Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

12. Könige 19,1 KopierenKommentare WK WMVolltext BdH: Luk 12 - Jetzt und Dann oder Zeit und Ewigkeit Lorsque le roi Ezéchias eut entendu cela, il déchira ses vêtements, se couvrit d'un sac, et alla dans la maison de l'Eternel.

22. Könige 19,2 KopierenVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S WM: 2Kön 19,1 Il envoya Eliakim, chef de la maison du roi, Schebna, le secrétaire, et les plus anciens des sacrificateurs, couverts de sacs, vers Esaïe, le prophète, fils d'Amots.

32. Könige 19,3 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: 1Pet 1 - „Worte an Fremdlinge“ (1) Et ils lui dirent: Ainsi parle Ezéchias: Ce jour est un jour d'angoisse, de châtiment et d'opprobre; car les enfants sont près de sortir du sein maternel, et il n'y a point de force pour l'enfantement.

42. Könige 19,4 KopierenVolltext WM: 2Kön 19,3 WM: Jes 36,2 Peut-être l'Eternel, ton Dieu, a-t-il entendu toutes les paroles de Rabschaké, que le roi d'Assyrie, son maître, a envoyé pour insulter au Dieu vivant, et peut-être l'Eternel, ton Dieu, exercera-t-il ses châtiments à cause des paroles qu'il a entendues. Fais donc monter une prière pour le reste qui subsiste encore.

52. Könige 19,5 KopierenKommentare WM Les serviteurs du roi Ezéchias allèrent donc auprès d'Esaïe.

62. Könige 19,6 KopierenVolltext WM: 2Kön 19,5 Et Esaïe leur dit: Voici ce que vous direz à votre maître: Ainsi parle l'Eternel: Ne t'effraie point des paroles que tu as entendues et par lesquelles m'ont outragé les serviteurs du roi d'Assyrie.

72. Könige 19,7 KopierenVolltext WM: 2Kön 19,5 Je vais mettre en lui un esprit tel que, sur une nouvelle qu'il recevra, il retournera dans son pays; et je le ferai tomber par l'épée dans son pays.

82. Könige 19,8 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen L Rabschaké, s'étant retiré, trouva le roi d'Assyrie qui attaquait Libna, car il avait appris son départ de Lakis.

92. Könige 19,9 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen T Handreichungen Themen: 2Kön 18-20; 2Chr 29-32; Jes 36-39 - Hiskia (3) Alors le roi d'Assyrie reçut une nouvelle au sujet de Tirhaka, roi d'Ethiopie; on lui dit: Voici, il s'est mis en marche pour te faire la guerre. Et le roi d'Assyrie envoya de nouveau des messagers à Ezéchias, en disant:

102. Könige 19,10 KopierenVolltext WM: 2Kön 19,9 Vous parlerez ainsi à Ezéchias, roi de Juda: Que ton Dieu, auquel tu te confies, ne t'abuse point en disant: Jérusalem ne sera pas livrée entre les mains du roi d'Assyrie.

112. Könige 19,11 KopierenVolltext WM: 2Kön 19,9 Voici, tu as appris ce qu'ont fait les rois d'Assyrie à tous les pays, et comment ils les ont détruits; et toi, tu serais délivré!

122. Könige 19,12 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen R AM: Biblische Namen T WM: 2Kön 19,9 Les dieux des nations que mes pères ont détruites les ont-ils délivrées, Gozan, Charan, Retseph, et les fils d'Eden qui sont à Telassar?

132. Könige 19,13 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen I AM: Biblische Namen S WM: 2Kön 19,9 Où sont le roi de Hamath, le roi d'Arpad, et le roi de la ville de Sepharvaïm, d'Héna et d'Ivva?

142. Könige 19,14 KopierenKommentare WM Ezéchias prit la lettre de la main des messagers, et la lut. Puis il monta à la maison de l'Eternel, et la déploya devant l'Eternel,

152. Könige 19,15 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen H Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? SR: 2Mo 37,6 WM: 3Mo 16,11 WM: 2Sam 6,2 WM: Heb 4,16 qui il adressa cette prière: Eternel, Dieu d'Israël, assis sur les chérubins! C'est toi qui es le seul Dieu de tous les royaumes de la terre, c'est toi qui as fait les cieux et la terre.

162. Könige 19,16 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen S Eternel! incline ton oreille, et écoute. Eternel! ouvre tes yeux, et regarde. Entends les paroles de Sanchérib, qui a envoyé Rabschaké pour insulter au Dieu vivant.

172. Könige 19,17 KopierenKommentare WM Il est vrai, ô Eternel! que les rois d'Assyrie ont détruit les nations et ravagé leurs pays,

182. Könige 19,18 KopierenVolltext WM: 2Kön 19,17 et qu'ils ont jeté leurs dieux dans le feu; mais ce n'étaient point des dieux, c'étaient des ouvrages de mains d'homme, du bois et de la pierre; et ils les ont anéantis.

192. Könige 19,19 KopierenVolltext WM: 2Kön 8,7 WM: 2Kön 19,17 Maintenant, Eternel, notre Dieu! délivre-nous de la main de Sanchérib, et que tous les royaumes de la terre sachent que toi seul es Dieu, ô Eternel!

202. Könige 19,20 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen S JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 Alors Esaïe, fils d'Amots, envoya dire à Ezéchias: Ainsi parle l'Eternel, le Dieu d'Israël: J'ai entendu la prière que tu m'as adressée au sujet de Sanchérib, roi d'Assyrie.

212. Könige 19,21 KopierenKommentare WMVolltext JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 Voici la parole que l'Eternel a prononcée contre lui: Elle te méprise, elle se moque de toi, La vierge, fille de Sion; Elle hoche la tête après toi, La fille de Jérusalem.

222. Könige 19,22 KopierenKommentare WMVolltext JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 WM: 2Kön 19,21 Qui as-tu insulté et outragé? Contre qui as-tu élevé la voix? Tu as porté tes yeux en haut Sur le Saint d'Israël!

232. Könige 19,23 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 WM: 2Kön 19,21 WM: 2Kön 19,22 WM: Nah 2,14 Par tes messagers tu as insulté le Seigneur, Et tu as dit: Avec la multitude de mes chars, J'ai gravi le sommet des montagnes, Les extrémités du Liban; Je couperai les plus élevés de ses cèdres, Les plus beaux de ses cyprès, Et j'atteindrai sa dernière cime, Sa forêt semblable à un verger;

242. Könige 19,24 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 WM: 2Kön 19,21 WM: 2Kön 19,22 J'ai creusé, et j'ai bu des eaux étrangères, Et je tarirai avec la plante de mes pieds Tous les fleuves de l'Egypte.

252. Könige 19,25 KopierenKommentare WMVolltext JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 N'as-tu pas appris que j'ai préparé ces choses de loin, Et que je les ai résolues dès les temps anciens? Maintenant j'ai permis qu'elles s'accomplissent, Et que tu réduisisses des villes fortes en monceaux de ruines.

262. Könige 19,26 KopierenVolltext JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 WM: 2Kön 19,25 Leurs habitants sont impuissants, Epouvantés et confus; Ils sont comme l'herbe des champs et la tendre verdure, Comme le gazon des toits Et le blé qui sèche avant la formation de sa tige.

272. Könige 19,27 KopierenKommentare WMVolltext JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 Mais je sais quand tu t'assieds, quand tu sors et quand tu entres, Et quand tu es furieux contre moi.

282. Könige 19,28 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 WM: 2Kön 19,27 WM: Ps 123,4 WM: Obad 3 Parce que tu es furieux contre moi, Et que ton arrogance est montée à mes oreilles, Je mettrai ma boucle à tes narines et mon mors entre tes lèvres, Et je te ferai retourner par le chemin par lequel tu es venu.

292. Könige 19,29 KopierenKommentare WMVolltext JBS: Jesaja JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 Que ceci soit un signe pour toi: On a mangé une année le produit du grain tombé, et une seconde année ce qui croît de soi-même; mais la troisième année, vous sèmerez, vous moissonnerez, vous planterez des vignes, et vous en mangerez le fruit.

302. Könige 19,30 KopierenVolltext JBS: Jesaja JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 WM: 2Kön 19,29 WM: Mal 4,1 Ce qui aura été sauvé de la maison de Juda, ce qui sera resté poussera encore des racines par-dessous, et portera du fruit par-dessus.

312. Könige 19,31 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 8,1.8 Jer 31, 31-34 - Wie kommen wir zurecht mit diesen Versen? Diese letztere prophetische Aussage handelt doch nur von Israels Wiederherstellung; aber in Heb 8 wird sie offenbar auf die Gemeinde angewendet und auf den neuen Bund (vergl. „Wir haben einen Hohenpriester ...“ usw). JBS: Jesaja JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 WM: 2Kön 19,29 Car de Jérusalem il sortira un reste, et de la montagne de Sion des réchappés. Voilà ce que fera le zèle de l'Eternel des armées.

322. Könige 19,32 KopierenKommentare WMVolltext JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 C'est pourquoi ainsi parle l'Eternel sur le roi d'Assyrie: Il n'entrera point dans cette ville, Il n'y lancera point de traits, Il ne lui présentera point de boucliers, Et il n'élèvera point de retranchements contre elle.

332. Könige 19,33 KopierenVolltext JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 WM: 2Kön 19,32 Il s'en retournera par le chemin par lequel il est venu, Et il n'entrera point dans cette ville, dit l'Eternel.

342. Könige 19,34 KopierenVolltext JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 WM: 2Kön 19,32 WM: Ps 132,10 WM: Klgl 4,12 Je protégerai cette ville pour la sauver, A cause de moi, et à cause de David, mon serviteur.

352. Könige 19,35 KopierenKommentare WMVolltext ACG: Der Engel des Herrn JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 WM: Hiob 34,20 WM: Ps 35,5 WM: Ps 104,4 Cette nuit-là, l'ange de l'Eternel sortit, et frappa dans le camp des Assyriens cent quatre-vingt-cinq mille hommes. Et quand on se leva le matin, voici, c'étaient tous des corps morts.

362. Könige 19,36 KopierenVolltext AM: Biblische Namen S WM: 2Kön 19,35 Alors Sanchérib, roi d'Assyrie, leva son camp, partit et s'en retourna; et il resta à Ninive.

372. Könige 19,37 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen S AM: Die Namen der heidnischen Götter oder Götzen BdH: 2Kö 21-23 - Betrachtungen über das zweite Buch der Könige (Fortsetzung) WM: 2Kön 19,35 +2 Artikel Or, comme il était prosterné dans la maison de Nisroc, son dieu, Adrammélec et Scharetser, ses fils, le frappèrent avec l'épée, et s'enfuirent au pays d'Ararat. Et Esar-Haddon, son fils, régna à sa place.

Querverweise zu 2. Könige 19,21 2Kön 19,21 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jes 23,12Jesaja 23,12 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K WK: Jes 23,9 WM: Jes 23,11 Il a dit: Tu ne te livreras plus à la joie, Vierge déshonorée, fille de Sidon! Lève-toi, passe au pays de Kittim! Même là, il n'y aura pas de repos pour toi.

Ps 9,14Psalm 9,14 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A WM: Ps 9,2 Afin que je publie toutes tes louanges, Dans les portes de la fille de Sion, Et que je me réjouisse de ton salut.

Hiob 16,4Hiob 16,4 KopierenVolltext WM: Hiob 16,3 Moi aussi, je pourrais parler comme vous, Si vous étiez à ma place: Je vous accablerais de paroles, Je secouerais sur vous la tête,

Jes 37,21Jesaja 37,21 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen S BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) Alors Esaïe, fils d'Amots, envoya dire à Ezéchias: Ainsi parle l'Eternel, le Dieu d'Israël: J'ai entendu la prière que tu m'as adressée au sujet de Sanchérib, roi d'Assyrie.

Ps 137,8Psalm 137,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 137,1Volltext EA: DIE PSALMEN RWP: Off 18,6 WM: Hab 2,15 Fille de Babylone, la dévastée, Heureux qui te rend la pareille, Le mal que tu nous as fait!

Jes 37,22Jesaja 37,22 KopierenVolltext BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) WK: Jes 37,21 WM: Ps 129,5 WM: Jes 37,21 Voici la parole que l'Eternel a prononcée contre lui: Elle te méprise, elle se moque de toi, La vierge, fille de Sion; Elle hoche la tête après toi, La fille de Jérusalem.

Jes 37,23Jesaja 37,23 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) WK: Jes 37,21 Qui as-tu insulté et outragé? Contre qui as-tu élevé la voix? Tu as porté tes yeux en haut Sur le Saint d'Israël.

Jes 37,24Jesaja 37,24 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) WK: Jes 37,21 WM: Jes 37,23 Par tes serviteurs tu as insulté le Seigneur, Et tu as dit: Avec la multitude de mes chars, J'ai gravi le sommet des montagnes, Les extrémités du Liban; Je couperai les plus élevés de ses cèdres, Les plus beaux de ses cyprès, Et j'atteindrai sa dernière cime, Sa forêt semblable à un verger;

Jes 37,25Jesaja 37,25 KopierenVolltext AM: Biblische Namen N Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) WK: Jes 37,21 WM: Jes 37,23 J'ai ouvert des sources, et j'en ai bu les eaux, Et je tarirai avec la plante de mes pieds Tous les fleuves de l'Egypte.

Jes 37,26Jesaja 37,26 KopierenKommentare WKVolltext Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) WM: Jes 37,23 N'as-tu pas appris que j'ai préparé ces choses de loin, Et que je les ai résolues dès les temps anciens? Maintenant j'ai permis qu'elles s'accomplissent, Et que tu réduisisses des villes fortes en monceaux de ruines.

Jes 37,27Jesaja 37,27 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) WK: Jes 37,26 WM: Ps 129,6 Leurs habitants sont impuissants, Epouvantés et confus; Ils sont comme l'herbe des champs et la tendre verdure, Comme le gazon des toits Et le blé qui sèche avant la formation de sa tige.

Jes 37,28Jesaja 37,28 KopierenVolltext Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) WK: Jes 37,26 WM: Jes 37,27 Mais je sais quand tu t'assieds, quand tu sors et quand tu entres, Et quand tu es furieux contre moi.

Jes 37,29Jesaja 37,29 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B WK: Jes 37,26 WM: Ps 123,4 WM: Jes 37,27 WM: Obad 3 Parce que tu es furieux contre moi, Et que ton arrogance est montée à mes oreilles, Je mettrai ma boucle à tes narines et mon mors entre tes lèvres, Et je te ferai retourner par le chemin par lequel tu es venu.

Jes 37,30Jesaja 37,30 KopierenKommentare WK WM Que ceci soit un signe pour toi: On a mangé une année le produit du grain tombé, et une seconde année ce qui croît de soi-même; mais la troisième année, vous sèmerez, vous moissonnerez, vous planterez des vignes, et vous en mangerez le fruit.

Jes 37,31Jesaja 37,31 KopierenVolltext BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 CHM: 3Mo 8,5 WK: Jes 37,30 WM: Jes 37,30 WM: Jer 17,8 WM: Amos 2,9 Ce qui aura été sauvé de la maison de Juda, ce qui sera resté poussera encore des racines par-dessous, et portera du fruit par-dessus.

Jes 37,32Jesaja 37,32 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 CHM: 3Mo 8,5 WK: Jes 37,30 Car de Jérusalem il sortira un reste, et de la montagne de Sion des réchappés. Voilà ce que fera le zèle de l'Eternel des armées.

Jes 37,33Jesaja 37,33 KopierenKommentare WMVolltext WK: Jes 29,5 WK: Jes 37,30 WM: Jer 21,1 C'est pourquoi ainsi parle l'Eternel sur le roi d'Assyrie: Il n'entrera point dans cette ville, Il n'y lancera point de traits, Il ne lui présentera point de boucliers, Et il n'élèvera point de retranchements contre elle.

Jes 37,34Jesaja 37,34 KopierenVolltext WK: Jes 37,30 WM: Jes 37,33 WM: Jer 21,1 Il s'en retournera par le chemin par lequel il est venu, Et il n'entrera point dans cette ville, dit l'Eternel.

Jes 37,35Jesaja 37,35 KopierenVolltext WK: Jes 37,30 WM: Jes 37,33 WM: Jer 21,1 Je protégerai cette ville pour la sauver, A cause de moi, et à cause de David, mon serviteur.

Jes 1,8Jesaja 1,8 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 1,8 - Was bedeutet „eine Hütte im Weinberge, eine Nachthütte im Gurkenfelde“?Verknüpfungen WK: Jes 1,1Volltext RWP: Mt 21,33 Et la fille de Sion est restée Comme une cabane dans une vigne, Comme une hutte dans un champ de concombres, Comme une ville épargnée.

Jes 47,1Jesaja 47,1 KopierenKommentare WK WMVolltext RWP: Mt 21,5 WM: Hab 1,6 Descends, et assieds-toi dans la poussière, Vierge, fille de Babylone! Assieds-toi à terre, sans trône, Fille des Chaldéens! On ne t'appellera plus délicate et voluptueuse.

Jes 23,10Jesaja 23,10 KopierenVolltext WK: Jes 23,9 WM: Jes 23,6 Parcours librement ton pays, pareille au Nil, Fille de Tarsis! Plus de joug!

Jes 37,22Jesaja 37,22 KopierenKeine Einträge gefunden. Voici la parole que l'Eternel a prononcée contre lui: Elle te méprise, elle se moque de toi, La vierge, fille de Sion; Elle hoche la tête après toi, La fille de Jérusalem.

Jer 14,17Jeremia 14,17 KopierenKommentare WM Dis-leur cette parole: Les larmes coulent de mes yeux nuit et jour, Et elles ne s'arrêtent pas; Car la vierge, fille de mon peuple, a été frappée d'un grand coup, D'une plaie très douloureuse.

Jes 47,5Jesaja 47,5 KopierenKommentare WMVolltext WK: Jes 47,1 Assieds-toi en silence, et va dans les ténèbres, Fille des Chaldéens! On ne t'appellera plus la souveraine des royaumes.

Klgl 2,15Klagelieder 2,15 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Klgl 2,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS ED: Neh 11,1 Tous les passants battent des mains sur toi, Ils sifflent, ils secouent la tête contre la fille de Jérusalem: Est-ce là cette ville qu'on appelait une beauté parfaite, La joie de toute la terre?

Jer 18,13Jeremia 18,13 KopierenKommentare WM C'est pourquoi ainsi parle l'Eternel: Interrogez les nations! Qui a jamais entendu pareilles choses? La vierge d'Israël a commis d'horribles excès.

Jer 46,11Jeremia 46,11 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen M WM: 1Mo 37,25 Monte en Galaad, prends du baume, Vierge, fille de l'Egypte! En vain tu multiplies les remèdes, Il n'y a point de guérison pour toi.

Klgl 2,13Klagelieder 2,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Klgl 2,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS JGB: Mt 24,1 WK: Klgl 2,11 Que dois-je te dire? à quoi te comparer, fille de Jérusalem? Qui trouver de semblable à toi, et quelle consolation te donner, Vierge, fille de Sion? Car ta plaie est grande comme la mer: qui pourra te guérir?

Klgl 1,15Klagelieder 1,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Klgl 1,1Volltext AM: Biblische Namen S EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 1,12 WM: Anhang 1 ‒ Begriffslexikon WM: Ps 84,1 WM: Off 14,17 Le Seigneur a terrassé tous mes guerriers au milieu de moi; Il a rassemblé contre moi une armée, Pour détruire mes jeunes hommes; Le Seigneur a foulé au pressoir la vierge, fille de Juda.

Klgl 4,21Klagelieder 4,21 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Klgl 4,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS EA: OBADJA HR: Obad 1 WK: Obad 1 WM: 4Mo 20,20 WM: Hiob 1,1 WM: Jer 25,17 WM: Obad 1 Réjouis-toi, tressaille d'allégresse, fille d'Edom, Habitante du pays d'Uts! Vers toi aussi passera la coupe; Tu t'enivreras, et tu seras mise à nu.

Klgl 2,13Klagelieder 2,13 KopierenKeine Einträge gefunden. Que dois-je te dire? à quoi te comparer, fille de Jérusalem? Qui trouver de semblable à toi, et quelle consolation te donner, Vierge, fille de Sion? Car ta plaie est grande comme la mer: qui pourra te guérir?

Mich 4,8Micha 4,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Mich 4,1Volltext AK: Est 9,3 AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen O BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn EA: MICHA JAS: Kapitel 1: Erläuterungen zum Schaubild +4 Artikel Et toi, tour du troupeau, colline de la fille de Sion, A toi viendra, à toi arrivera l'ancienne domination, Le royaume de la fille de Jérusalem.

Amos 5,2Amos 5,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Amos 5,1 JND: Amos 5,1Volltext WK: Amos 5,1 Elle est tombée, elle ne se relèvera plus, La vierge d'Israël; Elle est couchée par terre, Nul ne la relève.

Sach 9,9Sacharja 9,9 KopierenKommentare WK WMVolltext AK: Est 9,3 AL: Sach 9,1 BdH: Dan 9,24-27 - Die 70 Wochen in Daniel 9 BdH: Die zweite Ankunft des Herrn CIS: Die zwei Kommen des Herrn EA: SACHARJA ED: 3Mo 23,23-25 - Das Fest des Posaunenhalls +29 Artikel Sois transportée d'allégresse, fille de Sion! Pousse des cris de joie, fille de Jérusalem! Voici, ton roi vient à toi; Il est juste et victorieux, Il est humble et monté sur un âne, Sur un âne, le petit d'une ânesse.

Lorem Ipsum Dolor sit.