Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Prediger 10,1 KopierenKommentare HR WK WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 14,26.26 - Wie ist 1Kor 14,26 zu verstehen? Handreichungen Themen: 1Pet 4,7-11 - „Das Ende aller Dinge“ SR: 2Mo 30,22 WM: Jak 1,26 WM: Jak 3,3 Les mouches mortes infectent et font fermenter l'huile du parfumeur; un peu de folie l'emporte sur la sagesse et sur la gloire.

2Prediger 10,2 KopierenKommentare HR WMVolltext WK: Pred 10,1 Le coeur du sage est à sa droite, et le coeur de l'insensé à sa gauche.

3Prediger 10,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Pred 10,2Volltext WK: Pred 10,1 Quand l'insensé marche dans un chemin, le sens lui manque, et il dit de chacun: Voilà un fou!

4Prediger 10,4 KopierenKommentare HR WK WM Si l'esprit de celui qui domine s'élève contre toi, ne quitte point ta place; car le calme prévient de grands péchés.

5Prediger 10,5 KopierenKommentare HR WMVolltext WK: Pred 10,4 Il est un mal que j'ai vu sous le soleil, comme une erreur provenant de celui qui gouverne:

6Prediger 10,6 KopierenVerknüpfungen HR: Pred 10,5Volltext WK: Spr 26,1 WK: Pred 10,4 WM: Spr 26,1 WM: Pred 10,5 la folie occupe des postes très élevés, et des riches sont assis dans l'abaissement.

7Prediger 10,7 KopierenVerknüpfungen HR: Pred 10,5Volltext WK: Spr 26,1 WK: Pred 10,4 WM: Spr 26,1 WM: Pred 10,5 J'ai vu des esclaves sur des chevaux, et des princes marchant sur terre comme des esclaves.

8Prediger 10,8 KopierenKommentare HR WK WMThemen GA: Pred 10,8 - Die Grube und die MauerVolltext AM: Biblische Namen H WM: Ps 64,9 WM: Ps 94,23 Celui qui creuse une fosse y tombera, et celui qui renverse une muraille sera mordu par un serpent.

9Prediger 10,9 KopierenVerknüpfungen HR: Pred 10,8Volltext WK: Pred 10,8 WM: Pred 10,8 Celui qui remue des pierres en sera blessé, et celui qui fend du bois en éprouvera du danger.

10Prediger 10,10 KopierenKommentare HR WMVolltext AM: Biblische Namen J WK: Pred 10,8 S'il a émoussé le fer, et s'il n'en a pas aiguisé le tranchant, il devra redoubler de force; mais la sagesse a l'avantage du succès.

11Prediger 10,11 KopierenKommentare HR WMVolltext AM: Biblische Namen H RWP: 2Kor 12,20 WK: Pred 10,8 Si le serpent mord faute d'enchantement, il n'y a point d'avantage pour l'enchanteur.

12Prediger 10,12 KopierenKommentare HR WMVolltext Handreichungen Themen: Kol 4,6 - „Eine gelinde Zunge“ WK: Pred 10,8 Les paroles de la bouche du sage sont pleines de grâce; mais les lèvres de l'insensé causent sa perte.

13Prediger 10,13 KopierenVerknüpfungen HR: Pred 10,12Volltext WK: Pred 10,8 WM: Pred 10,12 Le commencement des paroles de sa bouche est folie, et la fin de son discours est une méchante folie.

14Prediger 10,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Pred 10,12Volltext WK: Pred 10,8 L'insensé multiplie les paroles. L'homme ne sait point ce qui arrivera, et qui lui dira ce qui sera après lui?

15Prediger 10,15 KopierenVerknüpfungen HR: Pred 10,12Volltext WK: Pred 10,8 WM: Pred 10,14 Le travail de l'insensé le fatigue, parce qu'il ne sait pas aller à la ville.

16Prediger 10,16 KopierenKommentare HR WK WMVolltext WM: Jes 3,4 Malheur à toi, pays dont le roi est un enfant, et dont les princes mangent dès le matin!

17Prediger 10,17 KopierenVerknüpfungen HR: Pred 10,16Volltext WK: Pred 10,16 WM: Pred 10,16 Heureux toi, pays dont le roi est de race illustre, et dont les princes mangent au temps convenable, pour soutenir leurs forces, et non pour se livrer à la boisson!

18Prediger 10,18 KopierenKommentare HR WMVolltext Handreichungen Themen: Spr 15,19 – Geistliche Trägheit (2) WK: Pred 10,16 Quand les mains sont paresseuses, la charpente s'affaisse; et quand les mains sont lâches, la maison a des gouttières.

19Prediger 10,19 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Pred 10,18Volltext WK: Pred 10,16 On fait des repas pour se divertir, le vin rend la vie joyeuse, et l'argent répond à tout.

20Prediger 10,20 KopierenKommentare HR WMVolltext WK: Pred 10,16 Ne maudis pas le roi, même dans ta pensée, et ne maudis pas le riche dans la chambre où tu couches; car l'oiseau du ciel emporterait ta voix, l'animal ailé publierait tes paroles.

Querverweise zu Prediger 10,19 Pred 10,19 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Pred 2,1Prediger 2,1 KopierenKommentare HR WK WMVolltext BdH: Was ist Bekehrung? – Teil 4/5 J'ai dit en mon coeur: Allons! je t'éprouverai par la joie, et tu goûteras le bonheur. Et voici, c'est encore là une vanité.

Pred 9,7Prediger 9,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Pred 9,1Volltext WK: Pred 9,1 WM: Joh 2,3 Va, mange avec joie ton pain, et bois gaiement ton vin; car dès longtemps Dieu prend plaisir à ce que tu fais.

Pred 7,11Prediger 7,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Pred 7,10Volltext WK: Pred 7,1 La sagesse vaut autant qu'un héritage, et même plus pour ceux qui voient le soleil.

Pred 2,2Prediger 2,2 KopierenVerknüpfungen HR: Pred 2,1Volltext BdH: Was ist Bekehrung? – Teil 4/5 WK: Pred 2,1 WM: Pred 2,1 J'ai dit du rire: Insensé! et de la joie: A quoi sert-elle?

Ps 104,15Psalm 104,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 104,1 SR: Heb 1,7Volltext CHM: 4Mo 18,11 HB: Juda ( 1Mo 49,8-12 ) JND: Joh 4,1 WM: 1Mo 9,20 WM: 1Mo 18,4 WM: 4Mo 13,23 WM: 5Mo 8,8 +7 Artikel Le vin qui réjouit le coeur de l'homme, Et fait plus que l'huile resplendir son visage, Et le pain qui soutient le coeur de l'homme.

Pred 7,12Prediger 7,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Pred 7,10Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen J WK: Pred 7,1 Car à l'ombre de la sagesse on est abrité comme à l'ombre de l'argent; mais un avantage de la science, c'est que la sagesse fait vivre ceux qui la possèdent.

Pred 7,2Prediger 7,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Pred 7,1Volltext WK: Pred 7,1 Mieux vaut aller dans une maison de deuil que d'aller dans une maison de festin; car c'est là la fin de tout homme, et celui qui vit prend la chose à coeur.

Pred 7,3Prediger 7,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Pred 7,1Volltext WK: Pred 7,1 Mieux vaut le chagrin que le rire; car avec un visage triste le coeur peut être content.

Pred 7,4Prediger 7,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Pred 7,1Volltext WK: Pred 7,1 Le coeur des sages est dans la maison de deuil, et le coeur des insensés dans la maison de joie.

Pred 7,5Prediger 7,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Pred 7,1Volltext WK: Pred 7,1 Mieux vaut entendre la réprimande du sage que d'entendre le chant des insensés.

Pred 7,6Prediger 7,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Pred 7,1Volltext JND: Eph 5,4 WK: Pred 7,1 Car comme le bruit des épines sous la chaudière, ainsi est le rire des insensés. C'est encore là une vanité.

Jes 24,11Jesaja 24,11 KopierenVolltext WK: Jes 24,7 WM: Jes 24,10 On crie dans les rues, parce que le vin manque; Toute réjouissance a disparu, L'allégresse est bannie du pays.

1Chr 21,241. Chronika 21,24 KopierenVolltext WM: 2Sam 24,13 1Chr 21,12 - Hungersnot 3 oder 3 ½ Jahre WM: 3Mo 1,2 WM: 1Chr 21,22 Mais le roi David dit à Ornan: Non! je veux l'acheter contre sa valeur en argent, car je ne présenterai point à l'Eternel ce qui est à toi, et je n'offrirai point un holocauste qui ne me coûte rien.

1Mo 43,341. Mose 43,34 KopierenThemen BdH: 1Mo 43,34 Luk 15,6.9.32 Php 2,18 - Freut euch mit mirVerknüpfungen WM: 1Mo 43,32Volltext Handreichungen Themen: Heb 10,25 - „Die Zusammenkünfte einer Gemeinde der Heiligen“ Joseph leur fit porter des mets qui étaient devant lui, et Benjamin en eut cinq fois plus que les autres. Ils burent, et s'égayèrent avec lui.

1Sam 25,361. Samuel 25,36 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: 1Sam 25,1 Abigaïl arriva auprès de Nabal. Et voici, il faisait dans sa maison un festin comme un festin de roi; il avait le coeur joyeux, et il était complètement dans l'ivresse. Elle ne lui dit aucune chose, petite ou grande, jusqu'à la lumière du matin.

1Chr 29,21. Chronika 29,2 KopierenKommentare WMVolltext AM: Die Edelsteine der Bibel CHM: 2Sa 7 1Chr 29 - Kapitel 7 - Das Haus Davids und das Haus Gottes ED: Neh 7,5 FBH: 1Sam 13,8-11; 15,19-23 5Mo 17,8-12 1Kön 10; 11; 13 - Warum hast du denn nicht gehorcht? Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? SUA: 2Mo 30,18 Jes 1,13 1Chr 29,14 Off 4-5; 21,2 - Ermahnungen J'ai mis toutes mes forces à préparer pour la maison de mon Dieu de l'or pour ce qui doit être d'or, de l'argent pour ce qui doit être d'argent, de l'airain pour ce qui doit être d'airain, du fer pour ce qui doit être de fer, et du bois pour ce qui doit être de bois, des pierres d'onyx et des pierres à enchâsser, des pierres brillantes et de diverses couleurs, toutes sortes de pierres précieuses, et du marbre blanc en quantité.

1Chr 29,31. Chronika 29,3 KopierenVolltext ED: Neh 7,5 FBH: 1Sam 13,8-11; 15,19-23 5Mo 17,8-12 1Kön 10; 11; 13 - Warum hast du denn nicht gehorcht? SUA: 2Mo 30,18 Jes 1,13 1Chr 29,14 Off 4-5; 21,2 - Ermahnungen WM: 1Chr 29,2 De plus, dans mon attachement pour la maison de mon Dieu, je donne à la maison de mon Dieu l'or et l'argent que je possède en propre, outre tout ce que j'ai préparé pour la maison du sanctuaire:

1Chr 29,41. Chronika 29,4 KopierenVolltext FBH: 1Sam 13,8-11; 15,19-23 5Mo 17,8-12 1Kön 10; 11; 13 - Warum hast du denn nicht gehorcht? SUA: 2Mo 30,18 Jes 1,13 1Chr 29,14 Off 4-5; 21,2 - Ermahnungen WM: 1Kön 10,11 WM: 1Chr 29,2 WM: Hiob 38,34 WM: Jes 13,12 trois mille talents d'or, d'or d'Ophir, et sept mille talents d'argent épuré, pour en revêtir les parois des bâtiments,

1Chr 29,51. Chronika 29,5 KopierenVolltext AM: Biblische Namen J FBH: 1Sam 13,8-11; 15,19-23 5Mo 17,8-12 1Kön 10; 11; 13 - Warum hast du denn nicht gehorcht? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 7,9.10.14 - Wie ist die Stelle zu verstehen und wie verhalten sich diese beiden Verse 7 & 9 zu V. 14? SUA: 2Mo 30,18 Jes 1,13 1Chr 29,14 Off 4-5; 21,2 - Ermahnungen WM: 1Chr 29,2 l'or pour ce qui doit être d'or, et l'argent pour ce qui doit être d'argent, et pour tous les travaux qu'exécuteront les ouvriers. Qui veut encore présenter volontairement aujourd'hui ses offrandes à l'Eternel?

1Chr 29,61. Chronika 29,6 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Esra 1-2 – Die erste Rückkehr HR: 1Kor 3,1 WM: 1Kor 3,12 Les chefs des maisons paternelles, les chefs des tribus d'Israël, les chefs de milliers et de centaines, et les intendants du roi firent volontairement des offrandes.

1Chr 29,71. Chronika 29,7 KopierenVolltext BdH: Esra 1-2 – Die erste Rückkehr HR: 1Kor 3,1 WM: 1Chr 29,6 WM: 1Kor 3,12 Ils donnèrent pour le service de la maison de Dieu cinq mille talents d'or, dix mille dariques, dix mille talents d'argent, dix-huit mille talents d'airain, et cent mille talents de fer.

1Chr 29,81. Chronika 29,8 KopierenVolltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen J BdH: Esra 1-2 – Die erste Rückkehr HR: 1Kor 3,1 WM: 1Chr 29,6 WM: 1Kor 3,12 Ceux qui possédaient des pierres les livrèrent pour le trésor de la maison de l'Eternel entre les mains de Jehiel, le Guerschonite.

1Chr 29,91. Chronika 29,9 KopierenVolltext BdH: Esra 1-2 – Die erste Rückkehr Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 7,9.10.14 - Wie ist die Stelle zu verstehen und wie verhalten sich diese beiden Verse 7 & 9 zu V. 14? HR: 1Kor 3,1 WM: 1Chr 29,6 WM: 1Kor 3,12 Le peuple se réjouit de leurs offrandes volontaires, car c'était avec un coeur bien disposé qu'ils les faisaient à l'Eternel; et le roi David en eut aussi une grande joie.

Dan 5,1Daniel 5,1 KopierenKommentare ED HS JND WK WMVolltext AM: Biblische Namen B WM: Est 5,6 WM: Hab 2,5 Le roi Belschatsar donna un grand festin à ses grands au nombre de mille, et il but du vin en leur présence.

Dan 5,2Daniel 5,2 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen ED: Dan 5,1 HS: Dan 5,1 JND: Dan 5,1Volltext WM: Est 5,6 WM: Hab 2,5 Belschatsar, quand il eut goûté au vin, fit apporter les vases d'or et d'argent que son père Nebucadnetsar avait enlevés du temple de Jérusalem, afin que le roi et ses grands, ses femmes et ses concubines, s'en servissent pour boire.

Dan 5,3Daniel 5,3 KopierenVerknüpfungen ED: Dan 5,1 HS: Dan 5,1 JND: Dan 5,1Volltext ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WK: Dan 5,2 WM: Dan 5,2 WM: Hab 2,5 WM: Off 17,4 Alors on apporta les vases d'or qui avaient été enlevés du temple, de la maison de Dieu à Jérusalem; et le roi et ses grands, ses femmes et ses concubines, s'en servirent pour boire.

Dan 5,4Daniel 5,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen ED: Dan 5,1 HS: Dan 5,1 JND: Dan 5,1Volltext WK: Dan 5,2 WM: Hab 2,5 WM: Off 17,4 Ils burent du vin, et ils louèrent les dieux d'or, d'argent, d'airain, de fer, de bois et de pierre.

Dan 5,5Daniel 5,5 KopierenKommentare ED HS WK WMVerknüpfungen JND: Dan 5,1Volltext WM: Dan 5,30 WM: Dan 8,23 WM: Joh 8,6 En ce moment, apparurent les doigts d'une main d'homme, et ils écrivirent, en face du chandelier, sur la chaux de la muraille du palais royal. Le roi vit cette extrémité de main qui écrivait.

Dan 5,6Daniel 5,6 KopierenKommentare WKVerknüpfungen ED: Dan 5,5 HS: Dan 5,5 JND: Dan 5,1Volltext WM: Jes 13,7 WM: Dan 5,5 Alors le roi changea de couleur, et ses pensées le troublèrent; les jointures de ses reins se relâchèrent, et ses genoux se heurtèrent l'un contre l'autre.

Dan 5,7Daniel 5,7 KopierenKommentare HS WMVerknüpfungen ED: Dan 5,5 JND: Dan 5,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 16,16 - Ist das sogen. Hellsehen etwas ähnliches wie das Wahrsagen in dieser Stelle? Wie haben wir Gläubigen heute uns solchen und ähnlichen Erscheinungen der Gegenwart gegenüber zu verhalten? WM: Dan 5,1 Le roi cria avec force qu'on fît venir les astrologues, les Chaldéens et les devins; et le roi prit la parole et dit aux sages de Babylone: Quiconque lira cette écriture et m'en donnera l'explication sera revêtu de pourpre, portera un collier d'or à son cou, et aura la troisième place dans le gouvernement du royaume.

Dan 5,8Daniel 5,8 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen ED: Dan 5,5 HS: Dan 5,7 JND: Dan 5,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 16,16 - Ist das sogen. Hellsehen etwas ähnliches wie das Wahrsagen in dieser Stelle? Wie haben wir Gläubigen heute uns solchen und ähnlichen Erscheinungen der Gegenwart gegenüber zu verhalten? WM: Dan 5,1 Tous les sages du roi entrèrent; mais ils ne purent pas lire l'écriture et en donner au roi l'explication.

Dan 5,9Daniel 5,9 KopierenKommentare ED HSVerknüpfungen JND: Dan 5,1Volltext WM: Dan 5,8 Sur quoi le roi Belschatsar, fut très effrayé, il changea de couleur, et ses grands furent consternés.

Dan 5,10Daniel 5,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen ED: Dan 5,9 HS: Dan 5,9 JND: Dan 5,1 La reine, à cause des paroles du roi et de ses grands, entra dans la salle du festin, et prit ainsi la parole: O roi, vis éternellement! Que tes pensées ne te troublent pas, et que ton visage ne change pas de couleur!

Dan 5,11Daniel 5,11 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen ED: Dan 5,9 HS: Dan 5,9 JND: Dan 5,1Volltext FBH: Dan 1-12 - Die Höhen und Tiefen des Lebens Il y a dans ton royaume un homme qui a en lui l'esprit des dieux saints; et du temps de ton père, on trouva chez lui des lumières, de l'intelligence, et une sagesse semblable à la sagesse des dieux. Aussi le roi Nebucadnetsar, ton père, le roi, ton père, l'établit chef des magiciens, des astrologues, des Chaldéens, des devins,

Dan 5,12Daniel 5,12 KopierenVerknüpfungen ED: Dan 5,9 HS: Dan 5,9 JND: Dan 5,1Volltext FBH: Dan 1-12 - Die Höhen und Tiefen des Lebens Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 9,7; 22,9 - Wie ist der Gegensatz (Widerspruch) zwischen den beiden Berichten Apg 9,7 und 22,9 zu lösen? WK: Dan 5,11 WM: Dan 5,11 parce qu'on trouva chez lui, chez Daniel, nommé par le roi Beltschatsar, un esprit supérieur, de la science et de l'intelligence, la faculté d'interpréter les songes, d'expliquer les énigmes, et de résoudre les questions difficiles. Que Daniel soit donc appelé, et il donnera l'explication.

2Sam 13,282. Samuel 13,28 KopierenKommentare WM Absalom donna cet ordre à ses serviteurs: Faites attention quand le coeur d'Amnon sera égayé par le vin et que je vous dirai: Frappez Amnon! Alors tuez-le; ne craignez point, n'est-ce pas moi qui vous l'ordonne? Soyez fermes, et montrez du courage!

2Chr 24,112. Chronika 24,11 KopierenVolltext WM: 2Chr 24,8 Quand c'était le moment où les Lévites, voyant qu'il y avait beaucoup d'argent dans le coffre, devaient le livrer aux inspecteurs royaux, le secrétaire du roi et le commissaire du souverain sacrificateur venaient vider le coffre; ils le prenaient et le remettaient à sa place; ils faisaient ainsi journellement, et ils recueillirent de l'argent en abondance.

2Chr 24,122. Chronika 24,12 KopierenKommentare WM Le roi et Jehojada le donnaient à ceux qui étaient chargés de faire exécuter l'ouvrage dans la maison de l'Eternel, et qui prenaient à gage des tailleurs de pierres et des charpentiers pour réparer la maison de l'Eternel, et aussi des ouvriers en fer ou en airain pour réparer la maison de l'Eternel.

2Chr 24,132. Chronika 24,13 KopierenVolltext WM: 2Chr 24,12 Ceux qui étaient chargés de l'ouvrage travaillèrent, et les réparations s'exécutèrent par leurs soins; ils remirent en état la maison de Dieu et la consolidèrent.

2Chr 24,142. Chronika 24,14 KopierenVolltext WM: 2Chr 24,12 Lorsqu'ils eurent achevé, ils apportèrent devant le roi et devant Jehojada le reste de l'argent; et l'on en fit des ustensiles pour la maison de l'Eternel, des ustensiles pour le service et pour les holocaustes, des coupes, et d'autres ustensiles d'or et d'argent. Et, pendant toute la vie de Jehojada, on offrit continuellement des holocaustes dans la maison de l'Eternel.

Esra 1,6Esra 1,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Esra 1,1Volltext BdH: Dan 9 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 10/16 Handreichungen Fragen und Antworten: Haggai - Bitte um eine belehrende und praktische kurze Erklärung des Propheten! Tous leurs alentours leur donnèrent des objets d'argent, de l'or, des effets, du bétail, et des choses précieuses, outre toutes les offrandes volontaires.

Esra 7,15Esra 7,15 KopierenKommentare WMThemen CES: Dan 2-7   Esra 4,8 - 6,19;  7,12-27 - Aramäisch im AT Handreichungen Fragen und Antworten: Esra 4,1-3; 7,12-15 - Wie stimmt zu dem Grundsatz von Esra 4,1-3 die Tatsache, dass nach Kap. 7,12 (15) der wohl freundlich gesonnene, aber darum nicht zum Volk Gottes gehörende König Artaxerxes mit seinen Räten freiwillig zum Tempelbau Gaben beisteuerte, die doch wohl auch angenommen wurden? Was haben wir heute aus diesem verschiedenen Verhalten grundsätzlich zu lernen?Volltext AM: Biblische Namen A ED: Off 11 - Die Schilderung der Dinge im Lande WK: Dan 1,1 et pour porter l'argent et l'or que le roi et ses conseillers ont généreusement offerts au Dieu d'Israël, dont la demeure est à Jérusalem,

Esra 7,16Esra 7,16 KopierenThemen CES: Dan 2-7   Esra 4,8 - 6,19;  7,12-27 - Aramäisch im ATVolltext AM: Biblische Namen A ED: Off 11 - Die Schilderung der Dinge im Lande WK: Dan 1,1 WM: Esra 7,15 tout l'argent et l'or que tu trouveras dans toute la province de Babylone, et les dons volontaires faits par le peuple et les sacrificateurs pour la maison de leur Dieu à Jérusalem.

Esra 7,17Esra 7,17 KopierenThemen CES: Dan 2-7   Esra 4,8 - 6,19;  7,12-27 - Aramäisch im ATVolltext AM: Biblische Namen A ED: Off 11 - Die Schilderung der Dinge im Lande WK: Dan 1,1 WM: Esra 7,15 En conséquence, tu auras soin d'acheter avec cet argent des taureaux, des béliers, des agneaux, et ce qui est nécessaire pour les offrandes et les libations, et tu les offriras sur l'autel de la maison de votre Dieu à Jérusalem.

Esra 7,18Esra 7,18 KopierenThemen CES: Dan 2-7   Esra 4,8 - 6,19;  7,12-27 - Aramäisch im ATVolltext AM: Biblische Namen A ED: Off 11 - Die Schilderung der Dinge im Lande WK: Dan 1,1 WM: Esra 7,15 Vous ferez avec le reste de l'argent et de l'or ce que vous jugerez bon de faire, toi et tes frères, en vous conformant à la volonté de votre Dieu.

Neh 5,8Nehemia 5,8 KopierenKommentare ED WMVerknüpfungen JGB: Neh 5,1Volltext ED: Neh 5,7 Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. et je leur dis: Nous avons racheté selon notre pouvoir nos frères les Juifs vendus aux nations; et vous vendriez vous-mêmes vos frères, et c'est à nous qu'ils seraient vendus! Ils se turent, ne trouvant rien à répondre.

Jes 23,18Jesaja 23,18 KopierenKommentare WKVolltext WM: Jes 23,15 Mais son gain et son salaire impur seront consacrés à l'Eternel, Ils ne seront ni entassés ni conservés; Car son gain fournira pour ceux qui habitent devant l'Eternel Une nourriture abondante et des vêtements magnifiques.

Phil 4,15Philipper 4,15 KopierenKommentare PH RWP WMThemen BdH: Php 4,8-23 - Das Buch der Erfahrung – Teil5/5Verknüpfungen HCV: Phil 4,1 HS: Phil 4,14 JND: Phil 4,1 WK: Phil 4,1Volltext AM: Biblische Namen P AVK: 2Kor 5,10 Röm 14,10 - Der Richterstuhl des Christus BdH: Der Dienst in der Versammlung oder im Haus Gottes BdH: Ein Wort für alle, die den Herrn Jesus Christus lieben BdH: Php 2,25; 4,18 - Epaphroditus BdH: So spricht der Herr! CHM: 5Mo 18,3 +21 Artikel Vous le savez vous-mêmes, Philippiens, au commencement de la prédication de l'Evangile, lorsque je partis de la Macédoine, aucune Eglise n'entra en compte avec moi pour ce qu'elle donnait et recevait; vous fûtes les seuls à le faire,

Phil 4,16Philipper 4,16 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Php 4,8-23 - Das Buch der Erfahrung – Teil5/5Verknüpfungen HCV: Phil 4,1 HS: Phil 4,14 JND: Phil 4,1 PH: Phil 4,15 WK: Phil 4,1Volltext AVK: 2Kor 5,10 Röm 14,10 - Der Richterstuhl des Christus BdH: Der Dienst in der Versammlung oder im Haus Gottes BdH: Ein Wort für alle, die den Herrn Jesus Christus lieben BdH: Php 2,25; 4,18 - Epaphroditus BdH: So spricht der Herr! CHM: 5Mo 18,3 EA: PHILIPPERBRIEF +9 Artikel car vous m'envoyâtes déjà à Thessalonique, et à deux reprises, de quoi pourvoir à mes besoins.

Phil 4,17Philipper 4,17 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Php 4,8-23 - Das Buch der Erfahrung – Teil5/5Verknüpfungen HCV: Phil 4,1 HS: Phil 4,14 JND: Phil 4,1 PH: Phil 4,15 WK: Phil 4,1Volltext AM: Biblische Namen C AM: Biblische Namen K AVK: 2Kor 5,10 Röm 14,10 - Der Richterstuhl des Christus BdH: 2Kor 10,1-11,33 - Betrachtung über den zweiten Brief von Paulus an die Korinther BdH: Der Dienst in der Versammlung oder im Haus Gottes BdH: Ein Wort für alle, die den Herrn Jesus Christus lieben BdH: Php 2,25; 4,18 - Epaphroditus +20 Artikel Ce n'est pas que je recherche les dons; mais je recherche le fruit qui abonde pour votre compte.

Phil 4,18Philipper 4,18 KopierenKommentare PH RWP WMThemen BdH: Phil 2,25; 4,18 - Epaphroditus BdH: Php 2,25; 4,18 - Epaphroditus BdH: Php 4,8-23 - Das Buch der Erfahrung – Teil5/5 Handreichungen Themen: Phil 2,25; 4,18 - EpaphroditusVerknüpfungen HCV: Phil 4,1 HS: Phil 4,14 JND: Phil 4,1 WK: Phil 4,1Volltext AM: Biblische Namen E AVK: 2Kor 5,10 Röm 14,10 - Der Richterstuhl des Christus BdH: 2Kor 10,1-11,33 - Betrachtung über den zweiten Brief von Paulus an die Korinther BdH: Der Dienst in der Versammlung oder im Haus Gottes BdH: Die Vorsorge Gottes für die Bedürfnisse des Menschen BdH: Ein Wort für alle, die den Herrn Jesus Christus lieben BdH: Phil 3,15 - So viele nun vollkommen sind, lasst uns so gesinnt sein +28 Artikel J'ai tout reçu, et je suis dans l'abondance; j'ai été comblé de biens, en recevant par Epaphrodite ce qui vient de vous comme un parfum de bonne odeur, un sacrifice que Dieu accepte, et qui lui est agréable.

Phil 4,19Philipper 4,19 KopierenKommentare HS PH RWP WMThemen BdH: Php 4,8-23 - Das Buch der Erfahrung – Teil5/5Verknüpfungen HCV: Phil 4,1 JND: Phil 4,1 WK: Phil 4,1Volltext ACG: 2Kor 9,8 - Sein Reichtum - unser Reichtum BdH: Der Dienst in der Versammlung oder im Haus Gottes BdH: Was ist Bekehrung? – Teil 4/5 CHM: 5Mo 18,3 EA: PHILIPPERBRIEF ED: Neh 7,5 FB: 2Kor 3,18 - Unsere Umwandlung in das Bild Christi +17 Artikel Et mon Dieu pourvoira à tous vos besoins selon sa richesse, avec gloire, en Jésus-Christ.

1Tim 6,171. Timotheus 6,17 KopierenKommentare HS RWP WMThemen ED: Röm 2,7; 6,22.23   1Tim 6,12-19 - Das ewige Leben bei Paulus OS: 1Tim 6,12 - 24. JuliVerknüpfungen HCV: 1Tim 6,1 JGB: 1Tim 6,1 JND: 1Tim 6,1 WK: 1Tim 6,1Volltext BdH: Der Dienst in der Versammlung oder im Haus Gottes BdH: Die Welt und die Kirche (2/5) EA: ERSTER TIMOTHEUSBRIEF GA: 1Jo 2,15.16 - Die Lust der Augen GA: Das Leben genießen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 1,29; 9,2-3; Mt 14,19; Lk 24,30; Apg 27,35; Röm 14,6; 1Kor 10,21.26; 1Tim 4,3-5; Jak 1,17 - Haben wir Gläubige das Tischgebet an Gott, den Vater, oder a den Herrn Jesus zu richten? Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 4,13-17 - Ist aus der Stelle zu entnehmen, dass Handel treiben oder Geld verdienen aus demselben ein Unrecht sei? +21 Artikel Recommande aux riches du présent siècle de ne pas être orgueilleux, et de ne pas mettre leur espérance dans des richesses incertaines, mais de la mettre en Dieu, qui nous donne avec abondance toutes choses pour que nous en jouissions.

1Tim 6,181. Timotheus 6,18 KopierenKommentare RWP WMThemen ED: Röm 2,7; 6,22.23   1Tim 6,12-19 - Das ewige Leben bei Paulus OS: 1Tim 6,12 - 24. JuliVerknüpfungen HCV: 1Tim 6,1 HS: 1Tim 6,17 JGB: 1Tim 6,1 JND: 1Tim 6,1 WK: 1Tim 6,1Volltext BdH: Der Dienst in der Versammlung oder im Haus Gottes BdH: Die Welt und die Kirche (2/5) BdH: Röm 7,13-14 - Aus dem innern Lebensgang eines Gläubigen EA: ERSTER TIMOTHEUSBRIEF GA: 1Jo 2,15.16 - Die Lust der Augen Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 4,13-17 - Ist aus der Stelle zu entnehmen, dass Handel treiben oder Geld verdienen aus demselben ein Unrecht sei? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,1-12 - Wie konnte der Herr den ungerechten Haushalter loben, und wie kann man in die ewigen Hütten aufgenommen werden durch den Mammon? +13 Artikel Recommande-leur de faire du bien, d'être riches en bonnes oeuvres, d'avoir de la libéralité, de la générosité,

1Tim 6,191. Timotheus 6,19 KopierenKommentare RWP WMThemen ED: Röm 2,7; 6,22.23   1Tim 6,12-19 - Das ewige Leben bei Paulus OS: 1Tim 6,12 - 24. JuliVerknüpfungen HCV: 1Tim 6,1 HS: 1Tim 6,17 JGB: 1Tim 6,1 JND: 1Tim 6,1 WK: 1Tim 6,1Volltext BdH: Der Dienst in der Versammlung oder im Haus Gottes BdH: Die Welt und die Kirche (2/5) EA: ERSTER TIMOTHEUSBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 4,13-17 - Ist aus der Stelle zu entnehmen, dass Handel treiben oder Geld verdienen aus demselben ein Unrecht sei? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,1-12 - Wie konnte der Herr den ungerechten Haushalter loben, und wie kann man in die ewigen Hütten aufgenommen werden durch den Mammon? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,25 - Wie ist Lk 16,25 zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 13,44-46 - Wer oder was ist der im Acker verborgene Schatz und die eine sehr kostbare Perle? Wer ist der Finder in dem einen und anderen Falle? Wer der Käufer des Ackers und der Perle? +14 Artikel et de s'amasser ainsi pour l'avenir un trésor placé sur un fondement solide, afin de saisir la vie véritable.

Lorem Ipsum Dolor sit.