Betrachtungen über die Bücher der Bibel (Synopsis) (John Nelson Darby)Kommentar zu Markus 14,1Behandelter Abschnitt Mk 14,1-72 Markus 14 nimmt den Faden der Geschichte wieder auf mit der Schilderung jener feierlichen Umstände, die dem Ende des Lebens des Herrn angehören. ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)Der Gott des Friedens (2)... Heiligen hervorsucht, so z. B. in der Geschichte von der Witwe mit ihrem Scherflein (Mk 12 u. a). oder der Salbung durch Maria in Bethanien! (Mt 26; Mk 14 und Joh 12) Wie häßlich hier der Kritikgeist, und wenn er in der ersteren Geschichte nicht hervortritt, so liegt das auch wohl nur in den Umständen. ...Schriften von Cor Bruins (Cor Bruins)B. Mk 14,53-64 Mt 26,57-66 - Das inoffizielle Verhör vor KajaphasMarkus 14,53-64; Matthäus 26,57-66 Markus 14,53-64: Während die Berichte von Markus und Matthäus über das ganze traurige Geschehen weitgehend übereinstimmen, ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Markus 14,53Behandelter Abschnitt Mk 14,53-65 Und sie führten Jesus weg zu dem Hohenpriester; und alle Hohenpriester und Ältesten und Schriftgelehrten versammeln sich [um ihn] (14,53). Dort ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 18,28... of the trial before the Sanhedrin (only the fact, John 18:24; John 18:28) when Caiaphas presided, either the informal meeting at night (Mark 14:53; Mark 14:55-65; Matthew 26:57; Matthew 26:59-68; Luke 22:54; Luke 22:63-65) or the formal ratification meeting after dawn (Mark 15:1; Matthew 27:1; Luke 22:66-71), ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 19,7... hostility to Jesus, one of long standing for probably three years (John 5:18) and the one on which the Sanhedrin voted the condemnation of Jesus (Mark 14:61-64; Matthew 27:23-66), but even now they do not mention their own decision to Pilate, for they had no legal right to vote Christ's death before ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Markus 15,38... Er der Sohn Gottes war. Dieser Heide bekennt als Wahrheit, was die Hohenpriester zum Anlass für seine Verurteilung und seinen Tod genommen hatten (Mk 14,61-64).Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Markus 14,62Behandelter Abschnitt Mk 14,62-65 Verse 62-65 Der Herr bezeugt die Wahrheit und wird aufgrund davon verurteilt 62 Jesus aber sprach: Ich bin es. Und ihr werdet den Sohn des Menschen ...Kommentar von William Kelly (William Kelly)Kommentar zu Markus 14,63Behandelter Abschnitt Mk 14,63-64a „Der Hohepriester aber zerriss seine Kleider und spricht: Was brauchen wir noch Zeugen? Ihr habt die Lästerung gehört“ (V. 63–64a). Für ihn war die ...Kurze Einführung in die Bibel (Ernst Aebi)MARKUS-EVANGELIUM... Mk 8,29den Dämonen Mk 1,24; 3,11; 5,7den Feinden Mk 2,7; 12,14; 14,63-64einem Heiden Mk 15,39 Jesus, der Herr über die Natur Mk 4,35 ff; 6,45 ffüber die ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Markus 14,63Behandelter Abschnitt Mk 14,63-65 Der Hohepriester aber zerriss seine Kleider und spricht: Was brauchen wir noch Zeugen? Ihr habt die Lästerung gehört. Was meint ihr? Sie alle aber ...Kommentar von William Kelly (William Kelly)Kommentar zu Markus 14,64Behandelter Abschnitt Mk 14,64b-65 „Was meint ihr? Sie alle aber verurteilten ihn, dass er des Todes schuldig sei. Und einige fingen an, ihn anzuspeien und sein Angesicht zu verhüllen ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Markus 14,64They all (ο δε παντες). This would mean that Joseph of Arimathea was not present since he did not consent to the death of Jesus (Luke 23:51). Nicodemus was apparently absent also, probably not invited because of previous sympathy with Jesus (John 7:50). But all who were present voted for the death ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 22,67... Luke merely gives this so-called ratification meeting after daybreak to give the appearance of legality to their vote of condemnation already taken (Mark 14:64; Matthew 26:66). Ye will not believe (ου μη πιστευσητε). Double negative with the aorist subjunctive, strongest possible negative. So as to ...Kommentar von William Kelly (William Kelly)Kommentar zu Markus 15,1Behandelter Abschnitt Mk 15,1-3 Danach folgte die Befragung am Morgen, nachdem der Herr schon „des Todes schuldig“ erklärt worden war (Mk 14,64). Das Ergebnis war, dass die Hohenpriester, die Ältesten, die Schriftgelehrten und das ganze Synedrium – und somit, durch sie vertreten, das ganze ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 18,3... the Tower of Antonia. The Synoptics do not mention the soldiers, but only the "officers" as here (υπηρετας for which see Matthew 26:58; Mark 14:54; Mark 14:65) or temple police from the Sanhedrin. Cometh (ερχετα). Dramatic historical present middle indicative. With lanterns and torches (μετα φανων κα ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 18,22... ησου). Late word ραπισμα is from ραπιζω, to smite with a rod or with the palm of the hand (Matthew 26:67). It occurs only three times in the N.T. (Mark 14:65; John 18:22; John 19:3), in each of which it is uncertain whether the blow is with a rod or with the palm of the hand (probably this, a most ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 19,1... 18:38), an illegal act therefore. It was a preliminary to crucifixion, but Jesus was not yet condemned. The Sanhedrin had previously mocked Jesus (Mark 14:65; Matthew 26:67; Luke 22:63) as the soldiers will do later (Mark 15:16-19; Matthew 27:27-30). This later mock coronation (Mark and Matthew) was after ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Markus 14,65Cover his face (περικαλυπτειν αυτου το προσωπον). Put a veil around his face. Not in Matthew, but in Luke 22:64 where Revised Version translates περικαλυψαντες by "blind-folded." All three Gospels give the jeering demand of the Sanhedrin: "Prophesy" (προφητευσον), meaning, as Matthew and Luke add, ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 1,2... heavenly mysteries. The word for "ministers" (υπηρετα), under rowers or servants we have had already in Matthew 5:25; Matthew 26:58; Mark 14:54; Mark 14:65, which see. We shall see it again in Luke 4:20 of the attendant in the synagogue. In the sense of a preacher of the gospel as here, it occurs also ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 22,56In the light (προς το φως). Facing (προς) the light, for the fire gave light as well as heat. Mark 14:65 has "warming himself in the light," John (John 18:18; John 18:25) "warming himself." Looking steadfastly (ατενισασα). Favourite word in Luke (Luke ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 22,64Blindfolded (περικαλυψαντες). First aorist active participle of περικαλυπτω, old verb, to put a veil around. In the N.T. only here and Mark 14:65. See Mark 14:65; Matthew 26:67 for further discussion.Kommentar von Adrien Ladierre (Adrien Ladierre)Kommentar zu Micha 5,1... ihn gesagt wird: „Mit dem Stab schlagen sie den Richter Israels auf die Wange“. Auch das hat sich buchstäblich erfüllt, wie wir in Matthäus 27,30, Markus 14,65, Lukas 22,63-64 und Johannes 19,3 nachlesen können. Danach sagt Micha: „Und er wird dastehen und seine Herde weiden in der Kraft des Herrn, in der ...Schriften von Cor Bruins (Cor Bruins)Mk 14,65 Mt 26,67-68 Lk 22,63-65 - Jesus wird verspottet und misshandeltMarkus 14,65; Matthäus 26,67-68; Lukas 22,63-65 Die Schrift redet hier so deutlich, daß kein Kommentar erforderlich ist. Anscheinend hatten nicht nur die ...Schriften von Cor Bruins (Cor Bruins)C. Mk 15,6-19 Mt 27,15-30 Lk 23,13-25 Joh 18,39 - 19,16 - Das zweite Verhör vor Pilatus... machten sich ebenso über Seinen Anspruch auf die Königs würde lustig, wie es vorher Sein Volk im Blick auf Seine prophetische Sendung getan hatte (Markus 14,65). Anstatt Ihn ehrerbietig zu küssen, spie man Ihm ins Angesicht! Ünd doch war Er tatsächlich der König und der Prophet. Matthäus 27,15-30: Hier ...