Kommentar von William Kelly (William Kelly)Kommentar zu Markus 1,35... gesalbt war, und zeigt, wie nach seiner Verwerfung durch sein Volk die Gnade zu den Nicht-Juden ausfließt. Matthäus bringt hier keine Einzelheiten (Mt 4,23-25), sondern verweilt bei seiner Predigt und seinen Wundern in ganz Galiläa, ihrem weitreichenden Ruf und ihren Folgen. Nach diesem weiten Ausblick ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Matthäus 4,23Behandelter Abschnitt Mt 4,23-25 Verse 23–25 Der Herr lehrt, predigt und heilt 23 Und [Jesus] zog in ganz Galiläa umher, lehrte in ihren Synagogen und predigte das Evangelium des ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Matthäus 4,23Behandelter Abschnitt Mt 4,23-24 Dies war ein außergewöhnlicher Fall. Wir finden nicht, dass Menschen im Allgemeinen zu einem solchen Werk wie diesem berufen werden. Es kann aber ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Markus 1,1... 2 bindet uns an kein Datum. Aber so wie der Heilige Geist bereits eine Zusammenfassung der Taten des Herrn der gnädigen Verkündigung und Kraft in Matthäus 4,23.24 gegeben hatte, so präsentiert Er Einzelheiten seiner Lehre in den Kapiteln 5 bis 7 und seiner Wunder in Kapitel 8, und noch einmal auf andere Weise ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Markus 1,40... Geist und mit Kraft gesalbt wurde, und, nach seiner Verwerfung durch sein eigenes Volk, das Überfließen der Gnade zu den Heiden. Matthäus hat hier (Mt 4,23-25) keine Einzelheiten, sondern verweilt bei seiner Predigt und seinen Wundern in ganz Galiläa und ihrem weitverbreiteten Ruhm und ihren Wirkungen; ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 11,1... (διατασσων, complementary participle with ετελεσεν), means giving orders in detail (δια-) for each of them. Note both "teach and preach" as in Matthew 4:23. Where did Jesus go? Did he follow behind the twelve as he did with the seventy "whither he himself was about to come" (Luke 10:1)? Bruce holds with ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Thessalonicher 1,5... as in Acts 16:3; 1. Thessalonians 2:1; 1. Corinthians 16:15; 2. Corinthians 12:3; Romans 13:11. Our gospel (το ευαγγελιον ημων). The gospel (see on Matthew 4:23; Mark 1:1; Mark 1:15 for ευαγγελιον) which we preach, Paul's phrase also in 2. Thessalonians 2:14; 2. Corinthians 4:3; Romans 2:16; Romans 16:25; 2. ...Kommentar von Samuel Ridout (Samuel Ridout)Kommentar zu 2. Mose 36,19... Sidon, nach Cäsarea-Philippi und nach Jerusalem. Überall, wo Er hinging, „lehrte [Er] in ihren Synagogen und predigte das Evangelium des Reiches“ (Mt 4,23). Kein Opfer mit dem geringsten Makel oder Fehl konnte Gott geopfert werden. Ein Ochse konnte als Opfer untauglich werden, wenn er mit dem Fuß gegen ...Kommentar von Georg R. Brinke (Georg R. Brinke)Kommentar zu Offenbarung 20,4... dem Sohn des Allerhöchsten den Thron Davids geben wird (Lk 1,32-33). Dann haben Johannes der Täufer und der Herr selbst dieses Reich verkündigt (Mt 3,2-12; 4,23; Lk 4,43). Auch reden alle vier Evangelisten von diesem Reich, und in der Apostelgeschichte wird öfters auf dasselbe hingewiesen (Apg 1,6; 3,19; ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Apostelgeschichte 19,8... also nicht so sehr die Gemeinde. Er predigt nicht das Evangelium des Reiches. Das predigte Johannes der Täufer (Mt 3,2) und danach der Herr Jesus (Mt 4,23), denn das hat mit der öffentlichen Regierung des Herrn Jesus zu tun. Da der Herr Jesus verworfen ist, ist die öffentliche Form des Reiches Gottes ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 8,6Grievously tormented (δεινως βασανιζομενος). Participle present passive from root βασανος (see on Matthew 4:24). The boy (παις), slave (δουλος, Luke 7:2), was a bedridden (βεβλητα, perfect passive indicative of βαλλω) paralytic.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 8,16... Jesus stood in the door of Peter's house (Mark 1:33; Matthew 8:14) as all the city gathered there with the sick, "all those who had it bad" (see on Matthew 4:24) and he healed them "with a word" (λογω). It was a never to be forgotten memory for those who saw it.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 14,1... Herod Antipas ruler of Galilee and Perea, one-fourth of the dominion of Herod the Great. The report concerning Jesus (την ακουην Ιησου). See on Matthew 4:24. Cognate accusative, heard the hearing (rumour), objective genitive. It is rather surprising that he had not heard of Jesus before.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Offenbarung 9,5... passive indicative (like Revelation 3:9; Revelation 6:4; Revelation 8:3; Revelation 13:12) of βασανιζω, old verb, to test metals (from βασανος, Matthew 4:24) by touchstone, then to torture like Matthew 8:29, further in Revelation 11:10; Revelation 12:2; Revelation 14:10; Revelation 20:10. Five ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 17,15Epileptic (σεληνιαζετα). Literally, "moonstruck," "lunatic." The symptoms of epilepsy were supposed to be aggravated by the changes of the moon (cf. Matthew 4:24). He has it bad (κακως εχε) as often in the Synoptic Gospels.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Markus 1,33... stood in the door and healed the great crowds in the glory of that sunset. He loved to tell it afterwards. Divers diseases (ποικιλαις νοσοις). See Matthew 4:24 about ποικιλος meaning many-coloured, variegated. All sorts of sick folk came and were healed.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Markus 6,48Seeing them distressed in rowing (ιδων αυτους βασανιζομενους εν τω ελαυνειν). See also Matthew 8:29 for the word βασανιζω, to torture, torment (Matthew 4:24) with a touch-stone, then to distress as here. Papyri have δια βασανων used on slaves like our third degree for criminals. Ελαυνειν is literally to ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 4,38... tense accenting the continuous fever, perhaps chronic and certainly severe. Luke employs this verb nine times and only three others in the N.T. (Matthew 4:24 passive with diseases here; 2. Corinthians 5:14 active; Philippians 1:23 passive). In Acts 28:8 the passive "with dysentery" is like the ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 4,40... all the chronic cases. With divers diseases (νοσοις ποικιλαις). Instrumental case. For "divers" say "many coloured" or "variegated." See on Matthew 4:24; Mark 1:34. Brought (ηγαγον). Constative summary second aorist active indicative like Matthew 8:16, προσενεγκαν, where Mark 1:32 has the ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Epheser 3,10... God (η πολυποικιλος σοφια του θεου). Old and rare word, much-variegated, with many colours. Only here in N.T. Ποικιλος (variegated) is more common (Matthew 4:24).Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 7,2... 2:4; Philippians 2:29), common Greek word. Even though a slave he was dear to him. Was sick (κακως εχων). Having it bad. Common idiom. See already Matthew 4:24; Matthew 8:16; Mark 2:17; Luke 5:31, etc. Matthew 8:6 notes that the slave was a paralytic. And at the point of death (ημελλεν τελευταιν). Imperfect ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Hebräer 2,4... attention, δυναμις (power) shows God's power, σημειον reveals the purpose of God in the miracles. For ποικιλαις (manifold, many-coloured) see Matthew 4:24; James 1:2. For μερισμος for distribution (old word, in N.T. only here and Hebrews 4:12) see 1. Corinthians 12:4-30. According to his own will (κατα ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 16,23... The touchstone by which gold and other metals were tested, then the rack for torturing people. Old word, but in the N.T. only here, Luke 16:28; Matthew 4:24. Sees (ορα). Dramatic present indicative. The Jews believed that Gehenna and Paradise were close together. This detail in the parable does not ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Jakobus 1,2... harmless, but wrongly met become temptations to evil. The adjective ποικιλος (manifold) is as old as Homer and means variegated, many coloured as in Matthew 4:24; 2. Timothy 3:6; Hebrews 2:4. In 1. Peter 1:6 we have this same phrase. It is a bold demand that James here makes.