Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... How is the gold become dim! how is the most pure gold changed!
The stones of the sanctuary are poured out at the head of every street.

2 wird geladen ... The precious sons of Zion, {Hebrew: that may be weighted against.}comparable to fine gold,
How are they esteemed as earthen pitchers, the work of the hands of the potter!

3 wird geladen ... Even the jackals draw out the breast, they give suck to their young ones:
The daughter of my people is become cruel, like the ostriches in the wilderness.

4 wird geladen ... The tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst:
The young children ask bread, and no man breaketh it unto them.

5 wird geladen ... They that did feed delicately are desolate in the streets:
They that were brought up in scarlet embrace dunghills.

6 wird geladen ... For the {Or, the punishment of the inquity}iniquity of the daughter of my people is greater than {Or, the punishment of sin}the sin of Sodom,
That was overthrown as in a moment, and no hands {Or, fell See 2 Samuel 2:29. }were laid upon her.

7 wird geladen ... Her {Or, Nazirites}nobles were purer than snow, they were whiter than milk;
They were more ruddy in body than {Or, corals}rubies, their polishing was as of sapphire.

8 wird geladen ... Their visage is {Hebrew: darker than blackness.}blacker than a coal; they are not known in the streets:
Their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick.

9 wird geladen ... They that are slain with the sword are better than they that are slain with hunger;
For these {Hebrew: flow away.}pine away, stricken through, for want of the fruits of the field.

10 wird geladen ... The hands of the pitiful women have boiled their own children;
They were their food in the destruction of the daughter of my people.

11 wird geladen ... Jehovah hath accomplished his wrath, he hath poured out his fierce anger;
And he hath kindled a fire in Zion, which hath devoured the foundations thereof.

12 wird geladen ... The kings of the earth believed not, neither all the inhabitants of the world,
That the adversary and the enemy would enter into the gates of Jerusalem.

13 wird geladen ... It is because of the sins of her prophets, and the iniquities of her priests,
That have shed the blood of the just in the midst of her.

14 wird geladen ... They wander as blind men in the streets, they are polluted with blood,
So that men cannot touch their garments.

15 wird geladen ... Depart ye, they cried unto them, Unclean! depart, depart, touch not!
{Or, Yea}When they fled away and wandered, men said among the nations, They shall no more sojourn here.

16 wird geladen ... The {Hebrew: face.}anger of Jehovah hath scattered them; he will no more regard them:
They respected not the persons of the priests, they favored not the elders.

17 wird geladen ... Our eyes do yet fail in looking for our vain help:
In our watching we have watched for a nation that could not save.

18 wird geladen ... They hunt our steps, so that we cannot go in our streets:
Our end is near, our days are fulfilled; for our end is come.

19 wird geladen ... Our pursuers were swifter than the eagles of the heavens:
They chased us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness.

20 wird geladen ... The breath of our nostrils, the anointed of Jehovah, was taken in their pits;
Of whom we said, Under his shadow we shall live among the nations.

21 wird geladen ... Rejoice and be glad, O daughter of Edom, that dwellest in the land of Uz:
The cup shall pass through unto thee also; thou shalt be drunken, and shalt make thyself naked.

22 wird geladen ... {Or, Thine iniquity hath an end}The punishment of thine iniquity is accomplished, O daughter of Zion; he will no more carry thee away into captivity:
He will visit thine iniquity, O daughter of Edom; he will uncover thy sins.

Querverweise zu Klagelieder 4,14 Klgl 4,14 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

5Mo 28,28 wird geladen ... Jehovah will smite thee with madness, and with blindness, and with astonishment of heart;

4Mo 35,33 wird geladen ... So ye shall not pollute the land wherein ye are: for blood, it polluteth the land; and no expiation can be made for the land for the blood that is shed therein, but by the blood of him that shed it.

4Mo 19,16 wird geladen ... And whosoever in the open field toucheth one that is slain with a sword, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.

5Mo 28,29 wird geladen ... and thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways: and thou shalt be only oppressed and robbed alway, and there shall be none to save thee.

Jes 1,15 wird geladen ... And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you; yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.

Hos 4,2 wird geladen ... There is nought but swearing and breaking faith, and killing, and stealing, and committing adultery; they break out, and blood toucheth blood.

Jes 29,10 wird geladen ... For Jehovah hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed {Or, your eyes; the prophets, and &c.}your eyes, the prophets; and your heads, the seers, hath he covered.

Jes 29,11 wird geladen ... And all vision is become unto you as the words of a {Or, writing}book that is sealed, which men deliver to one that {Hebrew: knoweth writing (or, letters)}is learned, saying, Read this, I pray thee; and he saith, I cannot, for it is sealed:

Jes 29,12 wird geladen ... and the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray thee; and he saith, I am not learned.

Jer 2,34 wird geladen ... Also in thy skirts is found the blood of the souls of the innocent poor: {Or, I have not found it by secret search, but upon all these}thou didst not find them breaking in; but it is because of all these things.

Jes 56,10 wird geladen ... His watchmen are blind, they are all without knowledge; they are all dumb dogs, they cannot bark; dreaming, lying down, loving to slumber.

Jes 59,9 wird geladen ... Therefore is justice far from us, neither doth righteousness overtake us: we look for light, but, behold, darkness; for brightness, but we walk in obscurity.

Jes 59,10 wird geladen ... We grope for the wall like the blind; yea, we grope as they that have no eyes: we stumble at noonday as in the twilight; {Or, we are in dark places like the dead}among them that are lusty we are as dead men.

Jes 59,11 wird geladen ... We roar all like bears, and moan sore like doves: we look for justice, but there is none; for salvation, but it is far off from us.

Mich 3,6 wird geladen ... Therefore it shall be night unto you, that ye shall have no vision; and it shall be dark unto you, that ye shall not divine; and the sun shall go down upon the prophets, and the day shall be black over them.

Mich 3,7 wird geladen ... And the seers shall be put to shame, and the diviners confounded; yea, they shall all cover their lips; for there is no answer of God.

Mt 15,14 wird geladen ... Let them alone: they are blind guides. And if the blind guide the blind, both shall fall into a pit.

Eph 4,18 wird geladen ... being darkened in their understanding, alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the hardening of their heart;

Lorem Ipsum Dolor sit.