Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And it came to pass, when all the nation were clean passed over the Jordan, that Jehovah spake unto Joshua, saying,

2 wird geladen ... Take you twelve men out of the people, out of every tribe a man,

3 wird geladen ... and command ye them, saying, Take you hence out of the midst of the Jordan, out of the place where the priests' feet stood firm, twelve stones, and carry them over with you, and lay them down in the lodging-place, where ye shall lodge this night.

4 wird geladen ... Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man:

5 wird geladen ... and Joshua said unto them, Pass over before the ark of Jehovah your God into the midst of the Jordan, and take you up every man of you a stone upon his shoulder, according unto the number of the tribes of the children of Israel;

6 wird geladen ... that this may be a sign among you, that, when your children ask in time to come, saying, What mean ye by these stones?

7 wird geladen ... then ye shall say unto them, Because the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of Jehovah; when it passed over the Jordan, the waters of the Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever.

8 wird geladen ... And the children of Israel did so as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the midst of the Jordan, as Jehovah spake unto Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel; and they carried them over with them unto the place where they lodged, and laid them down there.

9 wird geladen ... And Joshua set up twelve stones in the midst of the Jordan, in the place where the feet of the priests that bare the ark of the covenant stood: and they are there unto this day.

10 wird geladen ... For the priests that bare the ark stood in the midst of the Jordan, until everything was finished that Jehovah commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hasted and passed over.

11 wird geladen ... And it came to pass, when all the people were clean passed over, that the ark of Jehovah passed over, and the priests, in the presence of the people.

12 wird geladen ... And the children of Reuben, and the children of Gad, and the half-tribe of Manasseh, passed over armed before the children of Israel, as Moses spake unto them:

13 wird geladen ... about forty thousand ready armed for war passed over before Jehovah unto battle, to the plains of Jericho.

14 wird geladen ... On that day Jehovah magnified Joshua in the sight of all Israel; and they feared him, as they feared Moses, all the days of his life.

15 wird geladen ... And Jehovah spake unto Joshua, saying,

16 wird geladen ... Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of the Jordan.

17 wird geladen ... Joshua therefore commanded the priests, saying, Come ye up out of the Jordan.

18 wird geladen ... And it came to pass, when the priests that bare the ark of the covenant of Jehovah were come up out of the midst of the Jordan, and the soles of the priests' feet were lifted up unto the dry ground, that the waters of the Jordan returned unto their place, and went over all its banks, as aforetime.

19 wird geladen ... And the people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho.

20 wird geladen ... And those twelve stones, which they took out of the Jordan, did Joshua set up in Gilgal.

21 wird geladen ... And he spake unto the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones?

22 wird geladen ... then ye shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.

23 wird geladen ... For Jehovah your God dried up the waters of the Jordan from before you, until ye were passed over, as Jehovah your God did to the Red Sea, which he dried up from before us, until we were passed over;

24 wird geladen ... that all the peoples of the earth may know the hand of Jehovah, that it is mighty; that ye may fear Jehovah your God for ever.

Querverweise zu Josua 4,16 Jos 4,16 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jos 3,3 wird geladen ... and they commanded the people, saying, When ye see the ark of the covenant of Jehovah your God, and the priests the Levites bearing it, then ye shall remove from your place, and go after it.

Jos 3,4 wird geladen ... Yet there shall be a space between you and it, about two thousand cubits by measure: come not near unto it, that ye may know the way by which ye must go; for ye have not passed this way heretofore.

Jos 3,5 wird geladen ... And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves; for to-morrow Jehovah will do wonders among you.

Jos 3,6 wird geladen ... And Joshua spake unto the priests, saying, Take up the ark of the covenant, and pass over before the people. And they took up the ark of the covenant, and went before the people.

2Mo 25,16 wird geladen ... And thou shalt put into the ark the testimony which I shall give thee.

2Mo 25,17 wird geladen ... And thou shalt make a {Or, covering}mercy-seat of pure gold: two cubits and a half shall be the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof.

2Mo 25,18 wird geladen ... And thou shalt make two cherubim of gold; of {Or, turned}beaten work shalt thou make them, at the two ends of the mercy-seat.

2Mo 25,19 wird geladen ... And make one cherub at the one end, and one cherub at the other end: {Hebrew: out of the mercy-seat.}of one piece with the mercy-seat shall ye make the cherubim on the two ends thereof.

2Mo 25,20 wird geladen ... And the cherubim shall spread out their wings on high, covering the mercy-seat with their wings, with their faces one to another; toward the mercy-seat shall the faces of the cherubim be.

2Mo 25,21 wird geladen ... And thou shalt put the mercy-seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.

2Mo 25,22 wird geladen ... And there I will meet with thee, and I will commune with thee from above the mercy-seat, from between the two cherubim which are upon the ark of the testimony, of all things which I will give thee in commandment unto the children of Israel.

Off 11,19 wird geladen ... And there was opened the {Or, sanctuary}temple of God that is in heaven; and there was seen in his {Or, sanctuary}temple the ark of his covenant; and there followed lightnings, and voices, and thunders, and an earthquake, and great hail.

Lorem Ipsum Dolor sit.