Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Alors Jésus fut emmené par l'Esprit dans le désert, pour être tenté par le diable.

2 wird geladen ... Après avoir jeûné quarante jours et quarante nuits, il eut faim.

3 wird geladen ... Le tentateur, s'étant approché, lui dit: Si tu es Fils de Dieu, ordonne que ces pierres deviennent des pains.

4 wird geladen ... Jésus répondit: Il est écrit: L'homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute parole qui sort de la bouche de Dieu.

5 wird geladen ... Le diable le transporta dans la ville sainte, le plaça sur le haut du temple,

6 wird geladen ... et lui dit: Si tu es Fils de Dieu, jette-toi en bas; car il est écrit: Il donnera des ordres à ses anges à ton sujet; Et ils te porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre.

7 wird geladen ... Jésus lui dit: Il est aussi écrit: Tu ne tenteras point le Seigneur, ton Dieu.

8 wird geladen ... Le diable le transporta encore sur une montagne très élevée, lui montra tous les royaumes du monde et leur gloire,

9 wird geladen ... et lui dit: Je te donnerai toutes ces choses, si tu te prosternes et m'adores.

10 wird geladen ... Jésus lui dit: Retire-toi, Satan! Car il est écrit: Tu adoreras le Seigneur, ton Dieu, et tu le serviras lui seul.

11 wird geladen ... Alors le diable le laissa. Et voici, des anges vinrent auprès de Jésus, et le servaient.

12 wird geladen ... Jésus, ayant appris que Jean avait été livré, se retira dans la Galilée.

13 wird geladen ... Il quitta Nazareth, et vint demeurer à Capernaüm, située près de la mer, dans le territoire de Zabulon et de Nephthali,

14 wird geladen ... afin que s'accomplît ce qui avait été annoncé par Esaïe, le prophète:

15 wird geladen ... Le peuple de Zabulon et de Nephthali, De la contrée voisine de la mer, du pays au delà du Jourdain, Et de la Galilée des Gentils,

16 wird geladen ... Ce peuple, assis dans les ténèbres, A vu une grande lumière; Et sur ceux qui étaient assis dans la région et l'ombre de la mort La lumière s'est levée.

17 wird geladen ... Dès ce moment Jésus commença à prêcher, et à dire: Repentez-vous, car le royaume des cieux est proche.

18 wird geladen ... Comme il marchait le long de la mer de Galilée, il vit deux frères, Simon, appelé Pierre, et André, son frère, qui jetaient un filet dans la mer; car ils étaient pêcheurs.

19 wird geladen ... Il leur dit: Suivez-moi, et je vous ferai pêcheurs d'hommes.

20 wird geladen ... Aussitôt, ils laissèrent les filets, et le suivirent.

21 wird geladen ... De là étant allé plus loin, il vit deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans une barque avec Zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets. Il les appela,

22 wird geladen ... et aussitôt ils laissèrent la barque et leur père, et le suivirent.

23 wird geladen ... Jésus parcourait toute la Galilée, enseignant dans les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité parmi le peuple.

24 wird geladen ... Sa renommée se répandit dans toute la Syrie, et on lui amenait tous ceux qui souffraient de maladies et de douleurs de divers genres, des démoniaques, des lunatiques, des paralytiques; et il les guérissait.

25 wird geladen ... Une grande foule le suivit, de la Galilée, de la Décapole, de Jérusalem, de la Judée, et d'au delà du Jourdain.

Querverweise zu Matthäus 4,2 Mt 4,2 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Mo 24,18 wird geladen ... Moïse entra au milieu de la nuée, et il monta sur la montagne. Moïse demeura sur la montagne quarante jours et quarante nuits.

Mt 21,18 wird geladen ... Le matin, en retournant à la ville, il eut faim.

2Mo 34,28 wird geladen ... Moïse fut là avec l'Eternel quarante jours et quarante nuits. Il ne mangea point de pain, et il ne but point d'eau. Et l'Eternel écrivit sur les tables les paroles de l'alliance, les dix paroles.

Mk 11,12 wird geladen ... Le lendemain, après qu'ils furent sortis de Béthanie, Jésus eut faim.

5Mo 9,9 wird geladen ... Lorsque je fus monté sur la montagne, pour prendre les tables de pierre, les tables de l'alliance que l'Eternel a traitée avec vous, je demeurai sur la montagne quarante jours et quarante nuits, sans manger de pain et sans boire d'eau;

Joh 4,6 wird geladen ... Là se trouvait le puits de Jacob. Jésus, fatigué du voyage, était assis au bord du puits. C'était environ la sixième heure.

5Mo 9,18 wird geladen ... Je me prosternai devant l'Eternel, comme auparavant, quarante jours et quarante nuits, sans manger de pain et sans boire d'eau, à cause de tous les péchés que vous aviez commis en faisant ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, pour l'irriter.

Heb 2,14 wird geladen ... Ainsi donc, puisque les enfants participent au sang et à la chair, il y a également participé lui-même, afin que, par la mort, il anéantît celui qui a la puissance de la mort, c'est-à-dire le diable,

Heb 2,15 wird geladen ... et qu'il délivrât tous ceux qui, par crainte de la mort, étaient toute leur vie retenus dans la servitude.

Heb 2,16 wird geladen ... Car assurément ce n'est pas à des anges qu'il vient en aide, mais c'est à la postérité d'Abraham.

Heb 2,17 wird geladen ... En conséquence, il a dû être rendu semblable en toutes choses à ses frères, afin qu'il fût un souverain sacrificateur miséricordieux et fidèle dans le service de Dieu, pour faire l'expiation des péchés du peuple;

5Mo 9,25 wird geladen ... Je me prosternai devant l'Eternel, je me prosternai quarante jours et quarante nuits, parce que l'Eternel avait dit qu'il voulait vous détruire.

5Mo 18,18 wird geladen ... Je leur susciterai du milieu de leurs frères un prophète comme toi, je mettrai mes paroles dans sa bouche, et il leur dira tout ce que je lui commanderai.

1Kön 19,8 wird geladen ... Il se leva, mangea et but; et avec la force que lui donna cette nourriture, il marcha quarante jours et quarante nuits jusqu'à la montagne de Dieu, à Horeb.

Lk 4,2 wird geladen ... où il fut tenté par le diable pendant quarante jours. Il ne mangea rien durant ces jours-là, et, après qu'ils furent écoulés, il eut faim.

Lorem Ipsum Dolor sit.