Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Josua 4,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 4/4 Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 4,4-6 - Wie ist Eph 4,4-6 aufzufassen? Hat eine gewisse Auslegung Berechtigung, wonach die ersten drei Stücke den engeren Kreis der Gläubigen umfassen, während die vier letzten den weiteren Kreis der verweltlichten „Kirche“ betreffen - eine Auslegung, durch welche die „Kindertaufe“, noch dazu von ungläubigen Pastoren vollzogen, als gerechtfertigt angesehen wird? Oder sollte man nicht vielmehr diese sieben Stücke als ein göttlich vollkommenes Band um alle Gläubigen betrachten dürfen? And it came to pass, when all the nation were clean passed over the Jordan, that Jehovah spake unto Joshua, saying,

2Josua 4,2 KopierenVerknüpfungen JND: Jos 4,1Volltext BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 4/4 Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 4,4-6 - Wie ist Eph 4,4-6 aufzufassen? Hat eine gewisse Auslegung Berechtigung, wonach die ersten drei Stücke den engeren Kreis der Gläubigen umfassen, während die vier letzten den weiteren Kreis der verweltlichten „Kirche“ betreffen - eine Auslegung, durch welche die „Kindertaufe“, noch dazu von ungläubigen Pastoren vollzogen, als gerechtfertigt angesehen wird? Oder sollte man nicht vielmehr diese sieben Stücke als ein göttlich vollkommenes Band um alle Gläubigen betrachten dürfen? WM: Jos 4,1 Take you twelve men out of the people, out of every tribe a man,

3Josua 4,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jos 4,1Volltext BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 4/4 Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 4,4-6 - Wie ist Eph 4,4-6 aufzufassen? Hat eine gewisse Auslegung Berechtigung, wonach die ersten drei Stücke den engeren Kreis der Gläubigen umfassen, während die vier letzten den weiteren Kreis der verweltlichten „Kirche“ betreffen - eine Auslegung, durch welche die „Kindertaufe“, noch dazu von ungläubigen Pastoren vollzogen, als gerechtfertigt angesehen wird? Oder sollte man nicht vielmehr diese sieben Stücke als ein göttlich vollkommenes Band um alle Gläubigen betrachten dürfen? SR: 2Mo 37,10 and command ye them, saying, Take you hence out of the midst of the Jordan, out of the place where the priests' feet stood firm, twelve stones, and carry them over with you, and lay them down in the lodging-place, where ye shall lodge this night.

4Josua 4,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jos 4,1Volltext BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 4/4 Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 4,4-6 - Wie ist Eph 4,4-6 aufzufassen? Hat eine gewisse Auslegung Berechtigung, wonach die ersten drei Stücke den engeren Kreis der Gläubigen umfassen, während die vier letzten den weiteren Kreis der verweltlichten „Kirche“ betreffen - eine Auslegung, durch welche die „Kindertaufe“, noch dazu von ungläubigen Pastoren vollzogen, als gerechtfertigt angesehen wird? Oder sollte man nicht vielmehr diese sieben Stücke als ein göttlich vollkommenes Band um alle Gläubigen betrachten dürfen? SR: 2Mo 37,10 Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man:

5Josua 4,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jos 4,1Volltext BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 4/4 Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 4,4-6 - Wie ist Eph 4,4-6 aufzufassen? Hat eine gewisse Auslegung Berechtigung, wonach die ersten drei Stücke den engeren Kreis der Gläubigen umfassen, während die vier letzten den weiteren Kreis der verweltlichten „Kirche“ betreffen - eine Auslegung, durch welche die „Kindertaufe“, noch dazu von ungläubigen Pastoren vollzogen, als gerechtfertigt angesehen wird? Oder sollte man nicht vielmehr diese sieben Stücke als ein göttlich vollkommenes Band um alle Gläubigen betrachten dürfen? SR: 2Mo 37,10 WM: Jes 63,7 and Joshua said unto them, Pass over before the ark of Jehovah your God into the midst of the Jordan, and take you up every man of you a stone upon his shoulder, according unto the number of the tribes of the children of Israel;

6Josua 4,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jos 4,1Volltext BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 4/4 Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 4,4-6 - Wie ist Eph 4,4-6 aufzufassen? Hat eine gewisse Auslegung Berechtigung, wonach die ersten drei Stücke den engeren Kreis der Gläubigen umfassen, während die vier letzten den weiteren Kreis der verweltlichten „Kirche“ betreffen - eine Auslegung, durch welche die „Kindertaufe“, noch dazu von ungläubigen Pastoren vollzogen, als gerechtfertigt angesehen wird? Oder sollte man nicht vielmehr diese sieben Stücke als ein göttlich vollkommenes Band um alle Gläubigen betrachten dürfen? SR: 2Mo 37,10 that this may be a sign among you, that, when your children ask in time to come, saying, What mean ye by these stones?

7Josua 4,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jos 4,1Volltext BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 4/4 Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 15,28 - Gibt der Ausdruck in 1Kor 15,28 „auf dass Gott alles in allem sei“ (oder „in allen sei“) der Lehre der „Wiederbringung“, d. h. der schließlichen Errettung aller Menschen, irgendwelche Berechtigung? Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 4,4-6 - Wie ist Eph 4,4-6 aufzufassen? Hat eine gewisse Auslegung Berechtigung, wonach die ersten drei Stücke den engeren Kreis der Gläubigen umfassen, während die vier letzten den weiteren Kreis der verweltlichten „Kirche“ betreffen - eine Auslegung, durch welche die „Kindertaufe“, noch dazu von ungläubigen Pastoren vollzogen, als gerechtfertigt angesehen wird? Oder sollte man nicht vielmehr diese sieben Stücke als ein göttlich vollkommenes Band um alle Gläubigen betrachten dürfen? SR: 2Mo 37,10 then ye shall say unto them, Because the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of Jehovah; when it passed over the Jordan, the waters of the Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever.

8Josua 4,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jos 4,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 4,4-6 - Wie ist Eph 4,4-6 aufzufassen? Hat eine gewisse Auslegung Berechtigung, wonach die ersten drei Stücke den engeren Kreis der Gläubigen umfassen, während die vier letzten den weiteren Kreis der verweltlichten „Kirche“ betreffen - eine Auslegung, durch welche die „Kindertaufe“, noch dazu von ungläubigen Pastoren vollzogen, als gerechtfertigt angesehen wird? Oder sollte man nicht vielmehr diese sieben Stücke als ein göttlich vollkommenes Band um alle Gläubigen betrachten dürfen? SR: 2Mo 37,10 And the children of Israel did so as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the midst of the Jordan, as Jehovah spake unto Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel; and they carried them over with them unto the place where they lodged, and laid them down there.

9Josua 4,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jos 4,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 4,4-6 - Wie ist Eph 4,4-6 aufzufassen? Hat eine gewisse Auslegung Berechtigung, wonach die ersten drei Stücke den engeren Kreis der Gläubigen umfassen, während die vier letzten den weiteren Kreis der verweltlichten „Kirche“ betreffen - eine Auslegung, durch welche die „Kindertaufe“, noch dazu von ungläubigen Pastoren vollzogen, als gerechtfertigt angesehen wird? Oder sollte man nicht vielmehr diese sieben Stücke als ein göttlich vollkommenes Band um alle Gläubigen betrachten dürfen? JND: Die Bibel, eine Offenbarung von Seiten Gottes SR: 2Mo 37,10 And Joshua set up twelve stones in the midst of the Jordan, in the place where the feet of the priests that bare the ark of the covenant stood: and they are there unto this day.

10Josua 4,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jos 4,1 For the priests that bare the ark stood in the midst of the Jordan, until everything was finished that Jehovah commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hasted and passed over.

11Josua 4,11 KopierenVerknüpfungen JND: Jos 4,1Volltext WM: Jos 4,10 And it came to pass, when all the people were clean passed over, that the ark of Jehovah passed over, and the priests, in the presence of the people.

12Josua 4,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jos 4,1 And the children of Reuben, and the children of Gad, and the half-tribe of Manasseh, passed over armed before the children of Israel, as Moses spake unto them:

13Josua 4,13 KopierenVerknüpfungen JND: Jos 4,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jos 22,1-34; 1Kön 12,1-33 - Ist der Altar, den Ruben, Gad und der halbe Stamm Manasse am Jordan bauen (Jos 22), biblisch einwandfrei berechtigt, oder ist das Bauen desselben, trotz der Zustimmung des Priesters Pinehas usw. (V. 30.31), als eine Abweichung in das religiös Böse aufzufassen, etwa als Vorstufe des Kälberdienstes Jerobeams in Bethel (1Kön 12)? Welche neutestamentliche Beleuchtung könnte man diesem Altar Rubens geben? WM: Jos 4,12 about forty thousand ready armed for war passed over before Jehovah unto battle, to the plains of Jericho.

14Josua 4,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jos 4,1Volltext JBS: Josua WM: Jos 4,4 On that day Jehovah magnified Joshua in the sight of all Israel; and they feared him, as they feared Moses, all the days of his life.

15Josua 4,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jos 4,1 And Jehovah spake unto Joshua, saying,

16Josua 4,16 KopierenVerknüpfungen JND: Jos 4,1Volltext WM: Jos 4,15 Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of the Jordan.

17Josua 4,17 KopierenVerknüpfungen JND: Jos 4,1Volltext WM: Jos 4,15 Joshua therefore commanded the priests, saying, Come ye up out of the Jordan.

18Josua 4,18 KopierenVerknüpfungen JND: Jos 4,1Volltext WM: Jos 4,15 WM: Mich 6,5 And it came to pass, when the priests that bare the ark of the covenant of Jehovah were come up out of the midst of the Jordan, and the soles of the priests' feet were lifted up unto the dry ground, that the waters of the Jordan returned unto their place, and went over all its banks, as aforetime.

19Josua 4,19 KopierenKommentare WMThemen BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 1/4 BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 2/4 BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 3/4 BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 4/4Verknüpfungen JND: Jos 4,1Volltext AM: Biblische Namen G WM: Jos 4,1 WM: 2Kön 2,2 WM: Mich 6,5 And the people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho.

20Josua 4,20 KopierenKommentare WMThemen BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 1/4 BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 2/4 BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 3/4 BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 4/4Verknüpfungen JND: Jos 4,1Volltext AM: Biblische Namen G Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 4,4-6 - Wie ist Eph 4,4-6 aufzufassen? Hat eine gewisse Auslegung Berechtigung, wonach die ersten drei Stücke den engeren Kreis der Gläubigen umfassen, während die vier letzten den weiteren Kreis der verweltlichten „Kirche“ betreffen - eine Auslegung, durch welche die „Kindertaufe“, noch dazu von ungläubigen Pastoren vollzogen, als gerechtfertigt angesehen wird? Oder sollte man nicht vielmehr diese sieben Stücke als ein göttlich vollkommenes Band um alle Gläubigen betrachten dürfen? WM: Jos 4,1 And those twelve stones, which they took out of the Jordan, did Joshua set up in Gilgal.

21Josua 4,21 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jos 4,1Volltext AM: Biblische Namen G BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 4/4 Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 4,4-6 - Wie ist Eph 4,4-6 aufzufassen? Hat eine gewisse Auslegung Berechtigung, wonach die ersten drei Stücke den engeren Kreis der Gläubigen umfassen, während die vier letzten den weiteren Kreis der verweltlichten „Kirche“ betreffen - eine Auslegung, durch welche die „Kindertaufe“, noch dazu von ungläubigen Pastoren vollzogen, als gerechtfertigt angesehen wird? Oder sollte man nicht vielmehr diese sieben Stücke als ein göttlich vollkommenes Band um alle Gläubigen betrachten dürfen? And he spake unto the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones?

22Josua 4,22 KopierenVerknüpfungen JND: Jos 4,1Volltext AM: Biblische Namen G BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 4/4 Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 4,4-6 - Wie ist Eph 4,4-6 aufzufassen? Hat eine gewisse Auslegung Berechtigung, wonach die ersten drei Stücke den engeren Kreis der Gläubigen umfassen, während die vier letzten den weiteren Kreis der verweltlichten „Kirche“ betreffen - eine Auslegung, durch welche die „Kindertaufe“, noch dazu von ungläubigen Pastoren vollzogen, als gerechtfertigt angesehen wird? Oder sollte man nicht vielmehr diese sieben Stücke als ein göttlich vollkommenes Band um alle Gläubigen betrachten dürfen? WM: Jos 4,21 then ye shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.

23Josua 4,23 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jos 4,1Volltext AM: Biblische Namen G BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 4/4 For Jehovah your God dried up the waters of the Jordan from before you, until ye were passed over, as Jehovah your God did to the Red Sea, which he dried up from before us, until we were passed over;

24Josua 4,24 KopierenVerknüpfungen JND: Jos 4,1Volltext AM: Biblische Namen G BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 4/4 WM: Jos 4,23 that all the peoples of the earth may know the hand of Jehovah, that it is mighty; that ye may fear Jehovah your God for ever.

Querverweise zu Josua 4,22 Jos 4,22 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jos 3,17Josua 3,17 KopierenVerknüpfungen JND: Jos 3,1Volltext BdH: Jos 3,3.4; 15-17 - Unsere wahre Stellung Handreichungen Themen: Joh 13,36 – „Der notwendige Zwischenraum“ SR: 2Mo 37,1 WM: Jos 3,16 And the priests that bare the ark of the covenant of Jehovah stood firm on dry ground in the midst of the Jordan; and all Israel passed over on dry ground, until all the nation were passed clean over the Jordan.

2Mo 14,292. Mose 14,29 KopierenVerknüpfungen WM: 2Mo 14,26Volltext AM: Biblische Namen H BdH: 2Mo 12 - Das Passahlamm und das Rote Meer BdH: Heb 11,29 - Der Durchzug durch das Rote Meer EA: DAS ZWEITE BUCH MOSE But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.

2Mo 15,192. Mose 15,19 KopierenKommentare WMThemen OS: Off 15,3 2Mo 15,1-21 - 31. MärzVerknüpfungen CHM: 2Mo 15,1 JND: 2Mo 15,1 WM: 2Mo 15,8Volltext EA: DAS ZWEITE BUCH MOSE JND: Überblick RWP: Off 15,3 WM: Jes 12,1 WM: Jes 26,1 For the horses of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and Jehovah brought back the waters of the sea upon them; but the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea.

Ps 66,5Psalm 66,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 66,1 Come, and see the works of God;He is terrible in his doing toward the children of men.

Ps 66,6Psalm 66,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 66,1 He turned the sea into dry land;They went through the river on foot:There {Or, let us rejoice}did we rejoice in him.

Jes 44,27Jesaja 44,27 KopierenVolltext WK: Jes 44,21 WM: Jes 44,14 WM: Jes 44,26 WM: Dan 6,29 that saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers;

Jes 51,10Jesaja 51,10 KopierenKommentare WMVolltext FBH: Jes 40-66 - Sowohl „Arm" als auch „Knecht" WK: Jes 51,9 Is it not thou that driedst up the sea, the waters of the great deep; that madest the depths of the sea a way for the redeemed to pass over?

Lorem Ipsum Dolor sit.