also bare a son, and called his name Ben-ammi: the same is the father of the children of Ammon unto this day.

Querverweise zu 1. Mose 19,37 1Mo 19,37 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

4Mo 21,29 wird geladen ... Woe to thee, Moab!Thou art undone, O people of Chemosh:He hath given his sons as fugitives,And his daughters into captivity,Unto Sihon king of the Amorites.

4Mo 22,1 wird geladen ... And the children of Israel journeyed, and encamped in the plains of Moab beyond the Jordan at Jericho.

4Mo 22,2 wird geladen ... And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites.

4Mo 22,3 wird geladen ... And Moab was sore afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel.

4Mo 22,4 wird geladen ... And Moab said unto the elders of Midian, Now will {Hebrew: the assembly.}this multitude lick up all that is round about us, as the ox licketh up the grass of the field. And Balak the son of Zippor was king of Moab at that time.

4Mo 22,5 wird geladen ... And he sent messengers unto Balaam the son of Beor, to Pethor, which is by the River, to the land of the children of his people, to call him, saying, Behold, there is a people come out from Egypt: behold, they cover the {Hebrew: eye.}face of the earth, and they abide over against me.

4Mo 22,6 wird geladen ... Come now therefore, I pray thee, curse me this people; for they are too mighty for me: peradventure I shall prevail, that we may smite them, and that I may drive them out of the land; for I know that he whom thou blessest is blessed, and he whom thou cursest is cursed.

4Mo 22,7 wird geladen ... And the elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand; and they came unto Balaam, and spake unto him the words of Balak.

4Mo 22,8 wird geladen ... And he said unto them, Lodge here this night, and I will bring you word again, as Jehovah shall speak unto me: and the princes of Moab abode with Balaam.

4Mo 22,9 wird geladen ... And God came unto Balaam, and said, What men are these with thee?

4Mo 22,10 wird geladen ... And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me, saying,

4Mo 22,11 wird geladen ... Behold, the people that is come out of Egypt, it covereth the {Hebrew: eye.}face of the earth: now, come curse me them; peradventure I shall be able to fight against them, and shall drive them out.

4Mo 22,12 wird geladen ... And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people; for they are blessed.

4Mo 22,13 wird geladen ... And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land; for Jehovah refuseth to give me leave to go with you.

4Mo 22,14 wird geladen ... And the princes of Moab rose up, and they went unto Balak, and said, Balaam refuseth to come with us.

4Mo 22,15 wird geladen ... And Balak sent yet again princes, more, and more honorable than they.

4Mo 22,16 wird geladen ... And they came to Balaam, and said to him, Thus saith Balak the son of Zippor, Let nothing, I pray thee, hinder thee from coming unto me:

4Mo 22,17 wird geladen ... for I will promote thee unto very great honor, and whatsoever thou sayest unto me I will do: come therefore, I pray thee, curse me this people.

4Mo 22,18 wird geladen ... And Balaam answered and said unto the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of Jehovah my God, to do less or more.

4Mo 22,19 wird geladen ... Now therefore, I pray you, tarry ye also here this night, that I may know what Jehovah will speak unto me more.

4Mo 22,20 wird geladen ... And God came unto Balaam at night, and said unto him, If the men are come to call thee, rise up, go with them; but only the word which I speak unto thee, that shalt thou do.

4Mo 22,21 wird geladen ... And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.

4Mo 22,22 wird geladen ... And God's anger was kindled because he went; and the angel of Jehovah placed himself in the way for an adversary against him. Now he was riding upon his ass, and his two servants were with him.

4Mo 22,23 wird geladen ... And the ass saw the angel of Jehovah standing in the way, with his sword drawn in his hand; and the ass turned aside out of the way, and went into the field: and Balaam smote the ass, to turn her into the way.

4Mo 22,24 wird geladen ... Then the angel of Jehovah stood in a narrow path between the vineyards, a wall being on this side, and a wall on that side.

4Mo 22,25 wird geladen ... And the ass saw the angel of Jehovah, and she thrust herself unto the wall, and crushed Balaam's foot against the wall: and he smote her again.

4Mo 22,26 wird geladen ... And the angel of Jehovah went further, and stood in a narrow place, where was no way to turn either to the right hand or to the left.

4Mo 22,27 wird geladen ... And the ass saw the angel of Jehovah, and she lay down under Balaam: and Balaam's anger was kindled, and he smote the ass with his staff.

4Mo 22,28 wird geladen ... And Jehovah opened the mouth of the ass, and she said unto Balaam, What have I done unto thee, that thou hast smitten me these three times?

4Mo 22,29 wird geladen ... And Balaam said unto the ass, Because thou hast mocked me, I would there were a sword in my hand, for now I had killed thee.

4Mo 22,30 wird geladen ... And the ass said unto Balaam, Am not I thine ass, upon which thou hast ridden all thy life long unto this day? was I ever wont to do so unto thee? and he said, Nay.

4Mo 22,31 wird geladen ... Then Jehovah opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of Jehovah standing in the way, with his sword drawn in his hand; and he bowed his head, and fell on his face.

4Mo 22,32 wird geladen ... And the angel of Jehovah said unto him, Wherefore hast thou smitten thine ass these three times? behold, I am come forth for an adversary, because thy way is {Hebrew: headlong.}perverse before me:

4Mo 22,33 wird geladen ... and the ass saw me, and turned aside before me these three times: unless she had turned aside from me, surely now I had even slain thee, and saved her alive.

4Mo 22,34 wird geladen ... And Balaam said unto the angel of Jehovah, I have sinned; for I knew not that thou stoodest in the way against me: now therefore, if it displease thee, I will get me back again.

4Mo 22,35 wird geladen ... And the angel of Jehovah said unto Balaam, Go with the men; but only the word that I shall speak unto thee, that thou shalt speak. So Balaam went with the princes of Balak.

4Mo 22,36 wird geladen ... And when Balak heard that Balaam was come, he went out to meet him unto the City of Moab, which is on the border of the Arnon, which is in the utmost part of the border.

4Mo 22,37 wird geladen ... And Balak said unto Balaam, Did I not earnestly send unto thee to call thee? wherefore camest thou not unto me? am I not able indeed to promote thee to honor?

4Mo 22,38 wird geladen ... And Balaam said unto Balak, Lo, I am come unto thee: have I now any power at all to speak anything? the word that God putteth in my mouth, that shall I speak.

4Mo 22,39 wird geladen ... And Balaam went with Balak, and they came unto Kiriath-huzoth.

4Mo 22,40 wird geladen ... And Balak sacrificed oxen and sheep, and sent to Balaam, and to the princes that were with him.

4Mo 22,41 wird geladen ... And it came to pass in the morning, that Balak took Balaam, and brought him up into {Or, Bamoth-baal} the high places of Baal; and he saw from thence the utmost part of the people.

4Mo 24,1 wird geladen ... And when Balaam saw that it pleased Jehovah to bless Israel, he went not, as at the other times, to meet with enchantments, but he set his face toward the wilderness.

4Mo 24,2 wird geladen ... And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes; and the Spirit of God came upon him.

4Mo 24,3 wird geladen ... And he took up his parable, and said,Balaam the son of Beor saith,And the man whose eye {Or, is opened}was closed saith;

4Mo 24,4 wird geladen ... He saith, who heareth the words of God,Who seeth the vision of the Almighty,Falling down, and having his eyes open:

4Mo 24,5 wird geladen ... How goodly are thy tents, O Jacob,Thy tabernacles, O Israel!

4Mo 24,6 wird geladen ... As valleys are they spread forth,As gardens by the river-side,As lign-aloes which Jehovah hath planted,As cedar-trees beside the waters.

4Mo 24,7 wird geladen ... Water shall flow from his buckets,And his seed shall be in many waters,And his king shall be higher than Agag,And his kingdom shall be exalted.

4Mo 24,8 wird geladen ... God bringeth him forth out of Egypt;He hath as it were the strength of the wild-ox:He shall eat up the nations his adversaries,And shall break their bones in pieces,And smite them through with his arrows.

4Mo 24,9 wird geladen ... He couched, he lay down as a lion,And as a lioness; who shall rouse him up?Blessed be every one that blesseth thee,And cursed be every one that curseth thee.

4Mo 24,10 wird geladen ... And Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together; and Balak said unto Balaam, I called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed them these three times.

4Mo 24,11 wird geladen ... Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honor; but, lo, Jehovah hath kept thee back from honor.

4Mo 24,12 wird geladen ... And Balaam said unto Balak, Spake I not also to thy messengers that thou sentest unto me, saying,

4Mo 24,13 wird geladen ... If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of Jehovah, to do either good or bad of mine own mind; what Jehovah speaketh, that will I speak?

4Mo 24,14 wird geladen ... And now, behold, I go unto my people: come, and I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.

4Mo 24,15 wird geladen ... And he took up his parable, and said,Balaam the son of Beor saith,And the man whose eye {Or, is opened}was closed saith;

4Mo 24,16 wird geladen ... He saith, who heareth the words of God,And knoweth the knowledge of the Most High,Who seeth the vision of the Almighty,Falling down, and having his eyes open:

4Mo 24,17 wird geladen ... I see him, but not now;I behold him, but not nigh:There shall come forth a star out of Jacob,And a sceptre shall rise out of Israel,And shall smite through the corners of Moab,And break down all the sons {Or, of Sheth}of tumult.

4Mo 24,18 wird geladen ... And Edom shall be a possession,Seir also shall be a possession, who were his enemies;While Israel doeth valiantly.

4Mo 24,19 wird geladen ... And out of Jacob shall one have dominion,And shall destroy the remnant from the city.

4Mo 24,20 wird geladen ... And he looked on Amalek, and took up his parable, and said,Amalek was the first of the nations;But his latter end shall come to destruction.

4Mo 24,21 wird geladen ... And he looked on the Kenite, and took up his parable, and said,Strong is thy dwelling-place,And thy nest is set in the rock.

4Mo 24,22 wird geladen ... Nevertheless {Or, the Kenites}Kain shall be wasted, {Or, How long? Asshur &c.}Until Asshur shall carry thee away captive.

4Mo 24,23 wird geladen ... And he took up his parable, and said,Alas, who shall live when God {Or, established him}doeth this?

4Mo 24,24 wird geladen ... But ships shall come from the coast of Kittim,And they shall afflict Asshur, and shall afflict Eber;And he also shall come to destruction.

4Mo 24,25 wird geladen ... And Balaam rose up, and went and returned to his place; and Balak also went his way.

5Mo 2,9 wird geladen ... And Jehovah said unto me, Vex not Moab, neither contend with them in battle; for I will not give thee of his land for a possession; because I have given Ar unto the children of Lot for a possession.

5Mo 2,19 wird geladen ... and when thou comest nigh over against the children of Ammon, vex them not, nor contend with them; for I will not give thee of the land of the children of Ammon for a possession; because I have given it unto the children of Lot for a possession.

5Mo 23,3 wird geladen ... An Ammonite or a Moabite shall not enter into the assembly of Jehovah; even to the tenth generation shall none belonging to them enter into the assembly of Jehovah for ever:

Ri 3,1 wird geladen ... Now these are the nations which Jehovah left, to prove Israel by them, even as many of Israel as had not known all the wars of Canaan;

Ri 3,2 wird geladen ... only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as beforetime knew nothing thereof:

Ri 3,3 wird geladen ... namely, the five lords of the Philistines, and all the Canaanites, and the Sidonians, and the Hivites that dwelt in mount Lebanon, from mount Baal-hermon unto the entrance of Hamath.

Ri 3,4 wird geladen ... And they were left, to prove Israel by them, to know whether they would hearken unto the commandments of Jehovah, which he commanded their fathers by Moses.

Ri 3,5 wird geladen ... And the children of Israel dwelt among the Canaanites, the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites:

Ri 3,6 wird geladen ... and they took their daughters to be their wives, and gave their own daughters to their sons and served their gods.

Ri 3,7 wird geladen ... And the children of Israel did that which was evil in the sight of Jehovah, and forgat Jehovah their God, and served the Baalim and the Asheroth.

Ri 3,8 wird geladen ... Therefore the anger of Jehovah was kindled against Israel, and he sold them into the hand of Cushan-rishathaim king of {Hebrew: Aram-naharaim.}Mesopotamia: and the children of Israel served Cushan-rishathaim eight years.

Ri 3,9 wird geladen ... And when the children of Israel cried unto Jehovah, Jehovah raised up a saviour to the children of Israel, who saved them, even Othniel the son of Kenaz, Caleb's younger brother.

Ri 3,10 wird geladen ... And the Spirit of Jehovah came upon him, and he judged Israel; and he went out to war, and Jehovah delivered Cushan-rishathaim king of {Hebrew: Aram.}Mesopotamia into his hand: and his hand prevailed against Cushan-rishathaim.

Ri 3,11 wird geladen ... And the land had rest forty years. And Othniel the son of Kenaz died.

Ri 3,12 wird geladen ... And the children of Israel again did that which was evil in the sight of Jehovah: and Jehovah strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done that which was evil in the sight of Jehovah.

Ri 3,13 wird geladen ... And he gathered unto him the children of Ammon and Amalek; and he went and smote Israel, and they possessed the city of palm-trees.

Ri 3,14 wird geladen ... And the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.

Ri 3,15 wird geladen ... But when the children of Israel cried unto Jehovah, Jehovah raised them up a saviour, Ehud the son of Gera, the Benjamite, a man left-handed. And the children of Israel sent tribute by him unto Eglon the king of Moab.

Ri 3,16 wird geladen ... And Ehud made him a sword which had two edges, a cubit in length; and he girded it under his raiment upon his right thigh.

Ri 3,17 wird geladen ... And he offered the tribute unto Eglon king of Moab: now Eglon was a very fat man.

Ri 3,18 wird geladen ... And when he had made an end of offering the tribute, he sent away the people that bare the tribute.

Ri 3,19 wird geladen ... But he himself turned back from the {Or, graven images}quarries that were by Gilgal, and said, I have a secret errand unto thee, O king. And he said, Keep silence. And all that stood by him went out from him.

Ri 3,20 wird geladen ... And Ehud came unto him; and he was sitting by himself alone in the cool upper room. And Ehud said, I have a message from God unto thee. And he arose out of his seat.

Ri 3,21 wird geladen ... And Ehud put forth his left hand, and took the sword from his right thigh, and thrust it into his body:

Ri 3,22 wird geladen ... and the haft also went in after the blade; and the fat closed upon the blade, for he drew not the sword out of his body; and {Or, he went out into the antechamber}it came out behind.

Ri 3,23 wird geladen ... Then Ehud went forth into the porch, and shut the doors of the upper room upon him, and locked them.

Ri 3,24 wird geladen ... Now when he was gone out, his servants came; and they saw, and, behold, the doors of the upper room were locked; and they said, Surely he is covering his feet in the upper chamber.

Ri 3,25 wird geladen ... And they tarried till they were ashamed; and, behold, he opened not the doors of the upper room: therefore they took the key, and opened them, and, behold, their lord was fallen down dead on the earth.

Ri 3,26 wird geladen ... And Ehud escaped while they tarried, and passed beyond the {Or, graven images}quarries, and escaped unto Seirah.

Ri 3,27 wird geladen ... And it came to pass, when he was come, that he blew a trumpet in the hill-country of Ephraim; and the children of Israel went down with him from the hill-country, and he before them.

Ri 3,28 wird geladen ... And he said unto them, Follow after me; for Jehovah hath delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of the Jordan {Or, toward Moab}against the Moabites, and suffered not a man to pass over.

Ri 3,29 wird geladen ... And they smote of Moab at that time about ten thousand men, every lusty man, and every man of valor; and there escaped not a man.

Ri 3,30 wird geladen ... So Moab was subdued that day under the hand of Israel. And the land had rest fourscore years.

Ri 3,31 wird geladen ... And after him was Shamgar the son of Anath, who smote of the Philistines six hundred men with an ox-goad: and he also saved Israel.

Rt 4,10 wird geladen ... Moreover Ruth the Moabitess, the wife of Mahlon, have I purchased to be my wife, to raise up the name of the dead upon his inheritance, that the name of the dead be not cut off from among his brethren, and from the gate of his place: ye are witnesses this day.

2Sam 8,1 wird geladen ... And after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them: and David took {Or, Metheg-ammah.}the bridle of the mother city out of the hand of the Philistines.

2Sam 8,2 wird geladen ... And he smote Moab, and measured them with the line, making them to lie down on the ground; and he measured two lines to put to death, and one full line to keep alive. And the Moabites became servants to David, and brought tribute.

2Sam 8,3 wird geladen ... David smote also Hadadezer the son of Rehob, king of Zobah, as he went to recover his dominion at {Another reading is, the river Euphrates.}the River.

2Sam 8,4 wird geladen ... And David took from him a thousand and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David hocked all the chariot horses, but reserved of them for a hundred chariots.

2Sam 8,5 wird geladen ... And when {Hebrew: Aram.}the Syrians of Damascus came to succor Hadadezer king of Zobah, David smote of {Hebrew: Aram.}the Syrians two and twenty thousand men.

2Sam 8,6 wird geladen ... Then David put garrisons in {Hebrew: Aram.}Syria of Damascus; and {Hebrew: Aram.}the Syrians became servants to David, and brought tribute. And Jehovah {Or, saved David}gave victory to David whithersoever he went.

2Sam 8,7 wird geladen ... And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.

2Sam 8,8 wird geladen ... And from {In 1 Chronicles 18:8, Tibhath.}Betah and from Berothai, cities of Hadadezer, king David took exceeding much brass.

2Sam 8,9 wird geladen ... And when Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer,

2Sam 8,10 wird geladen ... then Toi sent {In 1 Chronicles 18:10, Hadoram.}Joram his son unto king David, to {Hebrew: ask him of his welfare.}salute him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer and smitten him: for Hadadezer {Hebrew: was a man of wars.}had wars with Toi. And {Hebrew: in his hand were.}Joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass:

2Sam 8,11 wird geladen ... these also did king David dedicate unto Jehovah, with the silver and gold that he dedicated of all the nations which he subdued;

2Sam 8,12 wird geladen ... of {Hebrew: Aram.}Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah.

2Sam 8,13 wird geladen ... And David gat him a name when he returned from smiting {Edom, in 1 Chronicles 18:11, 12; Psalm 60 title.}the Syrians in the Valley of Salt, even eighteen thousand men.

2Sam 8,14 wird geladen ... And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all the Edomites became servants to David. And Jehovah gave victory to David whithersoever he went.

2Sam 8,15 wird geladen ... And David reigned over all Israel; and David executed justice and righteousness unto all his people.

2Sam 8,16 wird geladen ... And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was {Or, chronicler}recorder;

2Sam 8,17 wird geladen ... and Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were priests; and Seraiah was {Or, secretary}scribe;

2Sam 8,18 wird geladen ... and Benaiah the son of Jehoiada {So in chapter 20.23, and 1 Chronicles 18:17. The Hebrew text has, and the Cherethites &c.}was over the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were {Or, priests}chief ministers.

2Kön 3,1 wird geladen ... Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.

2Kön 3,2 wird geladen ... And he did that which was evil in the sight of Jehovah, but not like his father, and like his mother; for he put away the {Or, obelisk}pillar of Baal that his father had made.

2Kön 3,3 wird geladen ... Nevertheless he cleaved unto the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin; he departed not therefrom.

2Kön 3,4 wird geladen ... Now Mesha king of Moab was a sheep-master; and he rendered unto the king of Israel {Or, a hundred thousand lambs, and a hundred thousand rams, with the wool}the wool of a hundred thousand lambs, and of a hundred thousand rams.

2Kön 3,5 wird geladen ... But it came to pass, when Ahab was dead, that the king of Moab rebelled against the king of Israel.

2Kön 3,6 wird geladen ... And king Jehoram went out of Samaria at that time, and mustered all Israel.

2Kön 3,7 wird geladen ... And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab hath rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle? And he said, I will go up: I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses.

2Kön 3,8 wird geladen ... And he said, Which way shall we go up? And he answered, The way of the wilderness of Edom.

2Kön 3,9 wird geladen ... So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom; and they made a circuit of seven days' journey: and there was no water for the host, nor for the beasts that followed them.

2Kön 3,10 wird geladen ... And the king of Israel said, Alas! for Jehovah hath called these three kings together to deliver them into the hand of Moab.

2Kön 3,11 wird geladen ... But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of Jehovah, that we may inquire of Jehovah by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Elisha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Elijah.

2Kön 3,12 wird geladen ... And Jehoshaphat said, The word of Jehovah is with him. So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.

2Kön 3,13 wird geladen ... And Elisha said unto the king of Israel, What have I to do with thee? get thee to the prophets of thy father, and to the prophets of thy mother. And the king of Israel said unto him, Nay; for Jehovah hath called these three kings together to deliver them into the hand of Moab.

2Kön 3,14 wird geladen ... And Elisha said, As Jehovah of hosts liveth, before whom I stand, surely, were it not that I regard the presence of Jehoshaphat the king of Judah, I would not look toward thee, nor see thee.

2Kön 3,15 wird geladen ... But now bring me a minstrel. And it came to pass, when the minstrel played, that the hand of Jehovah came upon him.

2Kön 3,16 wird geladen ... And he said, Thus saith Jehovah, Make this valley full of trenches.

2Kön 3,17 wird geladen ... For thus saith Jehovah, Ye shall not see wind, neither shall ye see rain; yet that valley shall be filled with water, and ye shall drink, both ye and your cattle and your beasts.

2Kön 3,18 wird geladen ... And this is but a light thing in the sight of Jehovah: he will also deliver the Moabites into your hand.

2Kön 3,19 wird geladen ... And ye shall smite every fortified city, and every choice city, and shall fell every good tree, and stop all fountains of water, and mar every good piece of land with stones.

2Kön 3,20 wird geladen ... And it came to pass in the morning, about the time of offering the oblation, that, behold, there came water by the way of Edom, and the country was filled with water.

2Kön 3,21 wird geladen ... Now when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they {Or, were called together}gathered themselves together, all that were able to {Hebrew: gird themselves with a girdle.}put on armor, and upward, and stood on the border.

2Kön 3,22 wird geladen ... And they rose up early in the morning, and the sun shone upon the water, and the Moabites saw the water over against them as red as blood:

2Kön 3,23 wird geladen ... and they said, This is blood; the kings {Or, have surely fought together}are surely destroyed, and they have smitten each man his fellow: now therefore, Moab, to the spoil.

2Kön 3,24 wird geladen ... And when they came to the camp of Israel, the Israelites rose up and smote the Moabites, so that they fled before them; and they went forward {Hebrew: into it.}into the land smiting the Moabites.

2Kön 3,25 wird geladen ... And they beat down the cities; and on every good piece of land they cast every man his stone, and filled it; and they stopped all the fountains of water, and felled all the good trees, until in Kir-hareseth only they left the stones thereof; howbeit the slingers went about it, and smote it.

2Kön 3,26 wird geladen ... And when the king of Moab saw that the battle was too sore for him, he took with him seven hundred men that drew sword, to break through unto the king of Edom; but they could not.

2Kön 3,27 wird geladen ... Then he took his eldest son that should have reigned in his stead, and offered him for a burnt-offering upon the wall. And {Or, there came great wrath upon Israel}there was great wrath against Israel: and they departed from him, and returned to their own land.

Lorem Ipsum Dolor sit.