Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Then spake Jesus to the multitudes and to his disciples,

2 wird geladen ... saying, The scribes and the Pharisees sit on Moses' seat:

3 wird geladen ... all things therefore whatsoever they bid you, these do and observe: but do not ye after their works; for they say, and do not.

4 wird geladen ... Yea, they bind heavy burdens {Many ancient authorities omit and grievous to be bourne.}and grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with their finger.

5 wird geladen ... But all their works they do to be seen of men: for they make broad their phylacteries, and enlarge the borders of their garments,

6 wird geladen ... and love the chief place at feasts, and the chief seats in the synagogues,

7 wird geladen ... and the salutations in the marketplaces, and to be called of men, Rabbi.

8 wird geladen ... But be not ye called Rabbi: for one is your teacher, and all ye are brethren.

9 wird geladen ... And call no man your father on the earth: for one is your Father, {Greek: the heavenly.}even he who is in heaven.

10 wird geladen ... Neither be ye called masters: for one is your master, even the Christ.

11 wird geladen ... But he that is {Greek: greater.}greatest among you shall be your {Or, minister}servant.

12 wird geladen ... And whosoever shall exalt himself shall be humbled; and whosoever shall humble himself shall be exalted.

13 wird geladen ... But woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! because ye shut the kingdom of heaven {Greek: before.}against men: for ye enter not in yourselves, neither suffer ye them that are entering in to enter. {Some authorities insert here, or after verse 12, verse 14 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows' houses, even while for a pretence ye make long prayers: therefore ye shall receive greater condemnation. See Mark 12:40; Luke 20:47.}

14 wird geladen ... - - -

15 wird geladen ... Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye compass sea and land to make one proselyte; and when he is become so, ye make him twofold more a son of {Greek: Gehenna.}hell than yourselves.

16 wird geladen ... Woe unto you, ye blind guides, that say, Whosoever shall swear by the {Or, sanctuary: as in verse 35.}temple, it is nothing; but whosoever shall swear by the gold of the {Or, sanctuary: as in verse 35.}temple, he is a {Or, bound by his oath.}debtor.

17 wird geladen ... Ye fools and blind: for which is greater, the gold, or the {Or, sanctuary: as in verse 35.}temple that hath sanctified the gold?

18 wird geladen ... And, Whosoever shall swear by the altar, it is nothing; but whosoever shall swear by the gift that is upon it, he is a {Or, bound by his oath.}debtor.

19 wird geladen ... Ye blind: for which is greater, the gift, or the altar that sanctifieth the gift?

20 wird geladen ... He therefore that sweareth by the altar, sweareth by it, and by all things thereon.

21 wird geladen ... And he that sweareth by the {Or, sanctuary: as in verse 35.}temple, sweareth by it, and by him that dwelleth therein.

22 wird geladen ... And he that sweareth by the heaven, sweareth by the throne of God, and by him that sitteth thereon.

23 wird geladen ... Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye tithe mint and {Or, dill}anise and cummin, and have left undone the weightier matters of the law, justice, and mercy, and faith: but these ye ought to have done, and not to have left the other undone.

24 wird geladen ... Ye blind guides, that strain out the gnat, and swallow the camel!

25 wird geladen ... Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye cleanse the outside of the cup and of the platter, but within they are full from extortion and excess.

26 wird geladen ... Thou blind Pharisee, cleanse first the inside of the cup and of the platter, that the outside thereof may become clean also.

27 wird geladen ... Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like unto whited sepulchres, which outwardly appear beautiful, but inwardly are full of dead men's bones, and of all uncleanness.

28 wird geladen ... Even so ye also outwardly appear righteous unto men, but inwardly ye are full of hypocrisy and iniquity.

29 wird geladen ... Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye build the sepulchres of the prophets, and garnish the tombs of the righteous,

30 wird geladen ... and say, If we had been in the days of our fathers, we should not have been partakers with them in the blood of the prophets.

31 wird geladen ... Wherefore ye witness to yourselves, that ye are sons of them that slew the prophets.

32 wird geladen ... Fill ye up then the measure of your fathers.

33 wird geladen ... Ye serpents, ye offspring of vipers, how shall ye escape the judgment of {Greek: Gehenna.}hell?

34 wird geladen ... Therefore, behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes: some of them shall ye kill and crucify; and some of them shall ye scourge in your synagogues, and persecute from city to city:

35 wird geladen ... that upon you may come all the righteous blood shed on the earth, from the blood of Abel the righteous unto the blood of Zachariah son of Barachiah, whom ye slew between the sanctuary and the altar.

36 wird geladen ... Verily I say unto you, All these things shall come upon this generation.

37 wird geladen ... O Jerusalem, Jerusalem, that killeth the prophets, and stoneth them that are sent unto her! how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under her wings, and ye would not!

38 wird geladen ... Behold, your house is left unto you {Some ancient authorities omit desolate.}desolate.

39 wird geladen ... For I say unto you, Ye shall not see me henceforth, till ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.

Querverweise zu Matthäus 23,8 Mt 23,8 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Mt 23,10 wird geladen ... Neither be ye called masters: for one is your master, even the Christ.

Mt 10,25 wird geladen ... It is enough for the disciple that he be as his teacher, and the {Greek: bondservant.}servant as his lord. If they have called the master of the house {Greek: Beelzebul.}Beelzebub, how much more them of his household!

Lk 22,32 wird geladen ... but I made supplication for thee, that thy faith fail not; and do thou, when once thou hast turned again, establish thy brethren.

2Kor 1,24 wird geladen ... Not that we have lordship over your {Or, your faith}faith, but are helpers of your joy: for in faith ye stand fast.

Mt 17,5 wird geladen ... While he was yet speaking, behold, a bright cloud overshadowed them: and behold, a voice out of the cloud, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased; hear ye him.

Eph 3,15 wird geladen ... from whom every {Greek: fatherhood.}family in heaven and on earth is named,

2Kor 4,5 wird geladen ... For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your {Greek: bondservants. Compare 1 Corinthians 9:19.}servants {Some ancient authorities read through Jesus.}for Jesus' sake.

Mt 26,49 wird geladen ... And straightway he came to Jesus, and said, Hail, Rabbi; and {Greek: kissed him much.}kissed him.

Kol 1,1 wird geladen ... Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, and Timothy {Greek: the brother.}our brother,

Jak 3,1 wird geladen ... Be not many of you teachers, my brethren, knowing that we shall receive {Greek: greater.}heavier judgment.

Joh 13,13 wird geladen ... Ye call me, Teacher, and, Lord: and ye say well; for so I am.

Kol 1,2 wird geladen ... {Or, to those that are at Colossae, holy and faithful brethren in Christ}to the saints and faithful brethren in Christ that are at Colossae: Grace to you and peace from God our Father.

1Pet 5,3 wird geladen ... neither as lording it over the charge allotted to you, but making yourselves ensamples to the flock.

Joh 13,14 wird geladen ... If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, ye also ought to wash one another's feet.

Off 1,9 wird geladen ... I John, your brother and partaker with you in the tribulation and kingdom and {Or, stedfastness}patience which are in Jesus, was in the isle that is called Patmos, for the word of God and the testimony of Jesus.

Röm 14,9 wird geladen ... For to this end Christ died and lived again, that he might be Lord of both the dead and the living.

Off 19,10 wird geladen ... And I fell down before his feet to {See marginal note on chapter 3:9}worship him. And he saith unto me, See thou do it not: I am a fellow-servant with thee and with thy brethren that hold the testimony of Jesus: {See marginal note on chapter 3:9}worship God: for the testimony of Jesus is the spirit of prophecy.

Röm 14,10 wird geladen ... But thou, why dost thou judge thy brother? or thou again, why dost thou set at nought thy brother? for we shall all stand before the judgment-seat of God.

Off 22,9 wird geladen ... And he saith unto me, See thou do it not: I am a fellow-servant with thee and with thy brethren the prophets, and with them that keep the words of this book: {See marginal note on chapter 3:9}worship God.

1Kor 1,12 wird geladen ... Now this I mean, that each one of you saith, I am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ.

1Kor 1,13 wird geladen ... {Or, Christ is divided! Was Paul crucified for you?}Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized into the name of Paul?

1Kor 3,3 wird geladen ... for ye are yet carnal: for whereas there is among you jealousy and strife, are ye not carnal, and do ye not walk after the manner of men?

1Kor 3,4 wird geladen ... For when one saith, I am of Paul; and another, I am of Apollos; are ye not men?

1Kor 3,5 wird geladen ... What then is Apollos? and what is Paul? Ministers through whom ye believed; and each as the Lord gave to him.

Lorem Ipsum Dolor sit.