Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Elihu reprit et dit:

2 wird geladen ... Imagines-tu avoir raison, Penses-tu te justifier devant Dieu,

3 wird geladen ... Quand tu dis: Que me sert-il, Que me revient-il de ne pas pécher?

4 wird geladen ... C'est à toi que je vais répondre, Et à tes amis en même temps.

5 wird geladen ... Considère les cieux, et regarde! Vois les nuées, comme elles sont au-dessus de toi!

6 wird geladen ... Si tu pèches, quel tort lui causes-tu? Et quand tes péchés se multiplient, que lui fais-tu?

7 wird geladen ... Si tu es juste, que lui donnes-tu? Que reçoit-il de ta main?

8 wird geladen ... Ta méchanceté ne peut nuire qu'à ton semblable, Ta justice n'est utile qu'au fils de l'homme.

9 wird geladen ... On crie contre la multitude des oppresseurs, On se plaint de la violence d'un grand nombre;

10 wird geladen ... Mais nul ne dit: Où est Dieu, mon créateur, Qui inspire des chants d'allégresse pendant la nuit,

11 wird geladen ... Qui nous instruit plus que les bêtes de la terre, Et nous donne l'intelligence plus qu'aux oiseaux du ciel?

12 wird geladen ... On a beau crier alors, Dieu ne répond pas, A cause de l'orgueil des méchants.

13 wird geladen ... C'est en vain que l'on crie, Dieu n'écoute pas, Le Tout-Puissant n'y a point égard.

14 wird geladen ... Bien que tu dises que tu ne le vois pas, Ta cause est devant lui: attends-le!

15 wird geladen ... Mais, parce que sa colère ne sévit point encore, Ce n'est pas à dire qu'il ait peu souci du crime.

16 wird geladen ... Ainsi Job ouvre vainement la bouche, Il multiplie les paroles sans intelligence.

Querverweise zu Hiob 35,2 Hiob 35,2 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Mt 12,36 wird geladen ... Je vous le dis: au jour du jugement, les hommes rendront compte de toute parole vaine qu'ils auront proférée.

Hiob 9,17 wird geladen ... Lui qui m'assaille comme par une tempête, Qui multiplie sans raison mes blessures,

Mt 12,37 wird geladen ... Car par tes paroles tu seras justifié, et par tes paroles tu seras condamné.

Hiob 10,7 wird geladen ... Sachant bien que je ne suis pas coupable, Et que nul ne peut me délivrer de ta main?

Lk 19,22 wird geladen ... Il lui dit: Je te juge sur tes paroles, méchant serviteur; tu savais que je suis un homme sévère, prenant ce que je n'ai pas déposé, et moissonnant ce que je n'ai pas semé;

Hiob 16,17 wird geladen ... Je n'ai pourtant commis aucune violence, Et ma prière fut toujours pure.

Hiob 19,6 wird geladen ... Sachez alors que c'est Dieu qui me poursuit, Et qui m'enveloppe de son filet.

Hiob 19,7 wird geladen ... Voici, je crie à la violence, et nul ne répond; J'implore justice, et point de justice!

Hiob 27,2 wird geladen ... Dieu qui me refuse justice est vivant! Le Tout-Puissant qui remplit mon âme d'amertume est vivant!

Hiob 27,3 wird geladen ... Aussi longtemps que j'aurai ma respiration, Et que le souffle de Dieu sera dans mes narines,

Hiob 27,4 wird geladen ... Mes lèvres ne prononceront rien d'injuste, Ma langue ne dira rien de faux.

Hiob 27,5 wird geladen ... Loin de moi la pensée de vous donner raison! Jusqu'à mon dernier soupir je défendrai mon innocence;

Hiob 27,6 wird geladen ... Je tiens à me justifier, et je ne faiblirai pas; Mon coeur ne me fait de reproche sur aucun de mes jours.

Hiob 34,5 wird geladen ... Job dit: Je suis innocent, Et Dieu me refuse justice;

Hiob 40,8 wird geladen ... Anéantiras-tu jusqu'à ma justice? Me condamneras-tu pour te donner droit?

Lorem Ipsum Dolor sit.