Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Cantique d'Asaph. Mon peuple, écoute mes instructions! Prêtez l'oreille aux paroles de ma bouche!

2 wird geladen ... J'ouvre la bouche par des sentences, Je publie la sagesse des temps anciens.

3 wird geladen ... Ce que nous avons entendu, ce que nous savons, Ce que nos pères nous ont raconté,

4 wird geladen ... Nous ne le cacherons point à leurs enfants; Nous dirons à la génération future les louanges de l'Eternel, Et sa puissance, et les prodiges qu'il a opérés.

5 wird geladen ... Il a établi un témoignage en Jacob, Il a mis une loi en Israël, Et il a ordonné à nos pères de l'enseigner à leurs enfants,

6 wird geladen ... Pour qu'elle fût connue de la génération future, Des enfants qui naîtraient, Et que, devenus grands, ils en parlassent à leurs enfants,

7 wird geladen ... Afin qu'ils missent en Dieu leur confiance, Qu'ils n'oubliassent pas les oeuvres de Dieu, Et qu'ils observassent ses commandements,

8 wird geladen ... Afin qu'ils ne fussent pas, comme leurs pères, Une race indocile et rebelle, Une race dont le coeur n'était pas ferme, Et dont l'esprit n'était pas fidèle à Dieu.

9 wird geladen ... Les fils d'Ephraïm, armés et tirant de l'arc, Tournèrent le dos le jour du combat.

10 wird geladen ... Ils ne gardèrent point l'alliance de Dieu, Et ils refusèrent de marcher selon sa loi.

11 wird geladen ... Ils mirent en oubli ses oeuvres, Ses merveilles qu'il leur avait fait voir.

12 wird geladen ... Devant leurs pères il avait fait des prodiges, Au pays d'Egypte, dans les campagnes de Tsoan.

13 wird geladen ... Il fendit la mer et leur ouvrit un passage, Il fit dresser les eaux comme une muraille.

14 wird geladen ... Il les conduisit le jour par la nuée, Et toute la nuit par un feu éclatant.

15 wird geladen ... Il fendit des rochers dans le désert, Et il donna à boire comme des flots abondants;

16 wird geladen ... Du rocher il fit jaillir des sources, Et couler des eaux comme des fleuves.

17 wird geladen ... Mais ils continuèrent à pécher contre lui, A se révolter contre le Très-Haut dans le désert.

18 wird geladen ... Ils tentèrent Dieu dans leur coeur, En demandant de la nourriture selon leur désir.

19 wird geladen ... Ils parlèrent contre Dieu, Ils dirent: Dieu pourrait-il Dresser une table dans le désert?

20 wird geladen ... Voici, il a frappé le rocher, et des eaux ont coulé, Et des torrents se sont répandus; Pourra-t-il aussi donner du pain, Ou fournir de la viande à son peuple?

21 wird geladen ... L'Eternel entendit, et il fut irrité; Un feu s'alluma contre Jacob, Et la colère s'éleva contre Israël,

22 wird geladen ... Parce qu'ils ne crurent pas en Dieu, Parce qu'ils n'eurent pas confiance dans son secours.

23 wird geladen ... Il commanda aux nuages d'en haut, Et il ouvrit les portes des cieux;

24 wird geladen ... Il fit pleuvoir sur eux la manne pour nourriture, Il leur donna le blé du ciel.

25 wird geladen ... Ils mangèrent tous le pain des grands, Il leur envoya de la nourriture à satiété.

26 wird geladen ... Il fit souffler dans les cieux le vent d'orient, Et il amena par sa puissance le vent du midi;

27 wird geladen ... Il fit pleuvoir sur eux la viande comme de la poussière, Et comme le sable des mers les oiseaux ailés;

28 wird geladen ... Il les fit tomber au milieu de leur camp, Tout autour de leurs demeures.

29 wird geladen ... Ils mangèrent et se rassasièrent abondamment: Dieu leur donna ce qu'ils avaient désiré.

30 wird geladen ... Ils n'avaient pas satisfait leur désir, Ils avaient encore leur nourriture dans la bouche,

31 wird geladen ... Lorsque la colère de Dieu s'éleva contre eux; Il frappa de mort les plus vigoureux, Il abattit les jeunes hommes d'Israël.

32 wird geladen ... Malgré tout cela, ils continuèrent à pécher, Et ne crurent point à ses prodiges.

33 wird geladen ... Il consuma leurs jours par la vanité, Et leurs années par une fin soudaine.

34 wird geladen ... Quand il les frappait de mort, ils le cherchaient, Ils revenaient et se tournaient vers Dieu;

35 wird geladen ... Ils se souvenaient que Dieu était leur rocher, Que le Dieu Très-Haut était leur libérateur.

36 wird geladen ... Mais ils le trompaient de la bouche, Et ils lui mentaient de la langue;

37 wird geladen ... Leur coeur n'était pas ferme envers lui, Et ils n'étaient pas fidèles à son alliance.

38 wird geladen ... Toutefois, dans sa miséricorde, il pardonne l'iniquité et ne détruit pas; Il retient souvent sa colère et ne se livre pas à toute sa fureur.

39 wird geladen ... Il se souvint qu'ils n'étaient que chair, Un souffle qui s'en va et ne revient pas.

40 wird geladen ... Que de fois ils se révoltèrent contre lui dans le désert! Que de fois ils l'irritèrent dans la solitude!

41 wird geladen ... Ils ne cessèrent de tenter Dieu, Et de provoquer le Saint d'Israël.

42 wird geladen ... Ils ne se souvinrent pas de sa puissance, Du jour où il les délivra de l'ennemi,

43 wird geladen ... Des miracles qu'il accomplit en Egypte, Et de ses prodiges dans les campagnes de Tsoan.

44 wird geladen ... Il changea leurs fleuves en sang, Et ils ne purent en boire les eaux.

45 wird geladen ... Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dévorèrent, Et des grenouilles qui les détruisirent.

46 wird geladen ... Il livra leurs récoltes aux sauterelles, Le produit de leur travail aux sauterelles.

47 wird geladen ... Il fit périr leurs vignes par la grêle, Et leurs sycomores par la gelée.

48 wird geladen ... Il abandonna leur bétail à la grêle, Et leurs troupeaux au feu du ciel.

49 wird geladen ... Il lança contre eux son ardente colère, La fureur, la rage et la détresse, Une troupe de messagers de malheur.

50 wird geladen ... Il donna libre cours à sa colère, Il ne sauva pas leur âme de la mort, Il livra leur vie à la mortalité;

51 wird geladen ... Il frappa tous les premiers-nés en Egypte, Les prémices de la force sous les tentes de Cham.

52 wird geladen ... Il fit partir son peuple comme des brebis, Il les conduisit comme un troupeau dans le désert.

53 wird geladen ... Il les dirigea sûrement, pour qu'ils fussent sans crainte, Et la mer couvrit leurs ennemis.

54 wird geladen ... Il les amena vers sa frontière sainte, Vers cette montagne que sa droite a acquise.

55 wird geladen ... Il chassa devant eux les nations, Leur distribua le pays en héritage, Et fit habiter dans leurs tentes les tribus d'Israël.

56 wird geladen ... Mais ils tentèrent le Dieu Très-Haut et se révoltèrent contre lui, Et ils n'observèrent point ses ordonnances.

57 wird geladen ... Ils s'éloignèrent et furent infidèles, comme leurs pères, Ils tournèrent, comme un arc trompeur.

58 wird geladen ... Ils l'irritèrent par leurs hauts lieux, Et ils excitèrent sa jalousie par leurs idoles.

59 wird geladen ... Dieu entendit, et il fut irrité; Il repoussa fortement Israël.

60 wird geladen ... Il abandonna la demeure de Silo, La tente où il habitait parmi les hommes;

61 wird geladen ... Il livra sa gloire à la captivité, Et sa majesté entre les mains de l'ennemi.

62 wird geladen ... Il mit son peuple à la merci du glaive, Et il s'indigna contre son héritage.

63 wird geladen ... Le feu dévora ses jeunes hommes, Et ses vierges ne furent pas célébrées;

64 wird geladen ... Ses sacrificateurs tombèrent par l'épée, Et ses veuves ne pleurèrent pas.

65 wird geladen ... Le Seigneur s'éveilla comme celui qui a dormi, Comme un héros qu'a subjugué le vin.

66 wird geladen ... Il frappa ses adversaires en fuite, Il les couvrit d'un opprobre éternel.

67 wird geladen ... Cependant il rejeta la tente de Joseph, Et il ne choisit point la tribu d'Ephraïm;

68 wird geladen ... Il préféra la tribu de Juda, La montagne de Sion qu'il aimait.

69 wird geladen ... Et il bâtit son sanctuaire comme les lieux élevés, Comme la terre qu'il a fondée pour toujours.

70 wird geladen ... Il choisit David, son serviteur, Et il le tira des bergeries;

71 wird geladen ... Il le prit derrière les brebis qui allaitent, Pour lui faire paître Jacob, son peuple, Et Israël, son héritage.

72 wird geladen ... Et David les dirigea avec un coeur intègre, Et les conduisit avec des mains intelligentes.

Querverweise zu Psalm 78,70 Ps 78,70 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 89,19 wird geladen ... Alors tu parlas dans une vision à ton bien-aimé, Et tu dis: J'ai prêté mon secours à un héros, J'ai élevé du milieu du peuple un jeune homme;

2Mo 3,1 wird geladen ... Moïse faisait paître le troupeau de Jéthro, son beau-père, sacrificateur de Madian; et il mena le troupeau derrière le désert, et vint à la montagne de Dieu, à Horeb.

Ps 89,20 wird geladen ... J'ai trouvé David, mon serviteur, Je l'ai oint de mon huile sainte.

2Mo 3,10 wird geladen ... Maintenant, va, je t'enverrai auprès de Pharaon, et tu feras sortir d'Egypte mon peuple, les enfants d'Israël.

1Sam 16,11 wird geladen ... Puis Samuel dit à Isaï: Sont-ce là tous tes fils? Et il répondit: Il reste encore le plus jeune, mais il fait paître les brebis. Alors Samuel dit à Isaï: Envoie-le chercher, car nous ne nous placerons pas avant qu'il ne soit venu ici.

1Sam 17,15 wird geladen ... David s'en alla de chez Saül et revint à Bethléhem pour faire paître les brebis de son père.

1Sam 17,16 wird geladen ... Le Philistin s'avançait matin et soir, et il se présenta pendant quarante jours.

1Sam 17,17 wird geladen ... Isaï dit à David, son fils: Prends pour tes frères cet épha de grain rôti et ces dix pains, et cours au camp vers tes frères;

1Sam 17,18 wird geladen ... porte aussi ces dix fromages au chef de leur millier. Tu verras si tes frères se portent bien, et tu m'en donneras des nouvelles sûres.

1Sam 17,19 wird geladen ... Ils sont avec Saül et tous les hommes d'Israël dans la vallée des térébinthes, faisant la guerre aux Philistins.

1Sam 17,20 wird geladen ... David se leva de bon matin. Il laissa les brebis à un gardien, prit sa charge, et partit, comme Isaï le lui avait ordonné. Lorsqu'il arriva au camp, l'armée était en marche pour se ranger en bataille et poussait des cris de guerre.

1Sam 17,21 wird geladen ... Israël et les Philistins se formèrent en bataille, armée contre armée.

1Sam 17,22 wird geladen ... David remit les objets qu'il portait entre les mains du gardien des bagages, et courut vers les rangs de l'armée. Aussitôt arrivé, il demanda à ses frères comment ils se portaient.

1Sam 17,23 wird geladen ... Tandis qu'il parlait avec eux, voici, le Philistin de Gath, nommé Goliath, s'avança entre les deux armées, hors des rangs des Philistins. Il tint les mêmes discours que précédemment, et David les entendit.

1Sam 17,24 wird geladen ... A la vue de cet homme, tous ceux d'Israël s'enfuirent devant lui et furent saisis d'une grande crainte.

1Sam 17,25 wird geladen ... Chacun disait: Avez-vous vu s'avancer cet homme? C'est pour jeter à Israël un défi qu'il s'est avancé! Si quelqu'un le tue, le roi le comblera de richesses, il lui donnera sa fille, et il affranchira la maison de son père en Israël.

1Sam 17,26 wird geladen ... David dit aux hommes qui se trouvaient près de lui: Que fera-t-on à celui qui tuera ce Philistin, et qui ôtera l'opprobre de dessus Israël? Qui est donc ce Philistin, cet incirconcis, pour insulter l'armée du Dieu vivant?

1Sam 17,27 wird geladen ... Le peuple, répétant les mêmes choses, lui dit: C'est ainsi que l'on fera à celui qui le tuera.

1Sam 17,28 wird geladen ... Eliab, son frère aîné, qui l'avait entendu parler à ces hommes, fut enflammé de colère contre David. Et il dit: Pourquoi es-tu descendu, et à qui as-tu laissé ce peu de brebis dans le désert? Je connais ton orgueil et la malice de ton coeur. C'est pour voir la bataille que tu es descendu.

1Sam 17,29 wird geladen ... David répondit: Qu'ai-je donc fait? ne puis-je pas parler ainsi?

1Sam 17,30 wird geladen ... Et il se détourna de lui pour s'adresser à un autre, et fit les mêmes questions. Le peuple lui répondit comme la première fois.

1Sam 17,31 wird geladen ... Lorsqu'on eut entendu les paroles prononcées par David, on les répéta devant Saül, qui le fit chercher.

1Sam 17,32 wird geladen ... David dit à Saül: Que personne ne se décourage à cause de ce Philistin! Ton serviteur ira se battre avec lui.

1Sam 17,33 wird geladen ... Saül dit à David: Tu ne peux pas aller te battre avec ce Philistin, car tu es un enfant, et il est un homme de guerre dès sa jeunesse.

1Sam 17,34 wird geladen ... David dit à Saül: Ton serviteur faisait paître les brebis de son père. Et quand un lion ou un ours venait en enlever une du troupeau,

1Sam 17,35 wird geladen ... je courais après lui, je le frappais, et j'arrachais la brebis de sa gueule. S'il se dressait contre moi, je le saisissais par la gorge, je le frappais, et je le tuais.

1Sam 17,36 wird geladen ... C'est ainsi que ton serviteur a terrassé le lion et l'ours, et il en sera du Philistin, de cet incirconcis, comme de l'un d'eux, car il a insulté l'armée du Dieu vivant.

1Sam 17,37 wird geladen ... David dit encore: L'Eternel, qui m'a délivré de la griffe du lion et de la patte de l'ours, me délivrera aussi de la main de ce Philistin. Et Saül dit à David: Va, et que l'Eternel soit avec toi!

1Sam 17,38 wird geladen ... Saül fit mettre ses vêtements à David, il plaça sur sa tête un casque d'airain, et le revêtit d'une cuirasse.

1Sam 17,39 wird geladen ... David ceignit l'épée de Saül par-dessus ses habits, et voulut marcher, car il n'avait pas encore essayé. Mais il dit à Saül: Je ne puis pas marcher avec cette armure, je n'y suis pas accoutumé. Et il s'en débarrassa.

1Sam 17,40 wird geladen ... Il prit en main son bâton, choisit dans le torrent cinq pierres polies, et les mit dans sa gibecière de berger et dans sa poche. Puis, sa fronde à la main, il s'avança contre le Philistin.

1Sam 17,41 wird geladen ... Le Philistin s'approcha peu à peu de David, et l'homme qui portait son bouclier marchait devant lui.

1Sam 17,42 wird geladen ... Le Philistin regarda, et lorsqu'il aperçut David, il le méprisa, ne voyant en lui qu'un enfant, blond et d'une belle figure.

1Sam 17,43 wird geladen ... Le Philistin dit à David: Suis-je un chien, pour que tu viennes à moi avec des bâtons? Et, après l'avoir maudit par ses dieux,

1Sam 17,44 wird geladen ... il ajouta: Viens vers moi, et je donnerai ta chair aux oiseaux du ciel et aux bêtes des champs.

1Sam 17,45 wird geladen ... David dit au Philistin: Tu marches contre moi avec l'épée, la lance et le javelot; et moi, je marche contre toi au nom de l'Eternel des armées, du Dieu de l'armée d'Israël, que tu as insultée.

1Sam 17,46 wird geladen ... Aujourd'hui l'Eternel te livrera entre mes mains, je t'abattrai et je te couperai la tête; aujourd'hui je donnerai les cadavres du camp des Philistins aux oiseaux du ciel et aux animaux de la terre. Et toute la terre saura qu'Israël a un Dieu.

1Sam 17,47 wird geladen ... Et toute cette multitude saura que ce n'est ni par l'épée ni par la lance que l'Eternel sauve. Car la victoire appartient à l'Eternel. Et il vous livre entre nos mains.

1Sam 17,48 wird geladen ... Aussitôt que le Philistin se mit en mouvement pour marcher au-devant de David, David courut sur le champ de bataille à la rencontre du Philistin.

1Sam 17,49 wird geladen ... Il mit la main dans sa gibecière, y prit une pierre, et la lança avec sa fronde; il frappa le Philistin au front, et la pierre s'enfonça dans le front du Philistin, qui tomba le visage contre terre.

1Sam 17,50 wird geladen ... Ainsi, avec une fronde et une pierre, David fut plus fort que le Philistin; il le terrassa et lui ôta la vie, sans avoir d'épée à la main.

1Sam 17,51 wird geladen ... Il courut, s'arrêta près du Philistin, se saisit de son épée qu'il tira du fourreau, le tua et lui coupa la tête. Les Philistins, voyant que leur héros était mort, prirent la fuite.

1Sam 17,52 wird geladen ... Et les hommes d'Israël et de Juda poussèrent des cris, et allèrent à la poursuite des Philistins jusque dans la vallée et jusqu'aux portes d'Ekron. Les Philistins blessés à mort tombèrent dans le chemin de Schaaraïm jusqu'à Gath et jusqu'à Ekron.

1Sam 17,53 wird geladen ... Et les enfants d'Israël revinrent de la poursuite des Philistins, et pillèrent leur camp.

1Sam 17,54 wird geladen ... David prit la tête du Philistin et la porta à Jérusalem, et il mit dans sa tente les armes du Philistin.

1Sam 16,12 wird geladen ... Isaï l'envoya chercher. Or il était blond, avec de beaux yeux et une belle figure. L'Eternel dit à Samuel: Lève-toi, oins-le, car c'est lui!

2Sam 7,8 wird geladen ... Maintenant tu diras à mon serviteur David: Ainsi parle l'Eternel des armées: Je t'ai pris au pâturage, derrière les brebis, pour que tu fusses chef sur mon peuple, sur Israël;

2Sam 3,18 wird geladen ... tablissez-le maintenant, car l'Eternel a dit de lui: C'est par David, mon serviteur, que je délivrerai mon peuple d'Israël de la main des Philistins et de la main de tous ses ennemis.

1Kön 19,19 wird geladen ... Elie partit de là, et il trouva Elisée, fils de Schaphath, qui labourait. Il y avait devant lui douze paires de boeufs, et il était avec la douzième. Elie s'approcha de lui, et il jeta sur lui son manteau.

2Sam 6,21 wird geladen ... David répondit à Mical: C'est devant l'Eternel, qui m'a choisi de préférence à ton père et à toute sa maison pour m'établir chef sur le peuple de l'Eternel, sur Israël, c'est devant l'Eternel que j'ai dansé.

1Kön 19,20 wird geladen ... Elisée, quittant ses boeufs, courut après Elie, et dit: Laisse-moi embrasser mon père et ma mère, et je te suivrai. Elie lui répondit: Va, et reviens; car pense à ce que je t'ai fait.

Apg 13,22 wird geladen ... puis, l'ayant rejeté, il leur suscita pour roi David, auquel il a rendu ce témoignage: J'ai trouvé David, fils d'Isaï, homme selon mon coeur, qui accomplira toutes mes volontés.

Amos 7,14 wird geladen ... Amos répondit à Amatsia: Je ne suis ni prophète, ni fils de prophète; mais je suis berger, et je cultive des sycomores.

Amos 7,15 wird geladen ... L'Eternel m'a pris derrière le troupeau, et l'Eternel m'a dit: Va, prophétise à mon peuple d'Israël.

Mt 4,18 wird geladen ... Comme il marchait le long de la mer de Galilée, il vit deux frères, Simon, appelé Pierre, et André, son frère, qui jetaient un filet dans la mer; car ils étaient pêcheurs.

Mt 4,19 wird geladen ... Il leur dit: Suivez-moi, et je vous ferai pêcheurs d'hommes.

Mt 4,20 wird geladen ... Aussitôt, ils laissèrent les filets, et le suivirent.

Mt 4,21 wird geladen ... De là étant allé plus loin, il vit deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans une barque avec Zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets. Il les appela,

Mt 4,22 wird geladen ... et aussitôt ils laissèrent la barque et leur père, et le suivirent.

Lorem Ipsum Dolor sit.