Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Josua 13,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext CHM: 5Mo 11,24 EA: JOSUA WM: Ri 1,1 WM: Ri 3,3 Josué était vieux, avancé en âge. L'Eternel lui dit alors: Tu es devenu vieux, tu es avancé en âge, et le pays qui te reste à soumettre est très grand.

2Josua 13,2 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen G WM: Ri 3,3 Voici le pays qui reste: tous les districts des Philistins et tout le territoire des Gueschuriens,

3Josua 13,3 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen S WK: Jos 13,2 WM: Jos 13,2 WM: Ri 3,3 depuis le Schichor qui coule devant l'Egypte jusqu'à la frontière d'Ekron au nord, contrée qui doit être tenue pour cananéenne, et qui est occupée par les cinq princes des Philistins, celui de Gaza, celui d'Asdod, celui d'Askalon, celui de Gath et celui d'Ekron, et par les Avviens;

4Josua 13,4 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen S WK: Jos 13,2 WM: Jos 13,2 partir du midi, tout le pays des Cananéens, et Meara qui est aux Sidoniens, jusqu'à Aphek, jusqu'à la frontière des Amoréens;

5Josua 13,5 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen G WK: Jos 13,2 WM: Jos 13,2 le pays des Guibliens, et tout le Liban vers le soleil levant, depuis Baal-Gad au pied de la montagne d'Hermon jusqu'à l'entrée de Hamath;

6Josua 13,6 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen S WK: Jos 13,2 tous les habitants de la montagne, depuis le Liban jusqu'à Misrephoth-Maïm, tous les Sidoniens. Je les chasserai devant les enfants d'Israël. Donne seulement ce pays en héritage par le sort à Israël, comme je te l'ai prescrit;

7Josua 13,7 KopierenKommentare WMVolltext WK: Jos 13,2 et divise maintenant ce pays par portions entre les neuf tribus et la demi-tribu de Manassé.

8Josua 13,8 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen R Les Rubénites et les Gadites, avec l'autre moitié de la tribu de Manassé, ont reçu leur héritage, que Moïse leur a donné de l'autre côté du Jourdain, à l'orient, comme le leur a donné Moïse, serviteur de l'Eternel:

9Josua 13,9 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen D AM: Biblische Namen M WM: Jos 13,8 WM: Jes 17,2 depuis Aroër sur les bords du torrent de l'Arnon, et depuis la ville qui est au milieu de la vallée, toute la plaine de Médeba, jusqu'à Dibon;

10Josua 13,10 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen G WM: Jos 13,8 toutes les villes de Sihon, roi des Amoréens, qui régnait à Hesbon, jusqu'à la frontière des enfants d'Ammon;

11Josua 13,11 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen S WM: Jos 13,2 WM: Jos 13,8 Galaad, le territoire des Gueschuriens et des Maacathiens, toute la montagne d'Hermon, et tout Basan, jusqu'à Salca;

12Josua 13,12 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen E WM: Jos 13,8 tout le royaume d'Og en Basan, qui régnait à Aschtaroth et à Edréï, et qui était le seul reste des Rephaïm. Moïse battit ces rois, et les chassa.

13Josua 13,13 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen G WM: Jos 13,2 WM: Jos 13,8 WM: 2Sam 3,2 Mais les enfants d'Israël ne chassèrent point les Gueschuriens et les Maacathiens, qui ont habité au milieu d'Israël jusqu'à ce jour.

14Josua 13,14 KopierenKommentare WMVolltext WM: Jos 13,8 La tribu de Lévi fut la seule à laquelle Moïse ne donna point d'héritage; les sacrifices consumés par le feu devant l'Eternel, le Dieu d'Israël, tel fut son héritage, comme il le lui avait dit.

15Josua 13,15 KopierenKommentare WM Moïse avait donné à la tribu des fils de Ruben une part selon leurs familles.

16Josua 13,16 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen M WM: Jos 13,15 WM: Jes 17,2 Ils eurent pour territoire, à partir d'Aroër sur les bords du torrent d'Arnon, et de la ville qui est au milieu de la vallée, toute la plaine près de Médeba,

17Josua 13,17 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen D WM: Jos 13,15 Hesbon et toutes ses villes dans la plaine, Dibon, Bamoth-Baal, Beth-Baal-Meon,

18Josua 13,18 KopierenVolltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen M WM: Jos 13,15 Jahats, Kedémoth, Méphaath,

19Josua 13,19 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen S AM: Biblische Namen Z WM: Jos 13,15 Kirjathaïm, Sibma, Tséreth-Haschachar sur la montagne de la vallée,

20Josua 13,20 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B WM: Jos 13,15 WM: Jos 22,17 Beth-Peor, les coteaux du Pisga, Beth-Jeschimoth,

21Josua 13,21 KopierenVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen R AM: Biblische Namen Z WM: 4Mo 31,7 WM: Jos 13,15 toutes les villes de la plaine, et tout le royaume de Sihon, roi des Amoréens, qui régnait à Hesbon: Moïse l'avait battu, lui et les princes de Madian, Evi, Rékem, Tsur, Hur et Réba, princes qui relevaient de Sihon et qui habitaient dans le pays.

22Josua 13,22 KopierenVolltext Handreichungen Themen: Heb 12,15-17 - Das Versäumen der Gnade Gottes Handreichungen Themen: Wie kam es? (7) HB: Anhang HB: Der erste Spruch ( 4Mo 23,7-10 ) WM: 4Mo 22,19-22 - Wir verstehen nicht warum Gott zornig auf Bileam ist. Er sagt doch Balak, dass er nur tun wird, was der HERR ihm sagt. Dann sagt ihm der HERR, dass er gehen soll, er geht und dann ist Gott zornig. Kannst Du uns das vielleicht erklären? WM: 4Mo 22,22 - Was hat Bileam falsch gemacht? WM: 4Mo 22,1 +5 Artikel Parmi ceux que tuèrent les enfants d'Israël, ils avaient aussi fait périr avec l'épée le devin Balaam, fils de Beor.

23Josua 13,23 KopierenVolltext AM: Biblische Namen H WM: Jos 13,15 Le Jourdain servait de limite au territoire des fils de Ruben. Voilà l'héritage des fils de Ruben selon leurs familles; les villes et leurs villages.

24Josua 13,24 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: Jes 42,9; 43,13; 45,21; 46,10.11 - „Jakobs Prophezeihung“ (4) Moïse avait donné à la tribu de Gad, aux fils de Gad, une part selon leurs familles.

25Josua 13,25 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen R Handreichungen Themen: Jes 42,9; 43,13; 45,21; 46,10.11 - „Jakobs Prophezeihung“ (4) WM: Jos 13,24 WM: Ri 11,13 WM: Amos 1,14 Ils eurent pour territoire Jaezer, toutes les villes de Galaad, la moitié du pays des enfants d'Ammon jusqu'à Aroër vis-à-vis de Rabba,

26Josua 13,26 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen L AM: Biblische Namen R Handreichungen Themen: Jes 42,9; 43,13; 45,21; 46,10.11 - „Jakobs Prophezeihung“ (4) WM: Jos 13,24 WM: Ri 11,13 depuis Hesbon jusqu'à Ramath-Mitspé et Bethonim, depuis Mahanaïm jusqu'à la frontière de Debir,

27Josua 13,27 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen S AM: Biblische Namen Z Handreichungen Themen: Jes 42,9; 43,13; 45,21; 46,10.11 - „Jakobs Prophezeihung“ (4) WM: Jos 13,24 WM: Ri 8,4 WM: Ri 11,13 et, dans la vallée, Beth-Haram, Beth-Nimra, Succoth et Tsaphon, reste du royaume de Sihon, roi de Hesbon, ayant le Jourdain pour limite jusqu'à l'extrémité de la mer de Kinnéreth de l'autre côté du Jourdain, à l'orient.

28Josua 13,28 KopierenVolltext AM: Biblische Namen Z Handreichungen Themen: Jes 42,9; 43,13; 45,21; 46,10.11 - „Jakobs Prophezeihung“ (4) WM: Jos 13,24 Voilà l'héritage des fils de Gad selon leurs familles; les villes et leurs villages.

29Josua 13,29 KopierenKommentare WM Moïse avait donné à la demi-tribu de Manassé, aux fils de Manassé, une part selon leurs familles.

30Josua 13,30 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen H WM: Jos 13,29 Ils eurent pour territoire, à partir de Mahanaïm, tout Basan, tout le royaume d'Og, roi de Basan, et tous les bourgs de Jaïr en Basan, soixante villes.

31Josua 13,31 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen G WM: Jos 13,29 La moitié de Galaad, Aschtaroth et Edréï, villes du royaume d'Og en Basan, échurent aux fils de Makir, fils de Manassé, à la moitié des fils de Makir, selon leurs familles.

32Josua 13,32 KopierenKommentare WM Telles sont les parts que fit Moïse, lorsqu'il était dans les plaines de Moab, de l'autre côté du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho, à l'orient.

33Josua 13,33 KopierenVolltext WM: Jos 13,32 WM: Ps 16,5 Moïse ne donna point d'héritage à la tribu de Lévi; l'Eternel, le Dieu d'Israël, tel fut son héritage, comme il le lui avait dit.

Querverweise zu Josua 13,3 Jos 13,3 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jer 2,18Jeremia 2,18 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen S WM: Jes 42,23 WM: Hes 23,11 WM: Hes 23,24 Et maintenant, qu'as-tu à faire d'aller en Egypte, Pour boire l'eau du Nil? Qu'as-tu à faire d'aller en Assyrie, Pour boire l'eau du fleuve?

1Mo 10,151. Mose 10,15 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen S ES: 3. Kapitel: IsraelsBerufung und Dienstauftrag ES: 6.Kapitel: Das heilsgeschichtliche Rassenprogramm für die Völkerwelt (DerSegen Noahs) WM: 1Mo 26,34 WM: 1Mo 34,1 +3 Artikel Canaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth;

1Mo 10,161. Mose 10,16 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 10,15Volltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen K ES: 3. Kapitel: IsraelsBerufung und Dienstauftrag ES: 6.Kapitel: Das heilsgeschichtliche Rassenprogramm für die Völkerwelt (DerSegen Noahs) Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 26,34; 28,9; 36,2-3 - Gibt es eine Erklärung dafür, dass für die Frauen Esaus in 1Mo 26,34 und 28,9 andere Namen bzw. eine andere Herkunft angegeben sind als in 1Mo 36,2 und 3? +3 Artikel et les Jébusiens, les Amoréens, les Guirgasiens,

1Mo 10,171. Mose 10,17 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 10,15Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen S ES: 3. Kapitel: IsraelsBerufung und Dienstauftrag ES: 6.Kapitel: Das heilsgeschichtliche Rassenprogramm für die Völkerwelt (DerSegen Noahs) Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 26,34; 28,9; 36,2-3 - Gibt es eine Erklärung dafür, dass für die Frauen Esaus in 1Mo 26,34 und 28,9 andere Namen bzw. eine andere Herkunft angegeben sind als in 1Mo 36,2 und 3? +6 Artikel les Héviens, les Arkiens, les Siniens,

1Mo 10,181. Mose 10,18 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 10,15Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen Z ES: 3. Kapitel: IsraelsBerufung und Dienstauftrag ES: 6.Kapitel: Das heilsgeschichtliche Rassenprogramm für die Völkerwelt (DerSegen Noahs) WM: Jos 3,10 WM: Mt 15,21 les Arvadiens, les Tsemariens, les Hamathiens. Ensuite, les familles des Cananéens se dispersèrent.

1Mo 10,191. Mose 10,19 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 10,15Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen L AM: Biblische Namen Z ES: 3. Kapitel: IsraelsBerufung und Dienstauftrag +4 Artikel Les limites des Cananéens allèrent depuis Sidon, du côté de Guérar, jusqu'à Gaza, et du côté de Sodome, de Gomorrhe, d'Adma et de Tseboïm, jusqu'à Léscha.

Ri 3,3Richter 3,3 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen B Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 26,34; 28,9; 36,2-3 - Gibt es eine Erklärung dafür, dass für die Frauen Esaus in 1Mo 26,34 und 28,9 andere Namen bzw. eine andere Herkunft angegeben sind als in 1Mo 36,2 und 3? WM: 1Mo 34,1 WM: Jos 3,10 Ces nations étaient: les cinq princes des Philistins, tous les Cananéens, les Sidoniens, et les Héviens qui habitaient la montagne du Liban, depuis la montagne de Baal-Hermon jusqu'à l'entrée de Hamath.

5Mo 2,235. Mose 2,23 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 2,4 WM: 5Mo 2,16Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen K WM: Ri 13,1 Les Avviens, qui habitaient dans des villages jusqu'à Gaza, furent détruits par les Caphtorim, sortis de Caphtor, qui s'établirent à leur place.

4Mo 34,24. Mose 34,2 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 34,1 WM: 4Mo 34,1Volltext WM: Jos 1,4 Donne cet ordre aux enfants d'Israël, et dis-leur: Quand vous serez entrés dans le pays de Canaan, ce pays deviendra votre héritage, le pays de Canaan, dont voici les limites.

4Mo 34,34. Mose 34,3 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen Z WM: Jos 1,4 WM: Hes 47,8 Le côté du midi commencera au désert de Tsin près d'Edom. Ainsi, votre limite méridionale partira de l'extrémité de la mer Salée, vers l'orient;

4Mo 34,44. Mose 34,4 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 34,3Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen K WM: Jos 1,4 elle tournera au sud de la montée d'Akrabbim, passera par Tsin, et s'étendra jusqu'au midi de Kadès-Barnéa; elle continuera par Hatsar-Addar, et passera vers Atsmon;

4Mo 34,54. Mose 34,5 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 34,3Volltext AM: Biblische Namen A WM: 1Mo 15,18 WM: Jos 1,4 depuis Atsmon, elle tournera jusqu'au torrent d'Egypte, pour aboutir à la mer.

4Mo 34,64. Mose 34,6 KopierenKommentare WMVolltext WM: Jos 1,4 Votre limite occidentale sera la grande mer: ce sera votre limite à l'occident.

4Mo 34,74. Mose 34,7 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 34,6Volltext AM: Biblische Namen H WM: Jos 1,4 Voici quelle sera votre limite septentrionale: à partir de la grande mer, vous la tracerez jusqu'à la montagne de Hor;

4Mo 34,84. Mose 34,8 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 34,6Volltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen Z WM: 1Mo 10,1 WM: Jos 1,4 WM: Amos 6,14 depuis la montagne de Hor, vous la ferez passer par Hamath, et arriver à Tsedad;

4Mo 34,94. Mose 34,9 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 34,6Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen S WM: Jos 1,4 elle continuera par Ziphron, pour aboutir à Hatsar-Enan: ce sera votre limite au septentrion.

4Mo 34,104. Mose 34,10 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S WM: Jos 1,4 Vous tracerez votre limite orientale de Hatsar-Enan à Schepham;

4Mo 34,114. Mose 34,11 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 34,10Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen R AM: Biblische Namen S WM: Jos 1,4 elle descendra de Schepham vers Ribla, à l'orient d'Aïn; elle descendra, et s'étendra le long de la mer de Kinnéreth, à l'orient;

4Mo 34,124. Mose 34,12 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 34,10Volltext WM: Jos 1,4 elle descendra encore vers le Jourdain, pour aboutir à la mer Salée. Tel sera votre pays avec ses limites tout autour.

4Mo 34,134. Mose 34,13 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Off 21,14; Apg 1,26 - In Offenbarung 21,14 steht, dass auf den zwölf Grundlagen des Heiligen Jerusalem die Namen der zwölf Apostel des Lammes geschrieben sind. Ist der zwölfte von diesen nun der für den ausgeschiedenen Judas Ischariot durch das Los gewählte Matthias (Apg 1,26) oder Paulus? Moïse transmit cet ordre aux enfants d'Israël, et dit: C'est là le pays que vous partagerez par le sort, et que l'Eternel a résolu de donner aux neuf tribus et à la demi-tribu.

4Mo 34,144. Mose 34,14 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen G Car la tribu des fils de Ruben et la tribu des fils de Gad ont pris leur héritage, selon les maisons de leurs pères; la demi-tribu de Manassé a aussi pris son héritage.

1Sam 6,41. Samuel 6,4 KopierenKommentare WMVolltext SR: 2Mo 26,30 Les Philistins dirent: Quelle offrande lui ferons-nous? Ils répondirent: Cinq tumeurs d'or et cinq souris d'or, d'après le nombre des princes des Philistins, car une même plaie a été sur vous tous et sur vos princes.

1Sam 6,161. Samuel 6,16 KopierenKommentare WMVolltext WM: 2Kön 1,5 Les cinq princes des Philistins, après avoir vu cela, retournèrent à Ekron le même jour.

1Sam 6,171. Samuel 6,17 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen G WM: 2Mo 25,11 WM: 2Kön 1,5 Voici les tumeurs d'or que les Philistins donnèrent à l'Eternel en offrande pour le péché: une pour Asdod, une pour Gaza, une pour Askalon, une pour Gath, une pour Ekron.

Zeph 2,4Zephanja 2,4 KopierenKommentare AL WK WMVerknüpfungen JND: Zeph 2,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen G EA: ZEPHANJA WM: Jer 47,1 Car Gaza sera délaissée, Askalon sera réduite en désert, Asdod sera chassée en plein midi, Ekron sera déracinée.

Zeph 2,5Zephanja 2,5 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Zeph 2,1Volltext AM: Biblische Namen K EA: ZEPHANJA WM: 1Sam 4,1 WM: 1Sam 29,4 WM: Amos 1,8 WM: Amos 9,15 Malheur aux habitants des côtes de la mer, à la nation des Kéréthiens! L'Eternel a parlé contre toi, Canaan, pays des Philistins! Je te détruirai, tu n'auras plus d'habitants.

Lorem Ipsum Dolor sit.