Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Alors Jésus fut emmené par l'Esprit dans le désert, pour être tenté par le diable.

2 wird geladen ... Après avoir jeûné quarante jours et quarante nuits, il eut faim.

3 wird geladen ... Le tentateur, s'étant approché, lui dit: Si tu es Fils de Dieu, ordonne que ces pierres deviennent des pains.

4 wird geladen ... Jésus répondit: Il est écrit: L'homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute parole qui sort de la bouche de Dieu.

5 wird geladen ... Le diable le transporta dans la ville sainte, le plaça sur le haut du temple,

6 wird geladen ... et lui dit: Si tu es Fils de Dieu, jette-toi en bas; car il est écrit: Il donnera des ordres à ses anges à ton sujet; Et ils te porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre.

7 wird geladen ... Jésus lui dit: Il est aussi écrit: Tu ne tenteras point le Seigneur, ton Dieu.

8 wird geladen ... Le diable le transporta encore sur une montagne très élevée, lui montra tous les royaumes du monde et leur gloire,

9 wird geladen ... et lui dit: Je te donnerai toutes ces choses, si tu te prosternes et m'adores.

10 wird geladen ... Jésus lui dit: Retire-toi, Satan! Car il est écrit: Tu adoreras le Seigneur, ton Dieu, et tu le serviras lui seul.

11 wird geladen ... Alors le diable le laissa. Et voici, des anges vinrent auprès de Jésus, et le servaient.

12 wird geladen ... Jésus, ayant appris que Jean avait été livré, se retira dans la Galilée.

13 wird geladen ... Il quitta Nazareth, et vint demeurer à Capernaüm, située près de la mer, dans le territoire de Zabulon et de Nephthali,

14 wird geladen ... afin que s'accomplît ce qui avait été annoncé par Esaïe, le prophète:

15 wird geladen ... Le peuple de Zabulon et de Nephthali, De la contrée voisine de la mer, du pays au delà du Jourdain, Et de la Galilée des Gentils,

16 wird geladen ... Ce peuple, assis dans les ténèbres, A vu une grande lumière; Et sur ceux qui étaient assis dans la région et l'ombre de la mort La lumière s'est levée.

17 wird geladen ... Dès ce moment Jésus commença à prêcher, et à dire: Repentez-vous, car le royaume des cieux est proche.

18 wird geladen ... Comme il marchait le long de la mer de Galilée, il vit deux frères, Simon, appelé Pierre, et André, son frère, qui jetaient un filet dans la mer; car ils étaient pêcheurs.

19 wird geladen ... Il leur dit: Suivez-moi, et je vous ferai pêcheurs d'hommes.

20 wird geladen ... Aussitôt, ils laissèrent les filets, et le suivirent.

21 wird geladen ... De là étant allé plus loin, il vit deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans une barque avec Zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets. Il les appela,

22 wird geladen ... et aussitôt ils laissèrent la barque et leur père, et le suivirent.

23 wird geladen ... Jésus parcourait toute la Galilée, enseignant dans les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité parmi le peuple.

24 wird geladen ... Sa renommée se répandit dans toute la Syrie, et on lui amenait tous ceux qui souffraient de maladies et de douleurs de divers genres, des démoniaques, des lunatiques, des paralytiques; et il les guérissait.

25 wird geladen ... Une grande foule le suivit, de la Galilée, de la Décapole, de Jérusalem, de la Judée, et d'au delà du Jourdain.

Querverweise zu Matthäus 4,25 Mt 4,25 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Mt 5,1 wird geladen ... Voyant la foule, Jésus monta sur la montagne; et, après qu'il se fut assis, ses disciples s'approchèrent de lui.

Mk 5,20 wird geladen ... Il s'en alla, et se mit à publier dans la Décapole tout ce que Jésus avait fait pour lui. Et tous furent dans l'étonnement.

Mt 8,1 wird geladen ... Lorsque Jésus fut descendu de la montagne, une grande foule le suivit.

Mk 7,31 wird geladen ... Jésus quitta le territoire de Tyr, et revint par Sidon vers la mer de Galilée, en traversant le pays de la Décapole.

Mt 12,15 wird geladen ... Mais Jésus, l'ayant su, s'éloigna de ce lieu. Une grande foule le suivit. Il guérit tous les malades,

Mt 19,2 wird geladen ... Une grande foule le suivit, et là il guérit les malades.

Mk 3,7 wird geladen ... Jésus se retira vers la mer avec ses disciples. Une grande multitude le suivit de la Galilée; et de la Judée,

Mk 6,2 wird geladen ... Quand le sabbat fut venu, il se mit à enseigner dans la synagogue. Beaucoup de gens qui l'entendirent étaient étonnés et disaient: D'où lui viennent ces choses? Quelle est cette sagesse qui lui a été donnée, et comment de tels miracles se font-ils par ses mains?

Lk 6,17 wird geladen ... Il descendit avec eux, et s'arrêta sur un plateau, où se trouvaient une foule de ses disciples et une multitude de peuple de toute la Judée, de Jérusalem, et de la contrée maritime de Tyr et de Sidon. Ils étaient venus pour l'entendre, et pour être guéris de leurs maladies.

Lk 6,19 wird geladen ... Et toute la foule cherchait à le toucher, parce qu'une force sortait de lui et les guérissait tous.

Lorem Ipsum Dolor sit.