Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Now it came to pass in the fourteenthH702+H6240 yearH8141 of kingH4428 HezekiahH2396, that SennacheribH5576 kingH4428 of AssyriaH804 came upH5927 against all the defencedH1219 citiesH5892 of JudahH3063, and tookH8610 them.

2 wird geladen ... And the kingH4428 of AssyriaH804 sentH7971 RabshakehH7262 from LachishH3923 to JerusalemH3389 unto kingH4428 HezekiahH2396 with a greatH3515 armyH2426. And he stoodH5975 by the conduitH8585 of the upperH5945 poolH1295 in the highwayH4546 of the fuller'sH3526 fieldH7704.

3 wird geladen ... Then came forthH3318 unto him EliakimH471, Hilkiah'sH2518 sonH1121, which was over the houseH1004, and ShebnaH7644 the scribeH5608, and JoahH3098, Asaph'sH623 sonH1121, the recorderH2142. {scribe: or, secretary}

4 wird geladen ... And RabshakehH7262 saidH559 unto them, SayH559 ye now to HezekiahH2396, Thus saithH559 the greatH1419 kingH4428, the kingH4428 of AssyriaH804, What confidenceH986 is this wherein thou trustestH982?

5 wird geladen ... I sayH559, sayest thou, (but they are but vainH8193 wordsH1697) I have counselH6098 and strengthH1369 for warH4421: now on whom dost thou trustH982, that thou rebellestH4775 against me? {vain…: Heb. a word of lips} {I have…: or, but counsel and strength are for the war}

6 wird geladen ... Lo, thou trustestH982 in the staffH4938 of this brokenH7533 reedH7070, on EgyptH4714; whereon if a manH376 leanH5564, it will goH935 into his handH3709, and pierceH5344 it: so is PharaohH6547 kingH4428 of EgyptH4714 to all that trustH982 in him.

7 wird geladen ... But if thou sayH559 to me, We trustH982 in the LORDH3068 our GodH430: is it not he, whose high placesH1116 and whose altarsH4196 HezekiahH2396 hath taken awayH5493, and saidH559 to JudahH3063 and to JerusalemH3389, Ye shall worshipH7812 beforeH6440 this altarH4196?

8 wird geladen ... Now therefore give pledgesH6148, I pray thee, to my masterH113 the kingH4428 of AssyriaH804, and I will giveH5414 thee two thousandH505 horsesH5483, if thou be ableH3201 on thy part to setH5414 ridersH7392 upon them. {pledges: or, hostages}

9 wird geladen ... How then wilt thou turn awayH7725 the faceH6440 of oneH259 captainH6346 of the leastH6996 of my master'sH113 servantsH5650, and put thy trustH982 on EgyptH4714 for chariotsH7393 and for horsemenH6571?

10 wird geladen ... And am I now come upH5927 withoutH1107 the LORDH3068 against this landH776 to destroyH7843 it? the LORDH3068 saidH559 unto me, Go upH5927 against this landH776, and destroyH7843 it.

11 wird geladen ... Then saidH559 EliakimH471 and ShebnaH7644 and JoahH3098 unto RabshakehH7262, SpeakH1696, I pray thee, unto thy servantsH5650 in the Syrian languageH762; for we understandH8085 it: and speakH1696 not to us in the Jews' languageH3066, in the earsH241 of the peopleH5971 that are on the wallH2346.

12 wird geladen ... But RabshakehH7262 saidH559, Hath my masterH113 sentH7971 me to thy masterH113 and to thee to speakH1696 these wordsH1697? hath he not sent me to the menH582 that sitH3427 upon the wallH2346, that they may eatH398 their own dungH2716+H6675, and drinkH8354 their own pissH4325+H7272+H7890 with you?

13 wird geladen ... Then RabshakehH7262 stoodH5975, and criedH7121 with a loudH1419 voiceH6963 in the Jews' languageH3066, and saidH559, HearH8085 ye the wordsH1697 of the greatH1419 kingH4428, the kingH4428 of AssyriaH804.

14 wird geladen ... Thus saithH559 the kingH4428, Let not HezekiahH2396 deceiveH5377 you: for he shall not be ableH3201 to deliverH5337 you.

15 wird geladen ... Neither let HezekiahH2396 make you trustH982 in the LORDH3068, sayingH559, The LORDH3068 will surelyH5337 deliverH5337 us: this cityH5892 shall not be deliveredH5414 into the handH3027 of the kingH4428 of AssyriaH804.

16 wird geladen ... HearkenH8085 not to HezekiahH2396: for thus saithH559 the kingH4428 of AssyriaH804, MakeH6213 an agreement with me by a presentH1293, and come outH3318 to me: and eatH398 ye every oneH376 of his vineH1612, and every oneH376 of his fig treeH8384, and drinkH8354 ye every oneH376 the watersH4325 of his own cisternH953; {Make…: or, Seek my favour by a present: Heb. Make with me a blessing}

17 wird geladen ... Until I comeH935 and take you awayH3947 to a landH776 like your own landH776, a landH776 of cornH1715 and wineH8492, a landH776 of breadH3899 and vineyardsH3754.

18 wird geladen ... Beware lest HezekiahH2396 persuadeH5496 you, sayingH559, The LORDH3068 will deliverH5337 us. Hath anyH376 of the godsH430 of the nationsH1471 deliveredH5337 his landH776 out of the handH3027 of the kingH4428 of AssyriaH804?

19 wird geladen ... Where are the godsH430 of HamathH2574 and ArphadH774? where are the godsH430 of SepharvaimH5617? and have they deliveredH5337 SamariaH8111 out of my handH3027?

20 wird geladen ... Who are they among all the godsH430 of these landsH776, that have deliveredH5337 their landH776 out of my handH3027, that the LORDH3068 should deliverH5337 JerusalemH3389 out of my handH3027?

21 wird geladen ... But they held their peaceH2790, and answeredH6030 him not a wordH1697: for the king'sH4428 commandmentH4687 was, sayingH559, AnswerH6030 him not.

22 wird geladen ... Then cameH935 EliakimH471, the sonH1121 of HilkiahH2518, that was over the householdH1004, and ShebnaH7644 the scribeH5608, and JoahH3098, the sonH1121 of AsaphH623, the recorderH2142, to HezekiahH2396 with their clothesH899 rentH7167, and toldH5046 him the wordsH1697 of RabshakehH7262.

Querverweise zu Jesaja 36,17 Jes 36,17 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Kön 17,6 wird geladen ... In the ninthH8671 yearH8141 of HosheaH1954 the kingH4428 of AssyriaH804 tookH3920 SamariaH8111, and carriedH1540 IsraelH3478 awayH1540 into AssyriaH804, and placedH3427 them in HalahH2477 and in HaborH2249 by the riverH5104 of GozanH1470, and in the citiesH5892 of the MedesH4074.

2Kön 17,7 wird geladen ... For so it was, that the childrenH1121 of IsraelH3478 had sinnedH2398 against the LORDH3068 their GodH430, which had brought them upH5927 out of the landH776 of EgyptH4714, from under the handH3027 of PharaohH6547 kingH4428 of EgyptH4714, and had fearedH3372 otherH312 godsH430,

2Kön 17,8 wird geladen ... And walkedH3212 in the statutesH2708 of the heathenH1471, whom the LORDH3068 cast outH3423 from beforeH6440 the childrenH1121 of IsraelH3478, and of the kingsH4428 of IsraelH3478, which they had madeH6213.

2Kön 17,9 wird geladen ... And the childrenH1121 of IsraelH3478 did secretlyH2644 those thingsH1697 that were not right against the LORDH3068 their GodH430, and they builtH1129 them high placesH1116 in all their citiesH5892, from the towerH4026 of the watchmenH5341 to the fencedH4013 cityH5892.

2Kön 17,10 wird geladen ... And they set them upH5324 imagesH4676 and grovesH842 in every highH1364 hillH1389, and under every greenH7488 treeH6086: {images: Heb. statues}

2Kön 17,11 wird geladen ... And there they burnt incenseH6999 in all the high placesH1116, as did the heathenH1471 whom the LORDH3068 carried awayH1540 beforeH6440 them; and wroughtH6213 wickedH7451 thingsH1697 to provoke the LORDH3068 to angerH3707:

2Kön 17,12 wird geladen ... For they servedH5647 idolsH1544, whereof the LORDH3068 had saidH559 unto them, Ye shall not doH6213 this thingH1697.

2Kön 17,13 wird geladen ... Yet the LORDH3068 testifiedH5749 against IsraelH3478, and against JudahH3063, byH3027 all the prophetsH5030, and by all the seersH2374, sayingH559, TurnH7725 ye from your evilH7451 waysH1870, and keepH8104 my commandmentsH4687 and my statutesH2708, according to all the lawH8451 which I commandedH6680 your fathersH1, and which I sentH7971 to you byH3027 my servantsH5650 the prophetsH5030. {by: Heb. by the hand of}

2Kön 17,14 wird geladen ... Notwithstanding they would not hearH8085, but hardenedH7185 their necksH6203, like to the neckH6203 of their fathersH1, that did not believeH539 in the LORDH3068 their GodH430.

2Kön 17,15 wird geladen ... And they rejectedH3988 his statutesH2706, and his covenantH1285 that he madeH3772 with their fathersH1, and his testimoniesH5715 which he testifiedH5749 against them; and they followedH3212+H310 vanityH1892, and became vainH1891, and went afterH310 the heathenH1471 that were round aboutH5439 them, concerning whom the LORDH3068 had chargedH6680 them, that they should not doH6213 like them.

2Kön 17,16 wird geladen ... And they leftH5800 all the commandmentsH4687 of the LORDH3068 their GodH430, and madeH6213 them molten imagesH4541, even twoH8147 calvesH5695, and madeH6213 a groveH842, and worshippedH7812 all the hostH6635 of heavenH8064, and servedH5647 BaalH1168.

2Kön 17,17 wird geladen ... And they caused their sonsH1121 and their daughtersH1323 to passH5674 through the fireH784, and usedH7080 divinationH7081 and enchantmentsH5172, and soldH4376 themselves to doH6213 evilH7451 in the sightH5869 of the LORDH3068, to provoke him to angerH3707.

2Kön 17,18 wird geladen ... Therefore the LORDH3068 was veryH3966 angryH599 with IsraelH3478, and removedH5493 them out of his sightH6440: there was none leftH7604 but the tribeH7626 of JudahH3063 only.

2Kön 17,19 wird geladen ... Also JudahH3063 keptH8104 not the commandmentsH4687 of the LORDH3068 their GodH430, but walkedH3212 in the statutesH2708 of IsraelH3478 which they madeH6213.

2Kön 17,20 wird geladen ... And the LORDH3068 rejectedH3988 all the seedH2233 of IsraelH3478, and afflictedH6031 them, and deliveredH5414 them into the handH3027 of spoilersH8154, until he had castH7993 them out of his sightH6440.

2Kön 17,21 wird geladen ... For he rentH7167 IsraelH3478 from the houseH1004 of DavidH1732; and they made JeroboamH3379 the sonH1121 of NebatH5028 kingH4427: and JeroboamH3379 draveH5080+H5077 IsraelH3478 from followingH310 the LORDH3068, and made them sinH2398 a greatH1419 sinH2401.

2Kön 17,22 wird geladen ... For the childrenH1121 of IsraelH3478 walkedH3212 in all the sinsH2403 of JeroboamH3379 which he didH6213; they departedH5493 not from them;

2Kön 17,23 wird geladen ... Until the LORDH3068 removedH5493 IsraelH3478 out of his sightH6440, as he had saidH1696 byH3027 all his servantsH5650 the prophetsH5030. So was IsraelH3478 carried awayH1540 out of their own landH127 to AssyriaH804 unto this dayH3117.

2Mo 3,8 wird geladen ... And I am come downH3381 to deliverH5337 them out of the handH3027 of the EgyptiansH4714, and to bringH5927 them up out of that landH776 unto a goodH2896 landH776 and a largeH7342, unto a landH776 flowingH2100 with milkH2461 and honeyH1706; unto the placeH4725 of the CanaanitesH3669, and the HittitesH2850, and the AmoritesH567, and the PerizzitesH6522, and the HivitesH2340, and the JebusitesH2983.

2Kön 18,9 wird geladen ... And it came to pass in the fourthH7243 yearH8141 of kingH4428 HezekiahH2396, which was the seventhH7637 yearH8141 of HosheaH1954 sonH1121 of ElahH425 kingH4428 of IsraelH3478, that ShalmaneserH8022 kingH4428 of AssyriaH804 came upH5927 against SamariaH8111, and besiegedH6696 it.

2Kön 18,10 wird geladen ... And at the endH7097 of threeH7969 yearsH8141 they tookH3920 it: even in the sixthH8337 yearH8141 of HezekiahH2396, that is the ninthH8672 yearH8141 of HosheaH1954 kingH4428 of IsraelH3478, SamariaH8111 was takenH3920.

2Kön 18,11 wird geladen ... And the kingH4428 of AssyriaH804 did carry awayH1540 IsraelH3478 unto AssyriaH804, and putH5148 them in HalahH2477 and in HaborH2249 by the riverH5104 of GozanH1470, and in the citiesH5892 of the MedesH4074:

2Kön 18,12 wird geladen ... Because they obeyedH8085 not the voiceH6963 of the LORDH3068 their GodH430, but transgressedH5674 his covenantH1285, and all that MosesH4872 the servantH5650 of the LORDH3068 commandedH6680, and would not hearH8085 them, nor doH6213 them.

5Mo 8,7 wird geladen ... For the LORDH3068 thy GodH430 bringethH935 thee into a goodH2896 landH776, a landH776 of brooksH5158 of waterH4325, of fountainsH5869 and depthsH8415 that spring outH3318 of valleysH1237 and hillsH2022;

5Mo 8,8 wird geladen ... A landH776 of wheatH2406, and barleyH8184, and vinesH1612, and fig treesH8384, and pomegranatesH7416; a landH776 of oilH8081 oliveH2132, and honeyH1706; {of oil…: Heb. of olive tree of oil}

5Mo 8,9 wird geladen ... A landH776 whereinH834 thou shalt eatH398 breadH3899 withoutH3808 scarcenessH4544, thou shalt not lackH2637 any thing in it; a landH776 whose stonesH68 are ironH1270, and out of whose hillsH2042 thou mayest digH2672 brassH5178.

2Kön 24,11 wird geladen ... And NebuchadnezzarH5019 kingH4428 of BabylonH894 cameH935 against the cityH5892, and his servantsH5650 did besiegeH6696 it.

5Mo 11,12 wird geladen ... A landH776 which the LORDH3068 thy GodH430 careth forH1875: the eyesH5869 of the LORDH3068 thy GodH430 are alwaysH8548 upon it, from the beginningH7225 of the yearH8141 even unto the endH319 of the yearH8141. {careth…: Heb. seeketh}

Spr 12,10 wird geladen ... A righteousH6662 man regardethH3045 the lifeH5315 of his beastH929: but the tender merciesH7356 of the wickedH7563 are cruelH394. {tender…: or, bowels}

Hiob 20,17 wird geladen ... He shall not seeH7200 the riversH6390, the floodsH5104, the brooksH5158 of honeyH1706 and butterH2529. {the floods…: or, streaming brooks}

Lorem Ipsum Dolor sit.