Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Elihu reprit et dit:

2 wird geladen ... Imagines-tu avoir raison, Penses-tu te justifier devant Dieu,

3 wird geladen ... Quand tu dis: Que me sert-il, Que me revient-il de ne pas pécher?

4 wird geladen ... C'est à toi que je vais répondre, Et à tes amis en même temps.

5 wird geladen ... Considère les cieux, et regarde! Vois les nuées, comme elles sont au-dessus de toi!

6 wird geladen ... Si tu pèches, quel tort lui causes-tu? Et quand tes péchés se multiplient, que lui fais-tu?

7 wird geladen ... Si tu es juste, que lui donnes-tu? Que reçoit-il de ta main?

8 wird geladen ... Ta méchanceté ne peut nuire qu'à ton semblable, Ta justice n'est utile qu'au fils de l'homme.

9 wird geladen ... On crie contre la multitude des oppresseurs, On se plaint de la violence d'un grand nombre;

10 wird geladen ... Mais nul ne dit: Où est Dieu, mon créateur, Qui inspire des chants d'allégresse pendant la nuit,

11 wird geladen ... Qui nous instruit plus que les bêtes de la terre, Et nous donne l'intelligence plus qu'aux oiseaux du ciel?

12 wird geladen ... On a beau crier alors, Dieu ne répond pas, A cause de l'orgueil des méchants.

13 wird geladen ... C'est en vain que l'on crie, Dieu n'écoute pas, Le Tout-Puissant n'y a point égard.

14 wird geladen ... Bien que tu dises que tu ne le vois pas, Ta cause est devant lui: attends-le!

15 wird geladen ... Mais, parce que sa colère ne sévit point encore, Ce n'est pas à dire qu'il ait peu souci du crime.

16 wird geladen ... Ainsi Job ouvre vainement la bouche, Il multiplie les paroles sans intelligence.

Querverweise zu Hiob 35,12 Hiob 35,12 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 18,41 wird geladen ... Ils crient, et personne pour les sauver! Ils crient à l'Eternel, et il ne leur répond pas!

Ps 73,6 wird geladen ... Aussi l'orgueil leur sert de collier, La violence est le vêtement qui les enveloppe;

Ps 73,7 wird geladen ... L'iniquité sort de leurs entrailles, Les pensées de leur coeur se font jour.

Ps 73,8 wird geladen ... Ils raillent, et parlent méchamment d'opprimer; Ils profèrent des discours hautains,

Spr 1,28 wird geladen ... Alors ils m'appelleront, et je ne répondrai pas; Ils me chercheront, et ils ne me trouveront pas.

Ps 123,3 wird geladen ... Aie pitié de nous, Eternel, aie pitié de nous! Car nous sommes assez rassasiés de mépris;

Joh 9,31 wird geladen ... Nous savons que Dieu n'exauce point les pécheurs; mais, si quelqu'un l'honore et fait sa volonté, c'est celui là qu'il exauce.

Ps 123,4 wird geladen ... Notre âme est assez rassasiée Des moqueries des orgueilleux, du mépris des hautains.

Jes 14,14 wird geladen ... Je monterai sur le sommet des nues, Je serai semblable au Très-Haut.

Jes 14,15 wird geladen ... Mais tu as été précipité dans le séjour des morts, Dans les profondeurs de la fosse.

Jes 14,16 wird geladen ... Ceux qui te voient fixent sur toi leurs regards, Ils te considèrent attentivement: Est-ce là cet homme qui faisait trembler la terre, Qui ébranlait les royaumes,

Jes 14,17 wird geladen ... Qui réduisait le monde en désert, Qui ravageait les villes, Et ne relâchait point ses prisonniers?

Lorem Ipsum Dolor sit.