Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... My soulH5315 is wearyH5354 of my lifeH2416; I will leaveH5800 my complaintH7879 upon myself; I will speakH1696 in the bitternessH4751 of my soulH5315. {weary…: or, cut off while I live}

2 wird geladen ... I will sayH559 unto GodH433, Do not condemnH7561 me; shewH3045 me wherefore thou contendestH7378 with me.

3 wird geladen ... Is it goodH2895 unto thee that thou shouldest oppressH6231, that thou shouldest despiseH3988 the workH3018 of thine handsH3709, and shineH3313 upon the counselH6098 of the wickedH7563? {work: Heb. labour}

4 wird geladen ... Hast thou eyesH5869 of fleshH1320? or seestH7200 thou as manH582 seethH7200?

5 wird geladen ... Are thy daysH3117 as the daysH3117 of manH582? are thy yearsH8141 as man'sH1397 daysH3117,

6 wird geladen ... That thou enquirestH1245 after mine iniquityH5771, and searchestH1875 after my sinH2403?

7 wird geladen ... Thou knowestH1847 that I am not wickedH7561; and there is none that can deliverH5337 out of thine handH3027. {Thou…: Heb. It is upon thy knowledge}

8 wird geladen ... Thine handsH3027 have madeH6087 me and fashionedH6213 me togetherH3162 round aboutH5439; yet thou dost destroyH1104 me. {have…: Heb. took pains about me}

9 wird geladen ... RememberH2142, I beseech thee, that thou hast madeH6213 me as the clayH2563; and wilt thou bringH7725 me into dustH6083 againH7725?

10 wird geladen ... Hast thou not poured me outH5413 as milkH2461, and curdledH7087 me like cheeseH1385?

11 wird geladen ... Thou hast clothedH3847 me with skinH5785 and fleshH1320, and hast fencedH7753 me with bonesH6106 and sinewsH1517. {fenced: Heb. hedged}

12 wird geladen ... Thou hast grantedH6213 me lifeH2416 and favourH2617, and thy visitationH6486 hath preservedH8104 my spiritH7307.

13 wird geladen ... And these things hast thou hidH6845 in thine heartH3824: I knowH3045 that this is with thee.

14 wird geladen ... If I sinH2398, then thou markestH8104 me, and thou wilt not acquitH5352 me from mine iniquityH5771.

15 wird geladen ... If I be wickedH7561, woeH480 unto me; and if I be righteousH6663, yet will I not lift upH5375 my headH7218. I am fullH7649 of confusionH7036; therefore seeH7202+H7200 thou mine afflictionH6040;

16 wird geladen ... For it increasethH1342. Thou huntestH6679 me as a fierce lionH7826: and againH7725 thou shewest thyself marvellousH6381 upon me.

17 wird geladen ... Thou renewestH2318 thy witnessesH5707 against me, and increasestH7235 thine indignationH3708 upon meH5978; changesH2487 and warH6635 are against me. {witnesses: that is, thy plagues}

18 wird geladen ... Wherefore then hast thou brought me forthH3318 out of the wombH7358? Oh that I had given up the ghostH1478, and no eyeH5869 had seenH7200 me!

19 wird geladen ... I should have been as though I had not been; I should have been carriedH2986 from the wombH990 to the graveH6913.

20 wird geladen ... Are not my daysH3117 fewH4592? ceaseH2308+H2308 then, and let me aloneH7896+H7896, that I may take comfortH1082 a littleH4592,

21 wird geladen ... Before I goH3212 whence I shall not returnH7725, even to the landH776 of darknessH2822 and the shadow of deathH6757;

22 wird geladen ... A landH776 of darknessH5890, as darknessH652 itself; and of the shadow of deathH6757, without any orderH5468, and where the lightH3313 is as darknessH652.

Querverweise zu Hiob 10,20 Hiob 10,20 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 7,6 wird geladen ... My daysH3117 are swifterH7043 than a weaver's shuttleH708, and are spentH3615 withoutH657 hopeH8615.

Hiob 7,17 wird geladen ... What is manH582, that thou shouldest magnifyH1431 him? and that thou shouldest setH7896 thine heartH3820 upon him?

Hiob 7,18 wird geladen ... And that thou shouldest visitH6485 him every morningH1242, and tryH974 him every momentH7281?

Hiob 7,19 wird geladen ... How longH4100 wilt thou not departH8159 from me, nor let me aloneH7503 till I swallow downH1104 my spittleH7536?

Hiob 7,20 wird geladen ... I have sinnedH2398; what shall I doH6466 unto thee, O thou preserverH5341 of menH120? why hast thou setH7760 me as a markH4645 against thee, so that I am a burdenH4853 to myself?

Hiob 7,21 wird geladen ... And why dost thou not pardonH5375 my transgressionH6588, and take awayH5674 mine iniquityH5771? for now shall I sleepH7901 in the dustH6083; and thou shalt seek me in the morningH7836, but I shall not be.

Hiob 7,7 wird geladen ... O rememberH2142 that my lifeH2416 is windH7307: mine eyeH5869 shall no moreH7725 seeH7200 goodH2896. {shall…: Heb. shall not return} {see: to see, that is, to enjoy}

Hiob 13,21 wird geladen ... WithdrawH7368 thine handH3709 farH7368 from me: and let not thy dreadH367 make me afraidH1204.

Hiob 7,16 wird geladen ... I loatheH3988 it; I would not liveH2421 alwayH5769: let me aloneH2308; for my daysH3117 are vanityH1892.

Ps 39,13 wird geladen ... O spareH8159 me, that I may recover strengthH1082, before I go henceH3212, and be no more.

Hiob 8,9 wird geladen ... (For we are but of yesterdayH8543, and knowH3045 nothing, because our daysH3117 upon earthH776 are a shadowH6738:) {nothing: Heb. not}

Hiob 9,25 wird geladen ... Now my daysH3117 are swifterH7043 than a postH7323: they flee awayH1272, they seeH7200 no goodH2896.

Hiob 9,26 wird geladen ... They are passed awayH2498 asH5973 the swiftH16 shipsH591: as the eagleH5404 that hastethH2907 to the preyH400. {swift…: or, ships of Ebeh: Heb. ships of desire}

Hiob 14,1 wird geladen ... ManH120 that is bornH3205 of a womanH802 is of fewH7116 daysH3117, and fullH7649 of troubleH7267. {few…: Heb. short of days}

Ps 39,5 wird geladen ... Behold, thou hast madeH5414 my daysH3117 as an handbreadthH2947; and mine ageH2465 is as nothing before thee: verily everyH3605 manH120 at his best stateH5324 is altogetherH3605 vanityH1892. SelahH5542. {at…: Heb. settled}

Ps 103,15 wird geladen ... As for manH582, his daysH3117 are as grassH2682: as a flowerH6731 of the fieldH7704, so he flourishethH6692.

Ps 103,16 wird geladen ... For the windH7307 passeth overH5674 it, and it is gone; and the placeH4725 thereof shall knowH5234 it no more. {it is…: Heb. it is not}

Lorem Ipsum Dolor sit.