Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Moreover take thou upH5375 a lamentationH7015 for the princesH5387 of IsraelH3478,

2 wird geladen ... And sayH559, What is thy motherH517? A lionessH3833: she lay downH7257 among lionsH738, she nourishedH7235 her whelpsH1482 amongH8432 young lionsH3715.

3 wird geladen ... And she brought upH5927 oneH259 of her whelpsH1482: it became a young lionH3715, and it learnedH3925 to catchH2963 the preyH2964; it devouredH398 menH120.

4 wird geladen ... The nationsH1471 also heardH8085 of him; he was takenH8610 in their pitH7845, and they broughtH935 him with chainsH2397 unto the landH776 of EgyptH4714.

5 wird geladen ... Now when she sawH7200 that she had waitedH3176, and her hopeH8615 was lostH6, then she tookH3947 anotherH259 of her whelpsH1482, and madeH7760 him a young lionH3715.

6 wird geladen ... And he went up and downH1980 amongH8432 the lionsH738, he became a young lionH3715, and learnedH3925 to catchH2963 the preyH2964, and devouredH398 menH120.

7 wird geladen ... And he knewH3045 their desolate palacesH490, and he laid wasteH2717 their citiesH5892; and the landH776 was desolateH3456, and the fulnessH4393 thereof, by the noiseH6963 of his roaringH7581. {their desolate…: or, their widows} {the fulness…: or, all it containeth}

8 wird geladen ... Then the nationsH1471 setH5414 against him on every sideH5439 from the provincesH4082, and spreadH6566 their netH7568 over him: he was takenH8610 in their pitH7845.

9 wird geladen ... And they putH5414 him in wardH5474 in chainsH2397, and broughtH935 him to the kingH4428 of BabylonH894: they broughtH935 him into holdsH4685, that his voiceH6963 should no more be heardH8085 upon the mountainsH2022 of IsraelH3478. {in chains: or, in hooks}

10 wird geladen ... Thy motherH517 is like a vineH1612 in thy bloodH1818+H1818, plantedH8362 by the watersH4325: she was fruitfulH6509 and full of branchesH6058 by reason of manyH7227 watersH4325. {in…: or, in thy quietness, or, in thy likeness}

11 wird geladen ... And she had strongH5797 rodsH4294 for the sceptresH7626 of them that bare ruleH4910, and her statureH6967 was exaltedH1361 among the thick branchesH5688, and she appearedH7200 in her heightH1363 with the multitudeH7230 of her branchesH1808.

12 wird geladen ... But she was plucked upH5428 in furyH2534, she was cast downH7993 to the groundH776, and the eastH6921 windH7307 dried upH3001 her fruitH6529: her strongH5797 rodsH4294 were brokenH6561 and witheredH3001; the fireH784 consumedH398 them.

13 wird geladen ... And now she is plantedH8362 in the wildernessH4057, in a dryH6723 and thirstyH6772 groundH776.

14 wird geladen ... And fireH784 is gone outH3318 of a rodH4294 of her branchesH905, which hath devouredH398 her fruitH6529, so that she hath no strongH5797 rodH4294 to be a sceptreH7626 to ruleH4910. This is a lamentationH7015, and shall be for a lamentationH7015.

Querverweise zu Hesekiel 19,8 Hes 19,8 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Kön 24,1 wird geladen ... In his daysH3117 NebuchadnezzarH5019 kingH4428 of BabylonH894 came upH5927, and JehoiakimH3079 became his servantH5650 threeH7969 yearsH8141: then he turnedH7725 and rebelledH4775 against him.

2Kön 24,2 wird geladen ... And the LORDH3068 sentH7971 against him bandsH1416 of the ChaldeesH3778, and bandsH1416 of the SyriansH758, and bandsH1416 of the MoabitesH4124, and bandsH1416 of the childrenH1121 of AmmonH5983, and sentH7971 them against JudahH3063 to destroyH6 it, according to the wordH1697 of the LORDH3068, which he spakeH1696 byH3027 his servantsH5650 the prophetsH5030. {by: Heb. by the hand of}

2Kön 24,3 wird geladen ... Surely at the commandmentH6310 of the LORDH3068 came this upon JudahH3063, to removeH5493 them out of his sightH6440, for the sinsH2403 of ManassehH4519, according to all that he didH6213;

2Kön 24,4 wird geladen ... And also for the innocentH5355 bloodH1818 that he shedH8210: for he filledH4390 JerusalemH3389 with innocentH5355 bloodH1818; which the LORDH3068 wouldH14 not pardonH5545.

2Kön 24,5 wird geladen ... Now the restH3499 of the actsH1697 of JehoiakimH3079, and all that he didH6213, are they not writtenH3789 in the bookH5612 of the chroniclesH1697+H3117 of the kingsH4428 of JudahH3063?

2Kön 24,6 wird geladen ... So JehoiakimH3079 sleptH7901 with his fathersH1: and JehoiachinH3078 his sonH1121 reignedH4427 in his stead.

Hes 19,4 wird geladen ... The nationsH1471 also heardH8085 of him; he was takenH8610 in their pitH7845, and they broughtH935 him with chainsH2397 unto the landH776 of EgyptH4714.

Hes 12,13 wird geladen ... My netH7568 also will I spreadH6566 upon him, and he shall be takenH8610 in my snareH4686: and I will bringH935 him to BabylonH894 to the landH776 of the ChaldeansH3778; yet shall he not seeH7200 it, though he shall dieH4191 there.

Hes 17,20 wird geladen ... And I will spreadH6566 my netH7568 upon him, and he shall be takenH8610 in my snareH4686, and I will bringH935 him to BabylonH894, and will pleadH8199 with him there for his trespassH4603 that he hath trespassedH4604 against me.

Klgl 4,20 wird geladen ... The breathH7307 of our nostrilsH639, the anointedH4899 of the LORDH3068, was takenH3920 in their pitsH7825, of whom we saidH559, Under his shadowH6738 we shall liveH2421 among the heathenH1471.

Lorem Ipsum Dolor sit.