Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Jona 2,1 KopierenKommentare JND JNV KUA WK WMVolltext EA: JONA Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 12,40 - Wie ist die Unstimmigkeit in Mt 12,40 zu lösen? Der Herr war doch keine vollen drei Tage und drei Nächte in der Erde! WM: Mt 12,40 Jonas, dans le ventre du poisson, pria l'Eternel, son Dieu.

2Jona 2,2 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jona 2,1 JNV: Jona 2,1 KUA: Jona 2,1Volltext EA: JONA Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. Handreichungen Themen: Unsere Gebete (3) Il dit: Dans ma détresse, j'ai invoqué l'Eternel, Et il m'a exaucé; Du sein du séjour des morts j'ai crié, Et tu as entendu ma voix.

3Jona 2,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jona 2,1 JNV: Jona 2,1 KUA: Jona 2,1Volltext CHM: 5Mo 1,6 EA: JONA Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. Handreichungen Themen: Mt 6,6 - „Gehe in deine Kammer und bete“ WK: Jona 2,2 Tu m'as jeté dans l'abîme, dans le coeur de la mer, Et les courants d'eau m'ont environné; Toutes tes vagues et tous tes flots ont passé sur moi.

4Jona 2,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jona 2,1 JNV: Jona 2,1 KUA: Jona 2,1Volltext EA: JONA Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 12,40 - Wie ist die Unstimmigkeit in Mt 12,40 zu lösen? Der Herr war doch keine vollen drei Tage und drei Nächte in der Erde! WM: Das Rote Meer WM: Hld 2,11 Je disais: Je suis chassé loin de ton regard! Mais je verrai encore ton saint temple.

5Jona 2,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jona 2,1 JNV: Jona 2,1 KUA: Jona 2,1Volltext EA: JONA Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. Handreichungen Themen: Gottes Hauptplan oder Hauptgedanken mit dieser Erde Les eaux m'ont couvert jusqu'à m'ôter la vie, L'abîme m'a enveloppé, Les roseaux ont entouré ma tête.

6Jona 2,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jona 2,1 JNV: Jona 2,1 KUA: Jona 2,1Volltext AM: Biblische Namen S CHM: 5Mo 1,6 EA: JONA Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 12,40 - Wie ist die Unstimmigkeit in Mt 12,40 zu lösen? Der Herr war doch keine vollen drei Tage und drei Nächte in der Erde! JNV: Jona 1,1 WM: Das Rote Meer Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes, Les barres de la terre m'enfermaient pour toujours; Mais tu m'as fait remonter vivant de la fosse, Eternel, mon Dieu!

7Jona 2,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jona 2,1 JNV: Jona 2,1 KUA: Jona 2,1Volltext AM: Biblische Namen B EA: JONA Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 12,40 - Wie ist die Unstimmigkeit in Mt 12,40 zu lösen? Der Herr war doch keine vollen drei Tage und drei Nächte in der Erde! Quand mon âme était abattue au dedans de moi, Je me suis souvenu de l'Eternel, Et ma prière est parvenue jusqu'à toi, Dans ton saint temple.

8Jona 2,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jona 2,1 JNV: Jona 2,1 KUA: Jona 2,1Volltext EA: JONA Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 11,1-7 - Warum enthält Psalm 11 nicht die Antwort auf die in Vers 3 gestellte Frage? Ps 11,3 lautet: „Wenn die Grundpfeiler umgerissen werden, was tut dann der Gerechte?“ Ceux qui s'attachent à de vaines idoles Eloignent d'eux la miséricorde.

9Jona 2,9 KopierenKommentare WMThemen OS: Tit 2,11-14 Jona 2,9 1Pet 1,13 - Die Gnade ist erschienenVerknüpfungen JND: Jona 2,1 JNV: Jona 2,1 KUA: Jona 2,1Volltext EA: JONA GA: 4Mo 23,8.9.20–23; 24,5–7 - Die Gnade OS: Jona 2,9 - 4. Januar OS: Jona 2,9 - 5. Januar WTPW: Jona 2,10 - Gebete, Gelöbnisse ... Pour moi, je t'offrirai des sacrifices avec un cri d'actions de grâces, J'accomplirai les voeux que j'ai faits: Le salut vient de l'Eternel.

10Jona 2,10 KopierenKommentare WMThemen WTPW: Jona 2,10 - Gebete, Gelöbnisse ...Verknüpfungen JND: Jona 2,1 JNV: Jona 2,1 KUA: Jona 2,1Volltext EA: JONA Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 15,4 Pred 5,1-5 4Mo 6 5Mo 23,21-23 1Sam 1,11 Apg 21,23 - Darf ein Christ Gelübde, etwa ein solches, nicht zu rauchen, ablegen? Wie hat sich ein Christ, der ganz auf neutestamentlichem Boden stehen will, gegenüber früher in Unwissenheit abgelegten Gelübden zu verhalten (z. B. zum Konfirmationsgelübde)? Gibt es Worte, die ihn von solchen Gelübden entbinden? - Und was bedeutet für uns das Nasiräergelübde? HB: Dan ( 1Mo 49,16-18 ) WM: 2Mo 15,2 L'Eternel parla au poisson, et le poisson vomit Jonas sur la terre.

Querverweise zu Jona 2,4 Jona 2,4 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 31,22Psalm 31,22 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 31,1 Je disais dans ma précipitation: Je suis chassé loin de ton regard! Mais tu as entendu la voix de mes supplications, Quand j'ai crié vers toi.

1Kön 9,71. Könige 9,7 KopierenKommentare WMVolltext JND: 1Kön 1,1 j'exterminerai Israël du pays que je lui ai donné, je rejetterai loin de moi la maison que j'ai consacrée à mon nom, et Israël sera un sujet de sarcasme et de raillerie parmi tous les peuples.

Ps 77,1Psalm 77,1 KopierenKommentare JGB JND WK WMVolltext AM: Biblische Namen J WM: Ps 123,4 Au chef des chantres. D'après Jeduthun. Psaume d'Asaph. Ma voix s'élève à Dieu, et je crie; Ma voix s'élève à Dieu, et il m'écoutera.

Ps 77,2Psalm 77,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 77,1 JND: Ps 77,1Volltext Handreichungen Themen: Apg 14,22 – Durch viele Trübsale ins Reich Gottes WM: Ps 123,4 Au jour de ma détresse, je cherche le Seigneur; La nuit, mes mains sont étendues sans se lasser; Mon âme refuse toute consolation.

Ps 77,3Psalm 77,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 77,1 JND: Ps 77,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 53,8 - Was meint eigentlich Und wer wird sein Geschlecht aussprechen? WM: 1Mo 37,33 Je me souviens de Dieu, et je gémis; Je médite, et mon esprit est abattu. -Pause.

Ps 77,4Psalm 77,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 77,1 JND: Ps 77,1Volltext SR: 2Mo 16,1 Tu tiens mes paupières en éveil; Et, dans mon trouble, je ne puis parler.

Ps 77,5Psalm 77,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 77,1 JND: Ps 77,1 Je pense aux jours anciens, Aux années d'autrefois.

Ps 77,6Psalm 77,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 77,1 JND: Ps 77,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 53,8 - Was meint eigentlich Und wer wird sein Geschlecht aussprechen? Je pense à mes cantiques pendant la nuit, Je fais des réflexions au dedans de mon coeur, Et mon esprit médite.

Ps 77,7Psalm 77,7 KopierenVerknüpfungen JGB: Ps 77,1 JND: Ps 77,1Volltext AM: Biblische Namen N WM: Ps 77,6 Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours? Ne sera-t-il plus favorable?

Jer 7,15Jeremia 7,15 KopierenVolltext ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft Handreichungen Themen: 2Kor 6,14-18 - „Ein unbeliebtes Schriftwort“ WM: 1Sam 4,4 WM: 2Sam 6,1 WM: Jer 7,13 Et je vous rejetterai loin de ma face, Comme j'ai rejeté tous vos frères, Toute la postérité d'Ephraïm.

Jes 38,10Jesaja 38,10 KopierenVolltext BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist HR: Jona 1,1 JBS: Hiskia RWP: Mt 16,18 WK: Jes 38,9 WM: Jes 38,9 WM: Heb 2,15 Je disais: Quand mes jours sont en repos, je dois m'en aller Aux portes du séjour des morts. Je suis privé du reste de mes années!

Jes 38,11Jesaja 38,11 KopierenVolltext BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist HR: Jona 1,1 JBS: Hiskia WK: Jes 38,9 WM: Jes 38,9 WM: Heb 2,15 Je disais: Je ne verrai plus l'Eternel, L'Eternel, sur la terre des vivants; Je ne verrai plus aucun homme Parmi les habitants du monde!

Jes 38,12Jesaja 38,12 KopierenVolltext AM: Biblische Namen D JBS: Hiskia WK: Jes 38,9 WM: Jes 38,9 WM: Heb 2,15 Ma demeure est enlevée et transportée loin de moi, Comme une tente de berger; Je sens le fil de ma vie coupé comme par un tisserand Qui me retrancherait de sa trame. Du jour à la nuit tu m'auras achevé!

Jes 38,13Jesaja 38,13 KopierenVolltext WK: Jes 38,9 WM: Jes 38,9 WM: Heb 2,15 Je me suis contenu jusqu'au matin; Comme un lion, il brisait tous mes os, Du jour à la nuit tu m'auras achevé!

Jes 38,14Jesaja 38,14 KopierenVolltext AM: Biblische Namen D AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S JBS: Hiskia WK: Jes 38,9 WM: 3Mo 1,14 WM: Ps 68,14 +4 Artikel Je poussais des cris comme une hirondelle en voltigeant, Je gémissais comme la colombe; Mes yeux s'élevaient languissants vers le ciel: O Eternel! je suis dans l'angoisse, secours-moi!

Hes 37,11Hesekiel 37,11 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Dan 12,2 ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums +13 Artikel Il me dit: Fils de l'homme, ces os, c'est toute la maison d'Israël. Voici, ils disent: Nos os sont desséchés, notre espérance est détruite, nous sommes perdus!

Ps 5,7Psalm 5,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 5,1Volltext AM: Biblische Namen E BdH: Die Furcht des Herrn Handreichungen Themen: Jugendtreffen in Dresden Mais moi, par ta grande miséricorde, je vais à ta maison, Je me prosterne dans ton saint temple avec crainte.

Dan 6,10Daniel 6,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen ED: Dan 6,7 HS: Dan 6,7 JND: Dan 6,1Volltext BdH: Dan 1-3 - Der Jünger des Herrn zur bösen Zeit BdH: Ps 119,24 1Pe 2,2 - Ein Wort zur Beherzigung WWF: 2Kö13,14-19 - Die Lektion der Pfeile Lorsque Daniel sut que le décret était écrit, il se retira dans sa maison, où les fenêtres de la chambre supérieure étaient ouvertes dans la direction de Jérusalem; et trois fois le jour il se mettait à genoux, il priait, et il louait son Dieu, comme il le faisait auparavant.

Lorem Ipsum Dolor sit.