Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Jesaja 34,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext AK: Off 16,12 HR: Obad 1 HR: Obad 18 Approchez, nations, pour entendre! Peuples, soyez attentifs! Que la terre écoute, elle et ce qui la remplit, Le monde et tout ce qu'il produit!

2Jesaja 34,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 34,1Volltext AK: Off 16,12 AM: Biblische Namen T ED: Off 6,1-8 - Die sieben Siegel Handreichungen Themen: 1Chr 21,27 - Wo ist das Schwert? HR: Obad 1 HR: Obad 18 JGB: Lk 19,28 WK: Jes 34,1 Car la colère de l'Eternel va fondre sur toutes les nations, Et sa fureur sur toute leur armée: Il les voue à l'extermination, Il les livre au carnage.

3Jesaja 34,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 34,1Volltext AK: Off 16,12 ED: Off 6,1-8 - Die sieben Siegel HR: Obad 1 HR: Obad 18 WK: Jes 34,1 Leurs morts sont jetés, Leurs cadavres exhalent la puanteur, Et les montagnes se fondent dans leur sang.

4Jesaja 34,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 34,1Volltext AK: Off 16,12 BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist ED: Off 6,1-8 - Die sieben Siegel ES: 2. Kapitel: Die Weltschöpfung HR: Obad 1 HR: Obad 18 RWP: 2Pet 3,12 +4 Artikel Toute l'armée des cieux se dissout; Les cieux sont roulés comme un livre, Et toute leur armée tombe, Comme tombe la feuille de la vigne, Comme tombe celle du figuier.

5Jesaja 34,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 34,1Volltext AK: Off 16,12 BdH: Der Sohn Gottes (4) Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? Handreichungen Themen: 1Chr 21,27 - Wo ist das Schwert? HR: Obad 1 HR: Obad 18 JGB: Heb 2,8 - „Alles hast du seinen Füßen unterworfen“ +7 Artikel Mon épée s'est enivrée dans les cieux; Voici, elle va descendre sur Edom, Sur le peuple que j'ai voué à l'extermination, pour le châtier.

6Jesaja 34,6 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 34,1Volltext AK: Off 16,12 AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen B Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? Handreichungen Themen: 1Chr 21,27 - Wo ist das Schwert? HR: Obad 1 HR: Obad 18 +7 Artikel L'épée de l'Eternel est pleine de sang, couverte de graisse, Du sang des agneaux et des boucs, De la graisse des reins des béliers; Car il y a des victimes de l'Eternel à Botsra, Et un grand carnage dans le pays d'Edom,

7Jesaja 34,7 KopierenKommentare WKVerknüpfungen JND: Jes 34,1Volltext AK: Off 16,12 HR: Obad 1 HR: Obad 18 WM: Jes 34,5 WM: Jer 49,14 WM: Off 19,19 Les buffles tombent avec eux, Et les boeufs avec les taureaux; La terre s'abreuve de sang, Et le sol est imprégné de graisse.

8Jesaja 34,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 34,1Volltext AK: Off 16,12 HR: Obad 1 HR: Obad 18 JGB: Joel 1-3 – Der Prophet Joel JGB: Joel 1,1 JND: Obad 1 WK: Jes 34,7 +3 Artikel Car c'est un jour de vengeance pour l'Eternel, Une année de représailles pour la cause de Sion.

9Jesaja 34,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 34,1Volltext HR: Obad 1 RWP: Off 19,3 WK: Jes 34,7 WM: 4Mo 20,20 WM: Jer 49,14 WM: Off 21,8 Les torrents d'Edom seront changés en poix, Et sa poussière en soufre; Et sa terre sera comme de la poix qui brûle.

10Jesaja 34,10 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 34,1Volltext HR: Obad 1 WK: Jes 34,7 WM: 4Mo 20,20 WM: Jes 34,9 WM: Jer 49,14 Elle ne s'éteindra ni jour ni nuit, La fumée s'en élèvera éternellement; D'âge en âge elle sera désolée, A tout jamais personne n'y passera.

11Jesaja 34,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 34,1Volltext AM: Biblische Namen O Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 1 - Handelt es sich hier um 24-stündige Tage oder um Zeitperioden? Handreichungen Themen: Mt 10,29-31 ; Lk 12,6.7.24 - „Sperling und Rabe“ HR: Obad 1 WK: Jes 34,7 WM: 4Mo 20,20 WM: Jer 49,14 WM: Amos 7,8 Le pélican et le hérisson la posséderont, La chouette et le corbeau l'habiteront. On y étendra le cordeau de la désolation, Et le niveau de la destruction.

12Jesaja 34,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 34,1Volltext HR: Obad 1 WK: Jes 34,7 WM: 4Mo 20,20 WM: Jer 49,14 Il n'y aura plus de grands pour proclamer un roi, Tous ses princes seront anéantis.

13Jesaja 34,13 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 34,1Volltext HR: Obad 1 WK: Jes 34,7 WM: 4Mo 20,20 WM: Jer 49,14 Les épines croîtront dans ses palais, Les ronces et les chardons dans ses forteresses. Ce sera la demeure des chacals, Le repaire des autruches;

14Jesaja 34,14 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 34,1Volltext AM: Biblische Namen L AM: Biblische Namen M AM: Die Namen der heidnischen Götter oder Götzen HR: Obad 1 WK: Jes 34,7 WM: 4Mo 20,20 WM: 2Chr 11,13 WM: Jer 49,14 Les animaux du désert y rencontreront les chiens sauvages, Et les boucs s'y appelleront les uns les autres; Là le spectre de la nuit aura sa demeure, Et trouvera son lieu de repos;

15Jesaja 34,15 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 34,1Volltext HR: Obad 1 WK: Jes 34,7 WM: 4Mo 20,20 WM: Jer 49,14 Là le serpent fera son nid, déposera ses oeufs, Les couvera, et recueillera ses petits à son ombre; Là se rassembleront tous les vautours.

16Jesaja 34,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 34,1Volltext HR: Obad 1 WK: Jes 34,7 WM: 4Mo 20,20 WM: Jer 49,14 Consultez le livre de l'Eternel, et lisez! Aucun d'eux ne fera défaut, Ni l'un ni l'autre ne manqueront; Car sa bouche l'a ordonné. C'est son esprit qui les rassemblera.

17Jesaja 34,17 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 34,1Volltext HR: Obad 1 WK: Jes 34,7 WM: Anhang 1 ‒ Begriffslexikon WM: 4Mo 20,20 WM: Jes 34,16 WM: Jer 49,14 WM: Off 11,1 Il a jeté pour eux le sort, Et sa main leur a partagé cette terre au cordeau, Ils la posséderont toujours, Ils l'habiteront d'âge en âge.

Querverweise zu Jesaja 34,2 Jes 34,2 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jes 24,1Jesaja 24,1 KopierenKommentare WK WMVolltext WM: Zeph 1,2 Voici, l'Eternel dévaste le pays et le rend désert, Il en bouleverse la face et en disperse les habitants.

Jes 24,2Jesaja 24,2 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen J WK: Jes 24,1 WM: Zeph 1,2 Et il en est du sacrificateur comme du peuple, Du maître comme du serviteur, De la maîtresse comme de la servante, Du vendeur comme de l'acheteur, Du prêteur comme de l'emprunteur, Du créancier comme du débiteur.

Jes 24,3Jesaja 24,3 KopierenKommentare WKVolltext WM: Jes 24,2 WM: Zeph 1,2 Le pays est dévasté, livré au pillage; Car l'Eternel l'a décrété.

Jes 24,4Jesaja 24,4 KopierenKommentare WK WMVolltext Handreichungen Themen: Worte an Fremdlinge - (2) WM: Zeph 1,2 Le pays est triste, épuisé; Les habitants sont abattus, languissants; Les chefs du peuple sont sans force.

Jes 24,5Jesaja 24,5 KopierenKommentare WKVolltext Handreichungen Themen: 1Mo 6,6 ; Lk 2 - „Der alte und der neue Mensch (Ein Gegensatz)“ WM: Jes 24,4 WM: Zeph 1,2 Le pays était profané par ses habitants; Car ils transgressaient les lois, violaient les ordonnances, Ils rompaient l'alliance éternelle.

Jes 24,6Jesaja 24,6 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 13,9-16 - Wie ist in dem doch sonst nicht so sehr schwer verständlichen Zusammenhang von Jes 13,9-16 der Vers 12 nach der Elberfelder Übersetzung zu verstehen? WK: Jes 24,5 WM: Jes 24,4 WM: Zeph 1,2 C'est pourquoi la malédiction dévore le pays, Et ses habitants portent la peine de leurs crimes; C'est pourquoi les habitants du pays sont consumés, Et il n'en reste qu'un petit nombre.

Jes 24,7Jesaja 24,7 KopierenKommentare WK WM Le moût est triste, la vigne est flétrie; Tous ceux qui avaient le coeur joyeux soupirent.

Jes 24,8Jesaja 24,8 KopierenVolltext WK: Jes 24,7 WM: Jes 24,7 WM: Hes 28,11 La joie des tambourins a cessé, la gaîté bruyante a pris fin, La joie de la harpe a cessé.

Jes 24,9Jesaja 24,9 KopierenVolltext WK: Jes 24,7 WM: Jes 24,7 On ne boit plus de vin en chantant; Les liqueurs fortes sont amères au buveur.

Jes 24,10Jesaja 24,10 KopierenKommentare WMVolltext WK: Jes 24,7 La ville déserte est en ruines; Toutes les maisons sont fermées, on n'y entre plus.

Jes 24,11Jesaja 24,11 KopierenVolltext WK: Jes 24,7 WM: Jes 24,10 On crie dans les rues, parce que le vin manque; Toute réjouissance a disparu, L'allégresse est bannie du pays.

Jes 24,12Jesaja 24,12 KopierenVolltext WK: Jes 24,7 WM: Jes 24,10 La dévastation est restée dans la ville, Et les portes abattues sont en ruines.

Jes 24,13Jesaja 24,13 KopierenKommentare WKVolltext WM: Ps 84,1 WM: Jes 24,10 WM: Off 14,17 Car il en est dans le pays, au milieu des peuples, Comme quand on secoue l'olivier, Comme quand on grappille après la vendange.

Jes 24,14Jesaja 24,14 KopierenKommentare WMVolltext WK: Jes 24,13 Ils élèvent leur voix, ils poussent des cris d'allégresse; Des bords de la mer, ils célèbrent la majesté de l'Eternel.

Jes 24,15Jesaja 24,15 KopierenVolltext WK: Jes 24,13 WM: Jes 24,14 Glorifiez donc l'Eternel dans les lieux où brille la lumière, Le nom de l'Eternel, Dieu d'Israël, dans les îles de la mer! -

Jes 24,16Jesaja 24,16 KopierenKommentare WK WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Joh 2,1.2 - Ich bitte um einige Erläuterungen. JGB: Nah 1-3 – Der Prophet Nahum JGB: Nah 1,1 WK: Jes 24,13 De l'extrémité de la terre nous entendons chanter: Gloire au juste! Mais moi je dis: Je suis perdu! je suis perdu! malheur à moi! Les pillards pillent, et les pillards s'acharnent au pillage.

Jes 24,17Jesaja 24,17 KopierenKommentare WMVolltext WK: Jes 24,16 La terreur, la fosse, et le filet, Sont sur toi, habitant du pays!

Jes 24,18Jesaja 24,18 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A WK: Jes 24,16 WM: Jes 24,17 Celui qui fuit devant les cris de terreur tombe dans la fosse, Et celui qui remonte de la fosse se prend au filet; Car les écluses d'en haut s'ouvrent, Et les fondements de la terre sont ébranlés.

Jes 24,19Jesaja 24,19 KopierenVolltext WK: Jes 24,16 WM: Jes 24,17 WM: Zeph 1,2 La terre est déchirée, La terre se brise, La terre chancelle.

Jes 24,20Jesaja 24,20 KopierenVolltext RWP: Mt 21,33 WK: Jes 24,16 WM: Jes 24,17 WM: Jer 8,4 WM: Zeph 1,2 La terre chancelle comme un homme ivre, Elle vacille comme une cabane; Son péché pèse sur elle, Elle tombe, et ne se relève plus.

Jes 24,21Jesaja 24,21 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-22 - Worauf bezieht sich oder was bedeutet Jesaja 24,21-22? Gibt diese Stelle der „Wiederbringungslehre“ oder „Allversöhnungslehre“ irgendwelche Berechtigung? Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-23 - Wie ist die Schriftstelle Jes 24,21-23 zu verstehen?Volltext BdH: Die allgemeine Ordnung der Ereignisse der Zukunft des Herrn CIS: Die zwei Kommen des Herrn ED: Off 12,7 - „Kampf in dem Himmel" ED: Off 20,1-3 - 4. Satan gebunden ES: 2. Kapitel: Die Weltschöpfung Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 1,12; 2Kor 5,18-21; Apg 17,30-31; 24,24-25; 26,18-20 - Wie ist es biblisch zu beurteilen, wenn teure Brüder das Gepräge ihrer Ortsversammlung und ihrer sonstigen brüderlichen Beziehungen mit den Worten betonen: „Wir versammeln uns auf dem Boden der Allversöhnung“? Ist es unrecht, wenn man diese Einstellung schmerzlich als ein Zäune-Aufrichten und ein Verhalten nach 1Kor 1,12 empfindet (wenn diese Brüder es vielleicht auch nicht beabsichtigen)? Wie stimmt es mit der Schrift überein, dass diese Brüder den Auftrag zur Verkündigung des Heils (Versöhnung, 2Kor 5,18-21) ohne Notwendigkeit der Buße seitens der Ungläubigen und ohne Hinweis auf das kommende Gericht verstanden haben wollen? Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 65,17 Off 21,1 - In welchem Verhältnis zueinander stehen „der neue Himmel“ und die „neue Erde“ (Tod - Sünde - Fluch) und (kein Tod - keine Sünde)? +9 Artikel En ce temps-là, l'Eternel châtiera dans le ciel l'armée d'en haut, Et sur la terre les rois de la terre.

Jes 24,22Jesaja 24,22 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-22 - Worauf bezieht sich oder was bedeutet Jesaja 24,21-22? Gibt diese Stelle der „Wiederbringungslehre“ oder „Allversöhnungslehre“ irgendwelche Berechtigung? Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-23 - Wie ist die Schriftstelle Jes 24,21-23 zu verstehen?Volltext AM: Biblische Namen A CIS: Die zwei Kommen des Herrn ED: Off 20,1-3 - 4. Satan gebunden ES: 2. Kapitel: Die Weltschöpfung Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 1,12; 2Kor 5,18-21; Apg 17,30-31; 24,24-25; 26,18-20 - Wie ist es biblisch zu beurteilen, wenn teure Brüder das Gepräge ihrer Ortsversammlung und ihrer sonstigen brüderlichen Beziehungen mit den Worten betonen: „Wir versammeln uns auf dem Boden der Allversöhnung“? Ist es unrecht, wenn man diese Einstellung schmerzlich als ein Zäune-Aufrichten und ein Verhalten nach 1Kor 1,12 empfindet (wenn diese Brüder es vielleicht auch nicht beabsichtigen)? Wie stimmt es mit der Schrift überein, dass diese Brüder den Auftrag zur Verkündigung des Heils (Versöhnung, 2Kor 5,18-21) ohne Notwendigkeit der Buße seitens der Ungläubigen und ohne Hinweis auf das kommende Gericht verstanden haben wollen? Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 65,17 Off 21,1 - In welchem Verhältnis zueinander stehen „der neue Himmel“ und die „neue Erde“ (Tod - Sünde - Fluch) und (kein Tod - keine Sünde)? Handreichungen Themen: Die Ereignisse am Ende der Tage in ihrer geschichtlichen Reihenfolge +6 Artikel Ils seront assemblés captifs dans une prison, Ils seront enfermés dans des cachots, Et, après un grand nombre de jours, ils seront châtiés.

Jes 24,23Jesaja 24,23 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-23 - Wie ist die Schriftstelle Jes 24,21-23 zu verstehen?Volltext AM: Biblische Namen L BdH: Der Sohn Gottes (4) BdH: Die herrliche Hoffnung der Versammlung oder der Kirche Gottes (2) BdH: Die zweite Ankunft des Herrn CIS: Die zwei Kommen des Herrn ED: Einleitung ED: Off 20, 4-6 - 5. Das Tausendjährige Reich +10 Artikel La lune sera couverte de honte, Et le soleil de confusion; Car l'Eternel des armées régnera Sur la montagne de Sion et à Jérusalem, Resplendissant de gloire en présence de ses anciens.

Jes 30,27Jesaja 30,27 KopierenKommentare WK WMThemen OS: Jes 30,18 - 27. Juni OS: Jes 30,20 - 29. JuniVerknüpfungen JND: Jes 30,1Volltext BdH: 1. Israel (12) Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 1,10 - Was ist unter dem „kommenden Zorn“ zu verstehen? WM: 2Mo 3,2 WM: 3Mo 10,2 Voici, le nom de l'Eternel vient de loin; Sa colère est ardente, c'est un violent incendie; Ses lèvres sont pleines de fureur, Et sa langue est comme un feu dévorant;

Jes 30,28Jesaja 30,28 KopierenThemen OS: Jes 30,20 - 29. JuniVerknüpfungen JND: Jes 30,1Volltext AM: Biblische Namen L AM: Biblische Namen R BdH: 1. Israel (12) Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 1,10 - Was ist unter dem „kommenden Zorn“ zu verstehen? WK: Jes 30,27 WM: Jes 30,27 Son souffle est comme un torrent débordé qui atteint jusqu'au cou, Pour cribler les nations avec le crible de la destruction, Et comme un mors trompeur Entre les mâchoires des peuples.

Jes 30,29Jesaja 30,29 KopierenKommentare WK WMThemen OS: Jes 30,20 - 29. JuniVerknüpfungen JND: Jes 30,1Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen N BdH: 1. Israel (12) Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 1,10 - Was ist unter dem „kommenden Zorn“ zu verstehen? Vous chanterez comme la nuit où l'on célèbre la fête, Vous aurez le coeur joyeux comme celui qui marche au son de la flûte, Pour aller à la montagne de l'Eternel, vers le rocher d'Israël.

Jes 30,30Jesaja 30,30 KopierenKommentare WKVerknüpfungen JND: Jes 30,1Volltext AM: Biblische Namen H BdH: 1. Israel (12) Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 1,10 - Was ist unter dem „kommenden Zorn“ zu verstehen? WM: Jes 30,29 Et l'Eternel fera retentir sa voix majestueuse, Il montrera son bras prêt à frapper, Dans l'ardeur de sa colère, Au milieu de la flamme d'un feu dévorant, De l'inondation, de la tempête et des pierres de grêle.

Jer 25,15Jeremia 25,15 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf?Volltext AK: Est 6,14 ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft JGB: Ps 75 - Herrschaft des Messias JGB: Ps 75,1 JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde RWP: Off 14,8 WK: Jer 1 - Einleitung zu Jeremia +2 Artikel Car ainsi m'a parlé l'Eternel, le Dieu d'Israël: Prends de ma main cette coupe remplie du vin de ma colère, Et fais-la boire à toutes les nations Vers lesquelles je t'enverrai.

Jer 25,16Jeremia 25,16 KopierenThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf?Volltext AK: Est 6,14 AM: Biblische Namen G WK: Jer 1 - Einleitung zu Jeremia WM: Jer 25,15 WM: Jer 51,7 Ils boiront, et ils chancelleront et seront comme fous, A la vue du glaive que j'enverrai au milieu d'eux.

Jer 25,17Jeremia 25,17 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf?Volltext AK: Est 6,14 WK: Jer 1 - Einleitung zu Jeremia WM: Jer 51,7 Et je pris la coupe de la main de l'Eternel, Et je la fis boire à toutes les nations Vers lesquelles l'Eternel m'envoyait:

Jer 25,18Jeremia 25,18 KopierenThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf?Volltext AK: Est 6,14 AM: Biblische Namen S ES: 4. Kapitel: Israels Abfallund Krisenweg ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WK: Jer 1 - Einleitung zu Jeremia WM: Jer 25,17 WM: Jer 26,7 WM: Jer 51,7 A Jérusalem et aux villes de Juda, A ses rois et à ses chefs, Pour en faire une ruine, Un objet de désolation, de moquerie et de malédiction, Comme cela se voit aujourd'hui;

Jer 25,19Jeremia 25,19 KopierenThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf?Volltext AK: Est 6,14 WK: Jer 1 - Einleitung zu Jeremia WM: Jer 25,17 WM: Jer 26,7 WM: Jer 51,7 A Pharaon, roi d'Egypte, A ses serviteurs, à ses chefs, et à tout son peuple;

Jer 25,20Jeremia 25,20 KopierenThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf?Volltext AK: Est 6,14 AM: Biblische Namen A WM: Jer 25,17 WM: Jer 26,7 WM: Jer 51,7 A toute l'Arabie, à tous les rois du pays d'Uts, A tous les rois du pays des Philistins, A Askalon, à Gaza, à Ekron, et à ce qui reste d'Asdod;

Jer 25,21Jeremia 25,21 KopierenThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf?Volltext AK: Est 6,14 WM: 4Mo 20,20 WM: Jer 25,17 WM: Jer 26,7 WM: Jer 48,1 WM: Jer 51,7 A Edom, A Moab, et aux enfants d'Ammon;

Jer 25,22Jeremia 25,22 KopierenThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf?Volltext AK: Est 6,14 WM: Jer 25,17 WM: Jer 26,7 WM: Jer 51,7 A tous les rois de Tyr, à tous les rois de Sidon, Et aux rois des îles qui sont au delà de la mer;

Jer 25,23Jeremia 25,23 KopierenThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf?Volltext AK: Est 6,14 AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen D AM: Biblische Namen T WM: Jer 25,17 WM: Jer 26,7 WM: Jer 51,7 A Dedan, à Théma, à Buz, Et à tous ceux qui se rasent les coins de la barbe;

Jer 25,24Jeremia 25,24 KopierenThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf?Volltext AK: Est 6,14 WM: Jer 25,17 WM: Jer 26,7 WM: Jer 51,7 A tous les rois d'Arabie, Et à tous les rois des Arabes qui habitent dans le désert;

Jer 25,25Jeremia 25,25 KopierenThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf?Volltext AK: Est 6,14 AM: Biblische Namen S WM: Jer 25,17 WM: Jer 26,7 WM: Jer 51,7 A tous les rois de Zimri, A tous les rois d'Elam, Et à tous les rois de Médie;

Jer 25,26Jeremia 25,26 KopierenThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf?Volltext AK: Est 6,14 AM: Biblische Namen S WM: Jer 25,17 WM: Jer 26,7 WM: Jer 51,7 A tous les rois du septentrion, Proches ou éloignés, Aux uns et aux autres, Et à tous les royaumes du monde Qui sont sur la face de la terre. Et le roi de Schéschac boira après eux.

Jer 25,27Jeremia 25,27 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf?Volltext AK: Est 6,14 WM: Jer 51,7 Tu leur diras: Ainsi parle l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël: Buvez, enivrez-vous, et vomissez, Et tombez sans vous relever, A la vue du glaive que j'enverrai au milieu de vous!

Jer 25,28Jeremia 25,28 KopierenThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf?Volltext AK: Est 6,14 JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden WM: Jer 25,27 WM: Jer 51,7 Et s'ils refusent de prendre de ta main la coupe pour boire, Dis-leur: Ainsi parle l'Eternel des armées: Vous boirez!

Jer 25,29Jeremia 25,29 KopierenVolltext AK: Est 6,14 ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft Handreichungen Fragen und Antworten: Jer 25,15-28 - Wie soll man sich den Auftrag Jehovas an Jeremia in Kap. 25,15.16 und die Ausführung des Auftrags in V. 17-28 vorstellen? Hat V. 28 Bezug darauf? WM: Jer 25,27 WM: Jer 51,7 WM: 1Pet 4,17 Car voici, dans la ville sur laquelle mon nom est invoqué Je commence à faire du mal; Et vous, vous resteriez impunis! Vous ne resterez pas impunis; Car j'appellerai le glaive sur tous les habitants de la terre, Dit l'Eternel des armées.

Nah 1,2Nahum 1,2 KopierenKommentare WMVolltext EA: NAHUM JGB: Nah 1-3 – Der Prophet Nahum JGB: Nah 1,1 WK: Nah 1,1 L'Eternel est un Dieu jaloux, il se venge; L'Eternel se venge, il est plein de fureur; L'Eternel se venge de ses adversaires, Il garde rancune à ses ennemis.

Nah 1,3Nahum 1,3 KopierenKommentare WK WMVolltext ACG: Satan und die Engel EA: NAHUM HR: Nah 2,1 WK: Nah 1,1 WM: 2Thes 1,8 WM: 2Thes 3,18 L'Eternel est lent à la colère, il est grand par sa force; Il ne laisse pas impuni. L'Eternel marche dans la tempête, dans le tourbillon; Les nuées sont la poussière de ses pieds.

Nah 1,4Nahum 1,4 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen K EA: NAHUM WK: Nah 1,3 WM: 2Thes 1,8 WM: 2Thes 3,18 Il menace la mer et la dessèche, Il fait tarir tous les fleuves; Le Basan et le Carmel languissent, La fleur du Liban se flétrit.

Nah 1,5Nahum 1,5 KopierenKommentare WMThemen WK: Nah 1,5 - Das Evangelium des ReichesVolltext EA: NAHUM RWP: Off 6,14 WK: Nah 1,3 WM: Ps 72,3 WM: Hab 3,6 WM: 2Thes 1,8 WM: 2Thes 3,18 Les montagnes s'ébranlent devant lui, Et les collines se fondent; La terre se soulève devant sa face, Le monde et tous ses habitants.

Nah 1,6Nahum 1,6 KopierenKommentare WMVolltext EA: NAHUM RWP: Off 6,17 WM: 2Thes 1,8 WM: 2Thes 3,18 Qui résistera devant sa fureur? Qui tiendra contre son ardente colère? Sa fureur se répand comme le feu, Et les rochers se brisent devant lui.

Joel 3,9Joel 3,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext AK: Est 6,14 JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden Publiez ces choses parmi les nations! Préparez la guerre! Réveillez les héros! Qu'ils s'approchent, qu'ils montent, Tous les hommes de guerre!

Joel 3,10Joel 3,10 KopierenVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext AK: Est 6,14 JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden WM: Joel 3,9 De vos hoyaux forgez des épées, Et de vos serpes des lances! Que le faible dise: Je suis fort!

Joel 3,11Joel 3,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext AM: Biblische Namen J BdH: Die Natur der Versammlung HR: Nah 2,1 JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden Hâtez-vous et venez, vous toutes, nations d'alentour, Et rassemblez-vous! Là, ô Eternel, fais descendre tes héros!

Joel 3,12Joel 3,12 KopierenVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext AM: Biblische Namen J ED: Off 14, 14-16 - Die Ernte ED: Off 3,7-13 - Philadelphia JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden RWP: Off 14,20 WM: Joel 3,11 Que les nations se réveillent, et qu'elles montent Vers la vallée de Josaphat! Car là je siégerai pour juger toutes les nations d'alentour.

Joel 3,13Joel 3,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person ED: Off 3,7-13 - Philadelphia JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden WM: Anhang 1 ‒ Begriffslexikon Saisissez la faucille, Car la moisson est mûre! Venez, foulez, Car le pressoir est plein, Les cuves regorgent! Car grande est leur méchanceté,

Joel 3,14Joel 3,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 3,1 JND: Joel 3,1Volltext ED: Off 3,7-13 - Philadelphia JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden C'est une multitude, une multitude, Dans la vallée du jugement; Car le jour de l'Eternel est proche, Dans la vallée du jugement.

Amos 1,1Amos 1,1 KopierenKommentare AL JGB JND WK WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen T EA: AMOS +2 Artikel Paroles d'Amos, l'un des bergers de Tekoa, visions qu'il eut sur Israël, au temps d'Ozias, roi de Juda, et au temps de Jéroboam, fils de Joas, roi d'Israël, deux ans avant le tremblement de terre.

Amos 1,2Amos 1,2 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen K EA: AMOS WK: Hos 1,1 Il dit: De Sion l'Eternel rugit, De Jérusalem il fait entendre sa voix. Les pâturages des bergers sont dans le deuil, Et le sommet du Carmel est desséché.

Zeph 3,8Zephanja 3,8 KopierenKommentare AL WMVerknüpfungen JND: Zeph 3,1Volltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Jona 1 - Das Buch Jona (1) BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person BdH: Welches ist die Zukunftder Nationen? EA: ZEPHANJA ED: Off 14, 14-16 - Die Ernte ED: Dan 4,34 +5 Artikel Attendez-moi donc, dit l'Eternel, Au jour où je me lèverai pour le butin, Car j'ai résolu de rassembler les nations, De rassembler les royaumes, Pour répandre sur eux ma fureur, Toute l'ardeur de ma colère; Car par le feu de ma jalousie tout le pays sera consumé.

Sach 14,12Sacharja 14,12 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Sach 14,1Volltext ED: Off 19,17-21 - 3.Das Gericht über „das Tier" und den Antichristen GA: Die zwei Phasen desKommens des Herrn Voici la plaie dont l'Eternel frappera tous les peuples Qui auront combattu contre Jérusalem: Leur chair tombera en pourriture tandis qu'ils seront sur leurs pieds, Leurs yeux tomberont en pourriture dans leurs orbites, Et leur langue tombera en pourriture dans leur bouche.

Sach 14,13Sacharja 14,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Sach 14,1Volltext ED: Off 19,17-21 - 3.Das Gericht über „das Tier" und den Antichristen WK: Sach 14,12 WM: Jes 9,4 WM: Jes 13,13 WM: Jes 33,11 WM: Hes 38,21 WM: Amos 3,9 En ce jour-là, l'Eternel produira un grand trouble parmi eux; L'un saisira la main de l'autre, Et ils lèveront la main les uns sur les autres.

Sach 14,14Sacharja 14,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Sach 14,1Volltext WK: Sach 14,12 WM: 2Chr 9,22 WM: Hld 8,14 WM: Hes 38,10 Juda combattra aussi dans Jérusalem, Et l'on amassera les richesses de toutes les nations d'alentour, L'or, l'argent, et des vêtements en très grand nombre.

Sach 14,15Sacharja 14,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Sach 14,1Volltext WK: Sach 14,12 La plaie frappera de même les chevaux, Les mulets, les chameaux, les ânes, Et toutes les bêtes qui seront dans ces camps: Cette plaie sera semblable à l'autre.

Sach 14,16Sacharja 14,16 KopierenKommentare WK WMThemen WM: Hes 47 Sach 14,16-21 Heb 10 - Opfer im Friedenreich?Verknüpfungen JND: Sach 14,1Volltext AK: Est 9,3 BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Esra 3 – Der Altar und die Grundlegung des Tempels BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person CHM: 3Mo 23,33 CHM: 5Mo 14,23 +23 Artikel Tous ceux qui resteront de toutes les nations Venues contre Jérusalem Monteront chaque année Pour se prosterner devant le roi, l'Eternel des armées, Et pour célébrer la fête des tabernacles.

Off 6,12Offenbarung 6,12 KopierenKommentare AK RWP WMVerknüpfungen JND: Off 6,1 WK: Off 6,1Volltext ED: Off 6,1-8 - Die sieben Siegel ED: Off 7, 1- 17 - Die 144OOO aus Israel und die große Volksmenge aus denNationen. ED: Unseregegenwärtige Zeit - nach Schluss des Völkerkrieges - im Blick auf dieEreignisse der Endzeit. (Nachwort zur zweiten Auflage) Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,14; Mt 24,21; Mk 13,19; Off 7,9; 2Thes 2,11; Off 6,17; 1Thes 3,9 - Ist die in Off 7,14 erwähnte große Drangsal dieselbe wie die in Mt 24,21 und Mk 13,19 erwähnte? Wenn die in Off 7,9 gekannte große Volksmenge aus jeder Nation, Stämmen, Völkern und Sprachen nicht die Gemeinde ist, dann muss es nach der Entrückung zu einer gewaltigen Erweckung kommen. Wie stimmt das aber mit 2Thes 2,11 überein? Sind die grausamen Christenverfolgungen im römischen Reich, in Frankreich, Spanien, Russland usw. keine große Drangsal gewesen? Besteht ein Unterschied zwischen dem „Tag des Zornes“ (Off 6,17) und der „großen Drangsal“? Sicher ist es, dass die Gemeinde mit dem „Tag des Zornes“ nichts zu tun hat (1Thes 3,9). RWP: 2Joh 12 RWP: Off 11,3 RWP: Off 11,13 +18 Artikel Je regardai, quand il ouvrit le sixième sceau; et il y eut un grand tremblement de terre, le soleil devint noir comme un sac de crin, la lune entière devint comme du sang,

Off 6,13Offenbarung 6,13 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen AK: Off 6,12 JND: Off 6,1 WK: Off 6,1Volltext ED: Off 6,1-8 - Die sieben Siegel ED: Off 7, 1- 17 - Die 144OOO aus Israel und die große Volksmenge aus denNationen. ED: Unseregegenwärtige Zeit - nach Schluss des Völkerkrieges - im Blick auf dieEreignisse der Endzeit. (Nachwort zur zweiten Auflage) Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,14; Mt 24,21; Mk 13,19; Off 7,9; 2Thes 2,11; Off 6,17; 1Thes 3,9 - Ist die in Off 7,14 erwähnte große Drangsal dieselbe wie die in Mt 24,21 und Mk 13,19 erwähnte? Wenn die in Off 7,9 gekannte große Volksmenge aus jeder Nation, Stämmen, Völkern und Sprachen nicht die Gemeinde ist, dann muss es nach der Entrückung zu einer gewaltigen Erweckung kommen. Wie stimmt das aber mit 2Thes 2,11 überein? Sind die grausamen Christenverfolgungen im römischen Reich, in Frankreich, Spanien, Russland usw. keine große Drangsal gewesen? Besteht ein Unterschied zwischen dem „Tag des Zornes“ (Off 6,17) und der „großen Drangsal“? Sicher ist es, dass die Gemeinde mit dem „Tag des Zornes“ nichts zu tun hat (1Thes 3,9). HR: Obad 1 WM: 1Mo 1,14 WM: 1Mo 1,16 +10 Artikel et les étoiles du ciel tombèrent sur la terre, comme lorsqu'un figuier secoué par un vent violent jette ses figues vertes.

Off 6,14Offenbarung 6,14 KopierenKommentare AK RWP WMVerknüpfungen JND: Off 6,1 WK: Off 6,1Volltext ED: Off 6,1-8 - Die sieben Siegel ED: Off 7, 1- 17 - Die 144OOO aus Israel und die große Volksmenge aus denNationen. ED: Unseregegenwärtige Zeit - nach Schluss des Völkerkrieges - im Blick auf dieEreignisse der Endzeit. (Nachwort zur zweiten Auflage) Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,14; Mt 24,21; Mk 13,19; Off 7,9; 2Thes 2,11; Off 6,17; 1Thes 3,9 - Ist die in Off 7,14 erwähnte große Drangsal dieselbe wie die in Mt 24,21 und Mk 13,19 erwähnte? Wenn die in Off 7,9 gekannte große Volksmenge aus jeder Nation, Stämmen, Völkern und Sprachen nicht die Gemeinde ist, dann muss es nach der Entrückung zu einer gewaltigen Erweckung kommen. Wie stimmt das aber mit 2Thes 2,11 überein? Sind die grausamen Christenverfolgungen im römischen Reich, in Frankreich, Spanien, Russland usw. keine große Drangsal gewesen? Besteht ein Unterschied zwischen dem „Tag des Zornes“ (Off 6,17) und der „großen Drangsal“? Sicher ist es, dass die Gemeinde mit dem „Tag des Zornes“ nichts zu tun hat (1Thes 3,9). HR: Obad 1 RWP: Heb 1,12 RWP: Off 16,20 +9 Artikel Le ciel se retira comme un livre qu'on roule; et toutes les montagnes et les îles furent remuées de leurs places.

Off 6,15Offenbarung 6,15 KopierenKommentare AK RWP WMVerknüpfungen JND: Off 6,1 WK: Off 6,1Volltext ED: Off 6,1-8 - Die sieben Siegel ED: Off 7, 1- 17 - Die 144OOO aus Israel und die große Volksmenge aus denNationen. ED: Unseregegenwärtige Zeit - nach Schluss des Völkerkrieges - im Blick auf dieEreignisse der Endzeit. (Nachwort zur zweiten Auflage) Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 9,31-32 - Enthält die sozusagen eingeschobene Bemerkung in 2. Mose 9,31.32 prophetische Hinweise und Beziehungen auf Israel oder die Nationen (oder beides), und wenn ja, welche? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,14; Mt 24,21; Mk 13,19; Off 7,9; 2Thes 2,11; Off 6,17; 1Thes 3,9 - Ist die in Off 7,14 erwähnte große Drangsal dieselbe wie die in Mt 24,21 und Mk 13,19 erwähnte? Wenn die in Off 7,9 gekannte große Volksmenge aus jeder Nation, Stämmen, Völkern und Sprachen nicht die Gemeinde ist, dann muss es nach der Entrückung zu einer gewaltigen Erweckung kommen. Wie stimmt das aber mit 2Thes 2,11 überein? Sind die grausamen Christenverfolgungen im römischen Reich, in Frankreich, Spanien, Russland usw. keine große Drangsal gewesen? Besteht ein Unterschied zwischen dem „Tag des Zornes“ (Off 6,17) und der „großen Drangsal“? Sicher ist es, dass die Gemeinde mit dem „Tag des Zornes“ nichts zu tun hat (1Thes 3,9). RWP: Mk 6,21 RWP: Off 6,16 +10 Artikel Les rois de la terre, les grands, les chefs militaires, les riches, les puissants, tous les esclaves et les hommes libres, se cachèrent dans les cavernes et dans les rochers des montagnes.

Off 6,16Offenbarung 6,16 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen AK: Off 6,15 JND: Off 6,1 WK: Off 6,1Volltext ED: Off 14,1-20 - Das Lamm auf dem Berge Zion und der jüdische Überrest ED: Off 7, 1- 17 - Die 144OOO aus Israel und die große Volksmenge aus denNationen. ED: Unseregegenwärtige Zeit - nach Schluss des Völkerkrieges - im Blick auf dieEreignisse der Endzeit. (Nachwort zur zweiten Auflage) Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,14; Mt 24,21; Mk 13,19; Off 7,9; 2Thes 2,11; Off 6,17; 1Thes 3,9 - Ist die in Off 7,14 erwähnte große Drangsal dieselbe wie die in Mt 24,21 und Mk 13,19 erwähnte? Wenn die in Off 7,9 gekannte große Volksmenge aus jeder Nation, Stämmen, Völkern und Sprachen nicht die Gemeinde ist, dann muss es nach der Entrückung zu einer gewaltigen Erweckung kommen. Wie stimmt das aber mit 2Thes 2,11 überein? Sind die grausamen Christenverfolgungen im römischen Reich, in Frankreich, Spanien, Russland usw. keine große Drangsal gewesen? Besteht ein Unterschied zwischen dem „Tag des Zornes“ (Off 6,17) und der „großen Drangsal“? Sicher ist es, dass die Gemeinde mit dem „Tag des Zornes“ nichts zu tun hat (1Thes 3,9). Handreichungen Themen: Jes 42,2 – „Unser vollkommenes Beispiel“ HS: 1Pet 1,18-20 - Das Lamm Gottes +16 Artikel Et ils disaient aux montagnes et aux rochers: Tombez sur nous, et cachez-nous devant la face de celui qui est assis sur le trône, et devant la colère de l'agneau;

Off 6,17Offenbarung 6,17 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,14; Mt 24,21; Mk 13,19; Off 7,9; 2Thes 2,11; Off 6,17; 1Thes 3,9 - Ist die in Off 7,14 erwähnte große Drangsal dieselbe wie die in Mt 24,21 und Mk 13,19 erwähnte? Wenn die in Off 7,9 gekannte große Volksmenge aus jeder Nation, Stämmen, Völkern und Sprachen nicht die Gemeinde ist, dann muss es nach der Entrückung zu einer gewaltigen Erweckung kommen. Wie stimmt das aber mit 2Thes 2,11 überein? Sind die grausamen Christenverfolgungen im römischen Reich, in Frankreich, Spanien, Russland usw. keine große Drangsal gewesen? Besteht ein Unterschied zwischen dem „Tag des Zornes“ (Off 6,17) und der „großen Drangsal“? Sicher ist es, dass die Gemeinde mit dem „Tag des Zornes“ nichts zu tun hat (1Thes 3,9).Verknüpfungen AK: Off 6,15 JND: Off 6,1 WK: Off 6,1Volltext ED: Off 7, 1- 17 - Die 144OOO aus Israel und die große Volksmenge aus denNationen. ED: Unseregegenwärtige Zeit - nach Schluss des Völkerkrieges - im Blick auf dieEreignisse der Endzeit. (Nachwort zur zweiten Auflage) Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? Handreichungen Themen: Jes 42,2 – „Unser vollkommenes Beispiel“ WM: Ps 2,5 WM: Jes 13,10 WM: Jes 34,4 +6 Artikel car le grand jour de sa colère est venu, et qui peut subsister?

Off 14,15Offenbarung 14,15 KopierenKommentare RWPThemen ED: Off 14, 14-16 - Die Ernte ED: Off 14,1-20 - Das Lamm auf dem Berge Zion und der jüdische Überrest ED: Off 14,14-20 - Die Getreideernte und die Traubenlese.Verknüpfungen AK: Off 14,14 JND: Off 14,1 WK: Off 14,1Volltext EA: DIE OFFENBARUNG ED: Off 21,9-22,5 - Das neue Jerusalem während des Tausendjährigen Reiches Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 3,9 - Was ist in 1Kor 3,9 unter „Mitarbeiter Gottes“ zu verstehen? Etwas wie Mitkämpfen gegen Satan durch Evangeliumsverkündigung und Fürbitte für die Menschen, oder etwas anderes? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 24,30 - Ist das Erscheinen des „Sohnes des Menschen“ nach der Drangsal nach Mt 24,30 für die Gläubigen oder für das Volk der Juden zu denken? Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. Handreichungen Themen: Das nahe Ende (2) - Das Ende der Gerichte der Gemeinde Handreichungen Themen: Jes 35,1 - „Die herrliche Zukunft für diese Welt“ +21 Artikel Et un autre ange sortit du temple, criant d'une voix forte à celui qui était assis sur la nuée: Lance ta faucille, et moissonne; car l'heure de moissonner est venue, car la moisson de la terre est mûre.

Off 14,16Offenbarung 14,16 KopierenKommentare RWPThemen ED: Off 14, 14-16 - Die Ernte ED: Off 14,1-20 - Das Lamm auf dem Berge Zion und der jüdische Überrest ED: Off 14,14-20 - Die Getreideernte und die Traubenlese.Verknüpfungen AK: Off 14,14 JND: Off 14,1 WK: Off 14,1Volltext AL: Mal 4,1 EA: DIE OFFENBARUNG Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 3,9 - Was ist in 1Kor 3,9 unter „Mitarbeiter Gottes“ zu verstehen? Etwas wie Mitkämpfen gegen Satan durch Evangeliumsverkündigung und Fürbitte für die Menschen, oder etwas anderes? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 24,30 - Ist das Erscheinen des „Sohnes des Menschen“ nach der Drangsal nach Mt 24,30 für die Gläubigen oder für das Volk der Juden zu denken? Handreichungen Themen: Das nahe Ende (2) - Das Ende der Gerichte der Gemeinde Handreichungen Themen: „Der Sohn des Menschen“ (3) HR: Obad 18 +13 Artikel Et celui qui était assis sur la nuée jeta sa faucille sur la terre. Et la terre fut moissonnée.

Off 14,17Offenbarung 14,17 KopierenKommentare AK RWP WMThemen ED: Off 14, 17.20 - Die Weinlese ED: Off 14,1-20 - Das Lamm auf dem Berge Zion und der jüdische Überrest ED: Off 14,14-20 - Die Getreideernte und die Traubenlese.Verknüpfungen JND: Off 14,1 WK: Off 14,1Volltext EA: DIE OFFENBARUNG ED: Off 21,9-22,5 - Das neue Jerusalem während des Tausendjährigen Reiches GA: Die zwei Phasen desKommens des Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 3,9 - Was ist in 1Kor 3,9 unter „Mitarbeiter Gottes“ zu verstehen? Etwas wie Mitkämpfen gegen Satan durch Evangeliumsverkündigung und Fürbitte für die Menschen, oder etwas anderes? Handreichungen Themen: Das nahe Ende (2) - Das Ende der Gerichte der Gemeinde HR: Obad 18 RWP: Off 3,12 +15 Artikel Et un autre ange sortit du temple qui est dans le ciel, ayant, lui aussi, une faucille tranchante.

Off 14,18Offenbarung 14,18 KopierenKommentare RWPThemen ED: Off 14,1-20 - Das Lamm auf dem Berge Zion und der jüdische Überrest ED: Off 14,14-20 - Die Getreideernte und die Traubenlese.Verknüpfungen AK: Off 14,17 JND: Off 14,1 WK: Off 14,1Volltext EA: DIE OFFENBARUNG GA: Die zwei Phasen desKommens des Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 3,9 - Was ist in 1Kor 3,9 unter „Mitarbeiter Gottes“ zu verstehen? Etwas wie Mitkämpfen gegen Satan durch Evangeliumsverkündigung und Fürbitte für die Menschen, oder etwas anderes? Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 15,4 - Welche vorbildliche Bedeutung hat das Buch Ruth, und welche praktische Belehrung gibt es uns? Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. +23 Artikel Et un autre ange, qui avait autorité sur le feu, sortit de l'autel, et s'adressa d'une voix forte à celui qui avait la faucille tranchante, disant: Lance ta faucille tranchante, et vendange les grappes de la vigne de la terre; car les raisins de la terre sont mûrs.

Off 14,19Offenbarung 14,19 KopierenKommentare RWPThemen ED: Off 14,1-20 - Das Lamm auf dem Berge Zion und der jüdische Überrest ED: Off 14,14-20 - Die Getreideernte und die Traubenlese.Verknüpfungen AK: Off 14,17 JND: Off 14,1 WK: Off 14,1Volltext EA: DIE OFFENBARUNG ES: 2. Kapitel: Die Weltschöpfung GA: Die zwei Phasen desKommens des Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 3,9 - Was ist in 1Kor 3,9 unter „Mitarbeiter Gottes“ zu verstehen? Etwas wie Mitkämpfen gegen Satan durch Evangeliumsverkündigung und Fürbitte für die Menschen, oder etwas anderes? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 13,9-16 - Wie ist in dem doch sonst nicht so sehr schwer verständlichen Zusammenhang von Jes 13,9-16 der Vers 12 nach der Elberfelder Übersetzung zu verstehen? Handreichungen Themen: Das nahe Ende (2) - Das Ende der Gerichte der Gemeinde +19 Artikel Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colère de Dieu.

Off 14,20Offenbarung 14,20 KopierenKommentare RWP WMThemen ED: Off 14, 17.20 - Die Weinlese ED: Off 14,1-20 - Das Lamm auf dem Berge Zion und der jüdische Überrest ED: Off 14,14-20 - Die Getreideernte und die Traubenlese.Verknüpfungen AK: Off 14,17 JND: Off 14,1 WK: Off 14,1Volltext EA: DIE OFFENBARUNG GA: Die zwei Phasen desKommens des Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 3,9 - Was ist in 1Kor 3,9 unter „Mitarbeiter Gottes“ zu verstehen? Etwas wie Mitkämpfen gegen Satan durch Evangeliumsverkündigung und Fürbitte für die Menschen, oder etwas anderes? Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 13,9-16 - Wie ist in dem doch sonst nicht so sehr schwer verständlichen Zusammenhang von Jes 13,9-16 der Vers 12 nach der Elberfelder Übersetzung zu verstehen? HR: Obad 18 RWP: Joh 11,18 RWP: Jak 3,3 +21 Artikel Et la cuve fut foulée hors de la ville; et du sang sortit de la cuve, jusqu'aux mors des chevaux, sur une étendue de mille six cents stades.

Off 19,15Offenbarung 19,15 KopierenKommentare AK RWP WMThemen ED: Off 19,11-16 - 2.Christi Wiederkunft mit dem himmlischen Kriegs­heere zum GerichtVerknüpfungen JND: Off 19,1 WK: Off 19,1Volltext AK: Kol 3,4 - Die Erscheinung des Herrn mit den Gläubigen und das Offenbarwerden vor den Menschen AK: Est 6,14 EA: DIE OFFENBARUNG ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Off 1,1-20 - Einleitung Kapitel 1 ED: Off 12 - „Das Weib" und Satan +69 Artikel De sa bouche sortait une épée aiguë, pour frapper les nations; il les paîtra avec une verge de fer; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colère du Dieu tout-puissant.

Off 19,16Offenbarung 19,16 KopierenKommentare AK RWP WMThemen ED: Off 19,11-16 - 2.Christi Wiederkunft mit dem himmlischen Kriegs­heere zum GerichtVerknüpfungen JND: Off 19,1 WK: Off 19,1Volltext AK: Kol 3,4 - Die Erscheinung des Herrn mit den Gläubigen und das Offenbarwerden vor den Menschen AK: Est 6,14 EA: DIE OFFENBARUNG ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Off 1,1-20 - Einleitung Kapitel 1 ED: Off 4, 1-11 - Gott als Schöpfer +43 Artikel Il avait sur son vêtement et sur sa cuisse un nom écrit: Roi des rois et Seigneur des seigneurs.

Off 19,17Offenbarung 19,17 KopierenKommentare AK RWP WMThemen ED: Off 19,17-21 - 3.Das Gericht über „das Tier" und den AntichristenVerknüpfungen JND: Off 19,1 WK: Off 19,1Volltext AK: Kol 3,4 - Die Erscheinung des Herrn mit den Gläubigen und das Offenbarwerden vor den Menschen AK: Est 6,14 EA: DIE OFFENBARUNG ED: Off 19,11-16 - 2.Christi Wiederkunft mit dem himmlischen Kriegs­heere zum Gericht ED: Off 4, 1-11 - Gott als Schöpfer ES: 11.Kapitel: Die „Zeiten der Nationen“ (Die vier Weltreiche Daniels) FB: 2Kor 3,18 - Unsere Umwandlung in das Bild Christi +35 Artikel Et je vis un ange qui se tenait dans le soleil. Et il cria d'une voix forte, disant à tous les oiseaux qui volaient par le milieu du ciel: Venez, rassemblez-vous pour le grand festin de Dieu,

Off 19,18Offenbarung 19,18 KopierenKommentare RWP WMThemen ED: Off 19,17-21 - 3.Das Gericht über „das Tier" und den AntichristenVerknüpfungen AK: Off 19,17 JND: Off 19,1 WK: Off 19,1Volltext AK: Kol 3,4 - Die Erscheinung des Herrn mit den Gläubigen und das Offenbarwerden vor den Menschen AK: Est 6,14 EA: DIE OFFENBARUNG ED: Off 4, 1-11 - Gott als Schöpfer ES: 11.Kapitel: Die „Zeiten der Nationen“ (Die vier Weltreiche Daniels) FB: 2Kor 3,18 - Unsere Umwandlung in das Bild Christi FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums +34 Artikel afin de manger la chair des rois, la chair des chefs militaires, la chair des puissants, la chair des chevaux et de ceux qui les montent, la chair de tous, libres et esclaves, petits et grands.

Off 19,19Offenbarung 19,19 KopierenKommentare AK RWP WMThemen ED: Off 19,17-21 - 3.Das Gericht über „das Tier" und den AntichristenVerknüpfungen JND: Off 19,1 WK: Off 19,1Volltext AK: Est 6,14 EA: DIE OFFENBARUNG ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Off 11 - Die Schilderung der Dinge im Lande ED: Off 13,1-10 - Das Römische Weltreich - Das erste Tier ED: Off 17 - „Babylon, die Mutter der Huren" +70 Artikel Et je vis la bête, et les rois de la terre, et leurs armées rassemblées pour faire la guerre à celui qui était assis sur le cheval et à son armée.

Off 19,20Offenbarung 19,20 KopierenKommentare AK RWP WMThemen ED: Off 19,17-21 - 3.Das Gericht über „das Tier" und den AntichristenVerknüpfungen JND: Off 19,1 WK: Off 19,1Volltext AK: Est 6,14 BdH: 2Th 2,3 - Jerusalem und der Mensch der Sünde EA: DIE OFFENBARUNG ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Off 13, 16-17 - Das Malzeichen des „Tieres" ED: Off 13,1-10 - Das Römische Weltreich - Das erste Tier +103 Artikel Et la bête fut prise, et avec elle le faux prophète, qui avait fait devant elle les prodiges par lesquels il avait séduit ceux qui avaient pris la marque de la bête et adoré son image. Ils furent tous les deux jetés vivants dans l'étang ardent de feu et de soufre.

Off 19,21Offenbarung 19,21 KopierenKommentare AK RWP WMThemen ED: Off 19,17-21 - 3.Das Gericht über „das Tier" und den AntichristenVerknüpfungen JND: Off 19,1 WK: Off 19,1Volltext AK: Est 6,14 EA: DIE OFFENBARUNG ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Off 17 - „Babylon, die Mutter der Huren" ED: Off 2, 12-17 - Pergamus FB: 2Kor 3,18 - Unsere Umwandlung in das Bild Christi +58 Artikel Et les autres furent tués par l'épée qui sortait de la bouche de celui qui était assis sur le cheval; et tous les oiseaux se rassasièrent de leur chair.

Lorem Ipsum Dolor sit.