Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Elihu continua et dit:

2 wird geladen ... Attends un peu, et je vais poursuivre, Car j'ai des paroles encore pour la cause de Dieu.

3 wird geladen ... Je prendrai mes raisons de haut, Et je prouverai la justice de mon créateur.

4 wird geladen ... Sois-en sûr, mes discours ne sont pas des mensonges, Mes sentiments devant toi sont sincères.

5 wird geladen ... Dieu est puissant, mais il ne rejette personne; Il est puissant par la force de son intelligence.

6 wird geladen ... Il ne laisse pas vivre le méchant, Et il fait droit aux malheureux.

7 wird geladen ... Il ne détourne pas les yeux de dessus les justes, Il les place sur le trône avec les rois, Il les y fait asseoir pour toujours, afin qu'ils soient élevés.

8 wird geladen ... Viennent-ils à tomber dans les chaînes, Sont-ils pris dans les liens de l'adversité,

9 wird geladen ... Il leur dénonce leurs oeuvres, Leurs transgressions, leur orgueil;

10 wird geladen ... Il les avertit pour leur instruction, Il les exhorte à se détourner de l'iniquité.

11 wird geladen ... S'ils écoutent et se soumettent, Ils achèvent leurs jours dans le bonheur, Leurs années dans la joie.

12 wird geladen ... S'ils n'écoutent pas, ils périssent par le glaive, Ils expirent dans leur aveuglement.

13 wird geladen ... Les impies se livrent à la colère, Ils ne crient pas à Dieu quand il les enchaîne;

14 wird geladen ... Ils perdent la vie dans leur jeunesse, Ils meurent comme les débauchés.

15 wird geladen ... Mais Dieu sauve le malheureux dans sa misère, Et c'est par la souffrance qu'il l'avertit.

16 wird geladen ... Il te retirera aussi de la détresse, Pour te mettre au large, en pleine liberté, Et ta table sera chargée de mets succulents.

17 wird geladen ... Mais si tu défends ta cause comme un impie, Le châtiment est inséparable de ta cause.

18 wird geladen ... Que l'irritation ne t'entraîne pas à la moquerie, Et que la grandeur de la rançon ne te fasse pas dévier!

19 wird geladen ... Tes cris suffiraient-ils pour te sortir d'angoisse, Et même toutes les forces que tu pourrais déployer?

20 wird geladen ... Ne soupire pas après la nuit, Qui enlève les peuples de leur place.

21 wird geladen ... Garde-toi de te livrer au mal, Car la souffrance t'y dispose.

22 wird geladen ... Dieu est grand par sa puissance; Qui saurait enseigner comme lui?

23 wird geladen ... Qui lui prescrit ses voies? Qui ose dire: Tu fais mal?

24 wird geladen ... Souviens-toi d'exalter ses oeuvres, Que célèbrent tous les hommes.

25 wird geladen ... Tout homme les contemple, Chacun les voit de loin.

26 wird geladen ... Dieu est grand, mais sa grandeur nous échappe, Le nombre de ses années est impénétrable.

27 wird geladen ... Il attire à lui les gouttes d'eau, Il les réduit en vapeur et forme la pluie;

28 wird geladen ... Les nuages la laissent couler, Ils la répandent sur la foule des hommes.

29 wird geladen ... Et qui comprendra le déchirement de la nuée, Le fracas de sa tente?

30 wird geladen ... Voici, il étend autour de lui sa lumière, Et il se cache jusque dans les profondeurs de la mer.

31 wird geladen ... Par ces moyens il juge les peuples, Et il donne la nourriture avec abondance.

32 wird geladen ... Il prend la lumière dans sa main, Il la dirige sur ses adversaires.

33 wird geladen ... Il s'annonce par un grondement; Les troupeaux pressentent son approche.

Querverweise zu Hiob 36,30 Hiob 36,30 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 38,25 wird geladen ... Qui a ouvert un passage à la pluie, Et tracé la route de l'éclair et du tonnerre,

Hiob 38,8 wird geladen ... Qui a fermé la mer avec des portes, Quand elle s'élança du sein maternel;

Hiob 38,9 wird geladen ... Quand je fis de la nuée son vêtement, Et de l'obscurité ses langes;

Hiob 38,10 wird geladen ... Quand je lui imposai ma loi, Et que je lui mis des barrières et des portes;

Hiob 38,11 wird geladen ... Quand je dis: Tu viendras jusqu'ici, tu n'iras pas au delà; Ici s'arrêtera l'orgueil de tes flots?

Hiob 38,34 wird geladen ... Elèves-tu la voix jusqu'aux nuées, Pour appeler à toi des torrents d'eaux?

1Mo 1,9 wird geladen ... Dieu dit: Que les eaux qui sont au-dessous du ciel se rassemblent en un seul lieu, et que le sec paraisse. Et cela fut ainsi.

Hiob 38,35 wird geladen ... Lances-tu les éclairs? Partent-ils? Te disent-ils: Nous voici?

2Mo 14,22 wird geladen ... Les enfants d'Israël entrèrent au milieu de la mer à sec, et les eaux formaient comme une muraille à leur droite et à leur gauche.

Lk 17,24 wird geladen ... Car, comme l'éclair resplendit et brille d'une extrémité du ciel à l'autre, ainsi sera le Fils de l'homme en son jour.

2Mo 14,28 wird geladen ... Les eaux revinrent, et couvrirent les chars, les cavaliers et toute l'armée de Pharaon, qui étaient entrés dans la mer après les enfants d'Israël; et il n'en échappa pas un seul.

2Mo 15,4 wird geladen ... Il a lancé dans la mer les chars de Pharaon et son armée; Ses combattants d'élite ont été engloutis dans la mer Rouge.

2Mo 15,5 wird geladen ... Les flots les ont couverts: Ils sont descendus au fond des eaux, comme une pierre.

Ps 18,11 wird geladen ... Il faisait des ténèbres sa retraite, sa tente autour de lui, Il était enveloppé des eaux obscures et de sombres nuages.

Ps 18,12 wird geladen ... De la splendeur qui le précédait s'échappaient les nuées, Lançant de la grêle et des charbons de feu.

Ps 18,13 wird geladen ... L'Eternel tonna dans les cieux, Le Très-Haut fit retentir sa voix, Avec la grêle et les charbons de feu.

Ps 18,14 wird geladen ... Il lança ses flèches et dispersa mes ennemis, Il multiplia les coups de la foudre et les mit en déroute.

Ps 18,15 wird geladen ... Le lit des eaux apparut, Les fondements du monde furent découverts, Par ta menace, ô Eternel! Par le bruit du souffle de tes narines.

Ps 18,16 wird geladen ... Il étendit sa main d'en haut, il me saisit, Il me retira des grandes eaux;

Ps 104,5 wird geladen ... Il a établi la terre sur ses fondements, Elle ne sera jamais ébranlée.

Ps 104,6 wird geladen ... Tu l'avais couverte de l'abîme comme d'un vêtement, Les eaux s'arrêtaient sur les montagnes;

Ps 104,7 wird geladen ... Elles ont fui devant ta menace, Elles se sont précipitées à la voix de ton tonnerre.

Ps 104,8 wird geladen ... Des montagnes se sont élevées, des vallées se sont abaissées, Au lieu que tu leur avais fixé.

Ps 104,9 wird geladen ... Tu as posé une limite que les eaux ne doivent point franchir, Afin qu'elles ne reviennent plus couvrir la terre.

Lorem Ipsum Dolor sit.