Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

14. Mose 22,1 KopierenKommentare CHM JND WK WMVolltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen M WM: 4Mo 33,40 And the children of Israel journeyed, and encamped in the plains of Moab beyond the Jordan at Jericho.

24. Mose 22,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1Volltext AM: Biblische Namen Z And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites.

34. Mose 22,3 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1 WM: 4Mo 22,2 And Moab was sore afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel.

44. Mose 22,4 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1 WM: 4Mo 22,2Volltext HB: Der erste Spruch ( 4Mo 23,7-10 ) WM: 2Mo 18,1 WM: 4Mo 25,16 WM: 4Mo 31,1 WM: Ri 6,1 And Moab said unto the elders of Midian, Now will {Hebrew: the assembly.}this multitude lick up all that is round about us, as the ox licketh up the grass of the field. And Balak the son of Zippor was king of Moab at that time.

54. Mose 22,5 KopierenKommentare WMThemen BdH: 4Mo 22,5-6.8 - Das Fragen nach dem bekannten WegVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen P Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 16,16 - Ist das sogen. Hellsehen etwas ähnliches wie das Wahrsagen in dieser Stelle? Wie haben wir Gläubigen heute uns solchen und ähnlichen Erscheinungen der Gegenwart gegenüber zu verhalten? And he sent messengers unto Balaam the son of Beor, to Pethor, which is by the River, to the land of the children of his people, to call him, saying, Behold, there is a people come out from Egypt: behold, they cover the {Hebrew: eye.}face of the earth, and they abide over against me.

64. Mose 22,6 KopierenKommentare WMThemen BdH: 4Mo 22,5-6.8 - Das Fragen nach dem bekannten WegVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1Volltext AM: Biblische Namen H HB: Der erste Spruch ( 4Mo 23,7-10 ) Come now therefore, I pray thee, curse me this people; for they are too mighty for me: peradventure I shall prevail, that we may smite them, and that I may drive them out of the land; for I know that he whom thou blessest is blessed, and he whom thou cursest is cursed.

74. Mose 22,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 16,16 - Ist das sogen. Hellsehen etwas ähnliches wie das Wahrsagen in dieser Stelle? Wie haben wir Gläubigen heute uns solchen und ähnlichen Erscheinungen der Gegenwart gegenüber zu verhalten? HB: Der erste Spruch ( 4Mo 23,7-10 ) WM: 2Mo 18,1 WM: 4Mo 25,16 WM: Ri 6,1 And the elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand; and they came unto Balaam, and spake unto him the words of Balak.

84. Mose 22,8 KopierenKommentare WMThemen BdH: 4Mo 22,5-6.8 - Das Fragen nach dem bekannten WegVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1 And he said unto them, Lodge here this night, and I will bring you word again, as Jehovah shall speak unto me: and the princes of Moab abode with Balaam.

94. Mose 22,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1 And God came unto Balaam, and said, What men are these with thee?

104. Mose 22,10 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1 WM: 4Mo 22,9 And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me, saying,

114. Mose 22,11 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1 WM: 4Mo 22,9Volltext WM: 2Chr 20,10 Behold, the people that is come out of Egypt, it covereth the {Hebrew: eye.}face of the earth: now, come curse me them; peradventure I shall be able to fight against them, and shall drive them out.

124. Mose 22,12 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1 WM: 4Mo 22,9Volltext Handreichungen Themen: 2Tim 3,16 - „Alle Schrift ist von Gott eingegeben“ HB: Der erste Spruch ( 4Mo 23,7-10 ) And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people; for they are blessed.

134. Mose 22,13 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1 WM: 4Mo 22,9Volltext WM: 1Mo 31,29 And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land; for Jehovah refuseth to give me leave to go with you.

144. Mose 22,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1 And the princes of Moab rose up, and they went unto Balak, and said, Balaam refuseth to come with us.

154. Mose 22,15 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1 WM: 4Mo 22,14 And Balak sent yet again princes, more, and more honorable than they.

164. Mose 22,16 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1 WM: 4Mo 22,14 And they came to Balaam, and said to him, Thus saith Balak the son of Zippor, Let nothing, I pray thee, hinder thee from coming unto me:

174. Mose 22,17 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1 WM: 4Mo 22,14 for I will promote thee unto very great honor, and whatsoever thou sayest unto me I will do: come therefore, I pray thee, curse me this people.

184. Mose 22,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1Volltext WM: 4Mo 24,12 And Balaam answered and said unto the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of Jehovah my God, to do less or more.

194. Mose 22,19 KopierenThemen WM: 4Mo 22,19-22 - Wir verstehen nicht warum Gott zornig auf Bileam ist. Er sagt doch Balak, dass er nur tun wird, was der HERR ihm sagt. Dann sagt ihm der HERR, dass er gehen soll, er geht und dann ist Gott zornig. Kannst Du uns das vielleicht erklären?Verknüpfungen CHM: 4Mo 22,1 WM: 4Mo 22,18Volltext WM: Inhaltsverzeichnis Now therefore, I pray you, tarry ye also here this night, that I may know what Jehovah will speak unto me more.

204. Mose 22,20 KopierenKommentare WMThemen WM: 4Mo 22,19-22 - Wir verstehen nicht warum Gott zornig auf Bileam ist. Er sagt doch Balak, dass er nur tun wird, was der HERR ihm sagt. Dann sagt ihm der HERR, dass er gehen soll, er geht und dann ist Gott zornig. Kannst Du uns das vielleicht erklären?Verknüpfungen CHM: 4Mo 22,1Volltext HB: Der erste Spruch ( 4Mo 23,7-10 ) HB: Der vierte Spruch ( 4Mo 24,15-24 ) WM: Inhaltsverzeichnis And God came unto Balaam at night, and said unto him, If the men are come to call thee, rise up, go with them; but only the word which I speak unto thee, that shalt thou do.

214. Mose 22,21 KopierenKommentare WMThemen WM: 4Mo 22,19-22 - Wir verstehen nicht warum Gott zornig auf Bileam ist. Er sagt doch Balak, dass er nur tun wird, was der HERR ihm sagt. Dann sagt ihm der HERR, dass er gehen soll, er geht und dann ist Gott zornig. Kannst Du uns das vielleicht erklären?Verknüpfungen CHM: 4Mo 22,1Volltext JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ WM: Inhaltsverzeichnis And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.

224. Mose 22,22 KopierenKommentare CHM WMThemen WM: 4Mo 22,19-22 - Wir verstehen nicht warum Gott zornig auf Bileam ist. Er sagt doch Balak, dass er nur tun wird, was der HERR ihm sagt. Dann sagt ihm der HERR, dass er gehen soll, er geht und dann ist Gott zornig. Kannst Du uns das vielleicht erklären? WM: 4Mo 22,22 - Was hat Bileam falsch gemacht?Volltext ES: 3. Kapitel: Der Ursprung des Bösen JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ WM: Inhaltsverzeichnis And God's anger was kindled because he went; and the angel of Jehovah placed himself in the way for an adversary against him. Now he was riding upon his ass, and his two servants were with him.

234. Mose 22,23 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22 WM: 4Mo 22,22Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 3,1.14.15 - Wie ist es zu verstehen, dass in 1. Mose 3 von der Schlange als von einer Kreatur gesprochen wird (z. B. V. 1), während dort in Wirklichkeit Satan gemeint ist? Und wie ist die Verfluchung aufzufassen: „Auf dem Bauch sollst du kriechen ...“ (V. 14) sowie V. 15: „Ich werde Feindschaft setzen zwischen dir und dem Weibe und zwischen deinem Samen und ihrem Samen“? JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ SR: 2Mo 37,6 And the ass saw the angel of Jehovah standing in the way, with his sword drawn in his hand; and the ass turned aside out of the way, and went into the field: and Balaam smote the ass, to turn her into the way.

244. Mose 22,24 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22 WM: 4Mo 22,22Volltext JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ Then the angel of Jehovah stood in a narrow path between the vineyards, a wall being on this side, and a wall on that side.

254. Mose 22,25 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22 WM: 4Mo 22,22Volltext JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ And the ass saw the angel of Jehovah, and she thrust herself unto the wall, and crushed Balaam's foot against the wall: and he smote her again.

264. Mose 22,26 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22Volltext AM: Biblische Namen A JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ And the angel of Jehovah went further, and stood in a narrow place, where was no way to turn either to the right hand or to the left.

274. Mose 22,27 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22 WM: 4Mo 22,26Volltext AM: Biblische Namen M JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ And the ass saw the angel of Jehovah, and she lay down under Balaam: and Balaam's anger was kindled, and he smote the ass with his staff.

284. Mose 22,28 KopierenThemen WG: Spr 16,1   4Mo 22,28-31 - Predige das Wort! (1)Verknüpfungen CHM: 4Mo 22,22 WM: 4Mo 22,26Volltext AM: Biblische Namen J Handreichungen Themen: 1Pet 1,10-12 - Die Inspiration der Schrift (2) JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ WM: 2Pet 2,16 And Jehovah opened the mouth of the ass, and she said unto Balaam, What have I done unto thee, that thou hast smitten me these three times?

294. Mose 22,29 KopierenThemen WG: Spr 16,1   4Mo 22,28-31 - Predige das Wort! (1)Verknüpfungen CHM: 4Mo 22,22 WM: 4Mo 22,26Volltext JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ And Balaam said unto the ass, Because thou hast mocked me, I would there were a sword in my hand, for now I had killed thee.

304. Mose 22,30 KopierenThemen WG: Spr 16,1   4Mo 22,28-31 - Predige das Wort! (1)Verknüpfungen CHM: 4Mo 22,22 WM: 4Mo 22,26Volltext JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ And the ass said unto Balaam, Am not I thine ass, upon which thou hast ridden all thy life long unto this day? was I ever wont to do so unto thee? and he said, Nay.

314. Mose 22,31 KopierenKommentare WMThemen WG: Spr 16,1   4Mo 22,28-31 - Predige das Wort! (1)Verknüpfungen CHM: 4Mo 22,22Volltext JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ Then Jehovah opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of Jehovah standing in the way, with his sword drawn in his hand; and he bowed his head, and fell on his face.

324. Mose 22,32 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 3,1.14.15 - Wie ist es zu verstehen, dass in 1. Mose 3 von der Schlange als von einer Kreatur gesprochen wird (z. B. V. 1), während dort in Wirklichkeit Satan gemeint ist? Und wie ist die Verfluchung aufzufassen: „Auf dem Bauch sollst du kriechen ...“ (V. 14) sowie V. 15: „Ich werde Feindschaft setzen zwischen dir und dem Weibe und zwischen deinem Samen und ihrem Samen“? JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ And the angel of Jehovah said unto him, Wherefore hast thou smitten thine ass these three times? behold, I am come forth for an adversary, because thy way is {Hebrew: headlong.}perverse before me:

334. Mose 22,33 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22 WM: 4Mo 22,32Volltext JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ and the ass saw me, and turned aside before me these three times: unless she had turned aside from me, surely now I had even slain thee, and saved her alive.

344. Mose 22,34 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22Volltext WM: 1Sam 15,24 And Balaam said unto the angel of Jehovah, I have sinned; for I knew not that thou stoodest in the way against me: now therefore, if it displease thee, I will get me back again.

354. Mose 22,35 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22 WM: 4Mo 22,34Volltext Handreichungen Themen: 1Pet 1,10-12 - Die Inspiration der Schrift (2) Handreichungen Themen: 2Tim 3,16 - „Alle Schrift ist von Gott eingegeben“ HB: Der erste Spruch ( 4Mo 23,7-10 ) HB: Der vierte Spruch ( 4Mo 24,15-24 ) And the angel of Jehovah said unto Balaam, Go with the men; but only the word that I shall speak unto thee, that thou shalt speak. So Balaam went with the princes of Balak.

364. Mose 22,36 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22Volltext AM: Biblische Namen A And when Balak heard that Balaam was come, he went out to meet him unto the City of Moab, which is on the border of the Arnon, which is in the utmost part of the border.

374. Mose 22,37 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22 WM: 4Mo 22,36 And Balak said unto Balaam, Did I not earnestly send unto thee to call thee? wherefore camest thou not unto me? am I not able indeed to promote thee to honor?

384. Mose 22,38 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 14,32 - Wie ist 1Kor 14,32 zu verstehen: „Die Geister der Propheten sind den Propheten untertan“? Handreichungen Themen: 1Pet 1,10-12 - Die Inspiration der Schrift (2) Handreichungen Themen: 2Tim 3,16 - „Alle Schrift ist von Gott eingegeben“ HB: Der erste Spruch ( 4Mo 23,7-10 ) HB: Der vierte Spruch ( 4Mo 24,15-24 ) WM: 4Mo 24,12 And Balaam said unto Balak, Lo, I am come unto thee: have I now any power at all to speak anything? the word that God putteth in my mouth, that shall I speak.

394. Mose 22,39 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22 WM: 4Mo 22,38Volltext AM: Biblische Namen K And Balaam went with Balak, and they came unto Kiriath-huzoth.

404. Mose 22,40 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22 WM: 4Mo 22,38 And Balak sacrificed oxen and sheep, and sent to Balaam, and to the princes that were with him.

414. Mose 22,41 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22Volltext AM: Biblische Namen B WM: 2Chr 34,4 And it came to pass in the morning, that Balak took Balaam, and brought him up into {Or, Bamoth-baal} the high places of Baal; and he saw from thence the utmost part of the people.

Querverweise zu 4. Mose 22,6 4Mo 22,6 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

4Mo 23,74. Mose 23,7 KopierenKommentare WMThemen HB: Der erste Spruch ( 4Mo 23,7-10 )Volltext HB: Ausklang HB: Vorwort WK: 1Mo 1,1 And he took up his parable, and said,From Aram hath Balak brought me,The king of Moab from the mountains of the East:Come, curse me Jacob,And come, {Hebrew: be worth against.}defy Israel.

1Kön 22,61. Könige 22,6 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: 1Kön 22,5 WM: 2Chr 18,3 Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said unto them, Shall I go against Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for the Lord will deliver it into the hand of the king.

4Mo 23,84. Mose 23,8 KopierenKommentare CHMThemen GA: 4Mo 23,8.9.20–23; 24,5–7 - Die Gnade HB: Der erste Spruch ( 4Mo 23,7-10 )Verknüpfungen WM: 4Mo 23,7Volltext HB: Vorwort How shall I curse, whom God hath not cursed?And how shall I defy, whom Jehovah hath not defied?

1Kön 22,81. Könige 22,8 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen M WM: 1Kön 22,7 WM: 2Chr 18,3 WM: 2Chr 18,6 WM: Mich 1,1 WWF: Der Nachfolger Elias And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man by whom we may inquire of Jehovah, Micaiah the son of Imlah: but I hate him; for he doth not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

4Mo 24,94. Mose 24,9 KopierenThemen HB: Der dritte Spruch ( 4Mo 24,3-9 )Verknüpfungen CHM: 4Mo 24,1 WM: 4Mo 24,7 WM: 4Mo 24,18Volltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person HB: Juda ( 1Mo 49,8-12 ) HB: Vorwort He couched, he lay down as a lion,And as a lioness; who shall rouse him up?Blessed be every one that blesseth thee,And cursed be every one that curseth thee.

1Kön 22,131. Könige 22,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: 2Chr 18,3 And the messenger that went to call Micaiah spake unto him, saying, Behold now, the words of the prophets declare good unto the king with one mouth: let thy word, I pray thee, be like the word of one of them, and speak thou good.

1Mo 12,31. Mose 12,3 KopierenKommentare WMVolltext BdH: 2. Die Nationen (13) BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Spr 8,22-31 - Der Gesalbte CIS: Die sieben Haushaltungen CIS: Einleitung EA: JONA ES: 1. Kapitel: DerHeilsumfang des Alten Testaments +25 Artikel and I will bless them that bless thee, and him that curseth thee will I curse: and in thee shall all the families of the earth be blessed.

Ps 109,28Psalm 109,28 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 109,1 Let them curse, but bless thou:When they arise, they shall be put to shame,But thy servant shall rejoice.

1Mo 27,291. Mose 27,29 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 27,19 WM: 1Mo 27,28Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen L BdH: Mat 25,1-13 - Die zehn Jungfrauen HB: 1Mo 49,3-4 - Ruben HB: Der dritte Spruch ( 4Mo 24,3-9 ) HB: Juda ( 1Mo 49,8-12 ) WM: 1Mo 32,5 +3 Artikel Let peoples serve thee,And nations bow down to thee:Be lord over thy brethren,And let thy mother's sons bow down to thee:Cursed be every one that curseth thee,And blessed be every one that blesseth thee.

Spr 26,2Sprüche 26,2 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen Z WK: Spr 26,1 As the sparrow in her wandering, as the swallow in her flying,So the curse that is causeless {Hebrew: cometh not.}alighteth not.

5Mo 23,45. Mose 23,4 KopierenKommentare WMVolltext ED: Neh 2,10 ED: Neh 12,47 HB: Anhang HB: Der erste Spruch ( 4Mo 23,7-10 ) JGB: Neh 13,1 WK: 1Mo 1,1 WK: Rt 1,1 +10 Artikel because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt, and because they hired against thee Balaam the son of Beor from Pethor of {Hebrew: Aram-naharaim.}Mesopotamia, to curse thee.

Jes 47,12Jesaja 47,12 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen A ED: Dan 5,29 WM: Dan 5,30 WM: Off 21,8 Stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries, wherein thou hast labored from thy youth; if so be thou shalt be able to profit, if so be thou mayest {Or, strike terror}prevail.

Jos 24,9Josua 24,9 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen Z BdH: Röm 3,22.23 - Denn es ist kein Unterschied Handreichungen Themen: Heb 11,7-12 - „Der Gerechte aber wird aus Glauben leben“ (2) HB: Anhang HB: Der erste Spruch ( 4Mo 23,7-10 ) Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and fought against Israel: and he sent and called Balaam the son of Beor to curse you;

Jes 47,13Jesaja 47,13 KopierenKommentare WMVolltext ED: Dan 5,29 Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 16,16 - Ist das sogen. Hellsehen etwas ähnliches wie das Wahrsagen in dieser Stelle? Wie haben wir Gläubigen heute uns solchen und ähnlichen Erscheinungen der Gegenwart gegenüber zu verhalten? WK: Jes 47,12 Thou art wearied in the multitude of thy counsels: let now the {Hebrew: dividers of the heavens.}astrologers, the star-gazers, the monthly prognosticators, stand up, and save thee from the things that shall come upon thee.

1Sam 17,431. Samuel 17,43 KopierenKommentare WMVolltext SR: 2Mo 36,14 And the Philistine said unto David, Am I a dog, that thou comest to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods.

Hes 13,6Hesekiel 13,6 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 13,1Volltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen K Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (7) WK: Hes 13,1 WM: Hes 13,4 They have seen falsehood and lying divination, that say, Jehovah saith; but Jehovah hath not sent them: and they {Or, have hoped}have made men to hope that the word would be confirmed.

Neh 13,2Nehemia 13,2 KopierenVerknüpfungen HS: Neh 13,31 JGB: Neh 13,1Volltext CIS: Gläubige und Bekenner HB: Anhang HB: Der erste Spruch ( 4Mo 23,7-10 ) WM: 4Mo 22,7 WM: Neh 13,1 because they met not the children of Israel with bread and with water, but hired Balaam against them, to curse them: howbeit our God turned the curse into a blessing.

Apg 8,9Apostelgeschichte 8,9 KopierenKommentare RWP WK WMThemen BdH: Apo 8,5-11 - Ein auffallender Gegensatz Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 8,9-13.21-24 - War Simon ein Kind Gottes oder nicht? OS: Apg 2,38; 8,5-17 - 17. MaiVerknüpfungen JND: Apg 8,1 WK: Apg 8,1Volltext AM: Biblische Namen S EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 12,10.10; Röm 16,18; 2Pet 2,3; Phil 2,3 - Ist Menschenkenntnis dasselbe wie „Unterscheidung der Geister“ (1Kor 12,10)? Ist es nur ein Mangel an der in 1Kor 12,10 erwähnten Geistesgabe, wenn ein Diener Gottes wie ein „Argloser“ (Röm 16,18) „erkünstelten Worten“ (2Pet 2,3) Glauben schenkt und auf diese Weise oft betrogen wird? Muss man unter Ausschaltung von Menschenkenntnis jeden hochachten (Phil 2,3)? Und wie soll ein Bruder, der die Gabe der „Unterscheidung der Geister“ hat, handeln, damit die ihm verliehene Gnadengabe der Allgemeinheit nützt? Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 16,16 - Ist das sogen. Hellsehen etwas ähnliches wie das Wahrsagen in dieser Stelle? Wie haben wir Gläubigen heute uns solchen und ähnlichen Erscheinungen der Gegenwart gegenüber zu verhalten? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 8,13; 22,32; Joh 15,6; Apg 14,22; 1Kor 15,2; Kol 1,22-23; 1Thes 3,5; 1Tim 1,19; 4,1; 6,10.21; 2Tim 4,7; Heb 3,6.14; 10,35; Off 2,13; 14,12 - Kann ein Gläubiger seinen Glauben an den Herrn Jesus aufgeben und damit seines Heils in Christo und der Gotteskindschaft verlustig gehen? Handreichungen Themen: Mk 9,14-16 - „Ein Wort über Streitigkeiten“ HCV: Eph 4,1 +15 Artikel But there was a certain man, Simon by name, who beforetime in the city used sorcery, and amazed the {Greek: nation.}people of Samaria, giving out that himself was some great one:

Ps 109,17Psalm 109,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 109,1 Yea, he loved cursing, and it came unto him;And he delighted not in blessing, and it was far from him.

Apg 8,10Apostelgeschichte 8,10 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Apo 8,5-11 - Ein auffallender Gegensatz Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 8,9-13.21-24 - War Simon ein Kind Gottes oder nicht? OS: Apg 2,38; 8,5-17 - 17. MaiVerknüpfungen JND: Apg 8,1 WK: Apg 8,1Volltext AM: Biblische Namen S EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 12,10.10; Röm 16,18; 2Pet 2,3; Phil 2,3 - Ist Menschenkenntnis dasselbe wie „Unterscheidung der Geister“ (1Kor 12,10)? Ist es nur ein Mangel an der in 1Kor 12,10 erwähnten Geistesgabe, wenn ein Diener Gottes wie ein „Argloser“ (Röm 16,18) „erkünstelten Worten“ (2Pet 2,3) Glauben schenkt und auf diese Weise oft betrogen wird? Muss man unter Ausschaltung von Menschenkenntnis jeden hochachten (Phil 2,3)? Und wie soll ein Bruder, der die Gabe der „Unterscheidung der Geister“ hat, handeln, damit die ihm verliehene Gnadengabe der Allgemeinheit nützt? Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 16,16 - Ist das sogen. Hellsehen etwas ähnliches wie das Wahrsagen in dieser Stelle? Wie haben wir Gläubigen heute uns solchen und ähnlichen Erscheinungen der Gegenwart gegenüber zu verhalten? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 8,13; 22,32; Joh 15,6; Apg 14,22; 1Kor 15,2; Kol 1,22-23; 1Thes 3,5; 1Tim 1,19; 4,1; 6,10.21; 2Tim 4,7; Heb 3,6.14; 10,35; Off 2,13; 14,12 - Kann ein Gläubiger seinen Glauben an den Herrn Jesus aufgeben und damit seines Heils in Christo und der Gotteskindschaft verlustig gehen? Handreichungen Themen: Mk 9,14-16 - „Ein Wort über Streitigkeiten“ HCV: Eph 4,1 +8 Artikel to whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is that power of God which is called Great.

Ps 109,18Psalm 109,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 109,1 He clothed himself also with cursing as with his garment,And it came into his inward parts like water,And like oil into his bones.

Lorem Ipsum Dolor sit.