Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Jesaja 16,1 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen S Envoyez les agneaux au souverain du pays, Envoyez-les de Séla, par le désert, A la montagne de la fille de Sion.

2Jesaja 16,2 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen B WK: Jes 16,1 Tel un oiseau fugitif, telle une nichée effarouchée, Telles seront les filles de Moab, au passage de l'Arnon. -

3Jesaja 16,3 KopierenKommentare WK WMVolltext AK: Off 12,13 ED: Off 12 - „Das Weib" und Satan Handreichungen Themen: Die Ereignisse am Ende der Tage in ihrer geschichtlichen Reihenfolge Donne conseil, fais justice, Couvre-nous en plein midi de ton ombre comme de la nuit, Cache ceux que l'on poursuit, Ne trahis pas le fugitif!

4Jesaja 16,4 KopierenKommentare WMVolltext AK: Off 12,13 ED: Off 12 - „Das Weib" und Satan Handreichungen Themen: Die Ereignisse am Ende der Tage in ihrer geschichtlichen Reihenfolge JGB: Obadja 1-21 – Der Prophet Obadja JGB: Obad 1 WK: Jes 16,3 WM: Rt 1,1 +10 Artikel Laisse séjourner chez toi les exilés de Moab, Sois pour eux un refuge contre le dévastateur! Car l'oppression cessera, la dévastation finira, Celui qui foule le pays disparaîtra.

5Jesaja 16,5 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Die zweite Ankunft des Herrn RWP: 2Pet 3,12 WK: Jes 16,3 WM: Ps 119,142 WM: Jes 19,23 Et le trône s'affermira par la clémence; Et l'on y verra siéger fidèlement, dans la maison de David, Un juge ami du droit et zélé pour la justice. -

6Jesaja 16,6 KopierenKommentare WK WMVolltext ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WM: 1Mo 19,36 WM: Ri 3,12 WM: Rt 1,1 WM: 2Sam 8,2 WM: Ps 46,12 WM: Ps 60,10 +2 Artikel Nous entendons l'orgueil du superbe Moab, Sa fierté et sa hauteur, son arrogance et ses vains discours.

7Jesaja 16,7 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen K WK: Jes 16,6 WM: Jer 48,31 C'est pourquoi Moab gémit sur Moab, tout gémit; Vous soupirez sur les ruines de Kir-Haréseth, Profondément abattus.

8Jesaja 16,8 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen S WK: Jes 16,6 WM: Jer 48,31 Car les campagnes de Hesbon languissent; Les maîtres des nations ont brisé les ceps de la vigne de Sibma, Qui s'étendaient jusqu'à Jaezer, qui erraient dans le désert: Les rameaux se prolongeaient, et allaient au delà de la mer.

9Jesaja 16,9 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S WK: Jes 16,6 WM: Jer 48,31 Aussi je pleure sur la vigne de Sibma, comme sur Jaezer; Je vous arrose de mes larmes, Hesbon, Elealé! Car sur votre récolte et sur votre moisson Est venu fondre un cri de guerre.

10Jesaja 16,10 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K WK: Jes 16,6 WM: Jes 16,9 WM: Jer 48,31 La joie et l'allégresse ont disparu des campagnes; Dans les vignes, plus de chants, plus de réjouissances! Le vendangeur ne foule plus le vin dans les cuves; J'ai fait cesser les cris de joie.

11Jesaja 16,11 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen K WK: Jes 16,6 WM: Ps 139,13; 16; Hiob 16,13; Klgl 3,13 - Bedeutung der Nieren WM: Jer 48,36 Aussi mes entrailles frémissent sur Moab, comme une harpe, Et mon coeur sur Kir-Harès.

12Jesaja 16,12 KopierenKommentare WMVolltext RWP: Apg 7,48 WK: Jes 16,6 WM: Jer 48,31 On voit Moab, qui se fatigue sur les hauts lieux; Il entre dans son sanctuaire pour prier, et il ne peut rien obtenir.

13Jesaja 16,13 KopierenKommentare WK WM Telle est la parole que l'Eternel a prononcée dès longtemps sur Moab.

14Jesaja 16,14 KopierenKommentare WMVolltext WK: Jes 16,13 Et maintenant l'Eternel parle, et dit: Dans trois ans, comme les années d'un mercenaire, La gloire de Moab sera l'objet du mépris, Avec toute cette grande multitude; Et ce qui restera sera peu de chose, presque rien.

Querverweise zu Jesaja 16,3 Jes 16,3 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jes 1,17Jesaja 1,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Jes 1,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen J CHM: 1Mo 4,5 CHM: 1Mo 26,1 ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft JGB: Neh 9,1 WK: Jes 1,1 +6 Artikel Apprenez à faire le bien, recherchez la justice, Protégez l'opprimé; Faites droit à l'orphelin, Défendez la veuve.

Jes 56,8Jesaja 56,8 KopierenKommentare WMVolltext AK: Est 9,3 Handreichungen Fragen und Antworten: Haggai - Bitte um eine belehrende und praktische kurze Erklärung des Propheten! RWP: Joh 10,16 WK: Jes 56,3 WK: Mal 1,11 WM: Hes 40,17 WM: Sach 11,10 WM: Mal 1,11 Le Seigneur, l'Eternel, parle, Lui qui rassemble les exilés d'Israël: Je réunirai d'autres peuples à lui, aux siens déjà rassemblés.

Ps 82,3Psalm 82,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 82,1 JND: Ps 82,1Volltext WM: 3Mo 27,8 WM: Joh 12,10 Rendez justice au faible et à l'orphelin, Faites droit au malheureux et au pauvre,

Jes 25,4Jesaja 25,4 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen M SR: 2Mo 38,1 WK: Jes 25,1 Tu as été un refuge pour le faible, Un refuge pour le malheureux dans la détresse, Un abri contre la tempête, Un ombrage contre la chaleur; Car le souffle des tyrans Est comme l'ouragan qui frappe une muraille.

Obad 12Obadja 12 KopierenKommentare WMThemen JGB: Obadja 1-21 – Der Prophet ObadjaVerknüpfungen AL: Obad 1 JGB: Obad 1 JND: Obad 1Volltext EA: OBADJA HR: Obad 1 HR: Mal 1,1 WK: Jes 34,7 WK: Obad 1 Ne repais pas ta vue du jour de ton frère, du jour de son malheur, Ne te réjouis pas sur les enfants de Juda au jour de leur ruine, Et n'ouvre pas une grande bouche au jour de la détresse!

Obad 13Obadja 13 KopierenKommentare WMThemen JGB: Obadja 1-21 – Der Prophet ObadjaVerknüpfungen AL: Obad 1 JGB: Obad 1 JND: Obad 1Volltext EA: OBADJA HR: Obad 1 HR: Mal 1,1 WK: Jes 34,7 WK: Obad 1 N'entre pas dans les portes de mon peuple au jour de sa ruine, Ne repais pas ta vue de son malheur au jour de sa ruine, Et ne porte pas la main sur ses richesses au jour de sa ruine!

Obad 14Obadja 14 KopierenKommentare WMThemen JGB: Obadja 1-21 – Der Prophet ObadjaVerknüpfungen AL: Obad 1 JGB: Obad 1 JND: Obad 1Volltext EA: OBADJA HR: Obad 1 HR: Mal 1,1 WK: Jes 34,7 WK: Obad 1 WM: Jes 65,1 Ne te tiens pas au carrefour pour exterminer ses fuyards, Et ne livre pas ses réchappés au jour de la détresse!

Ps 82,4Psalm 82,4 KopierenVerknüpfungen JGB: Ps 82,1 JND: Ps 82,1Volltext WM: Ps 82,3 WM: Joh 12,10 Sauvez le misérable et l'indigent, Délivrez-les de la main des méchants.

Jes 32,2Jesaja 32,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 32,1Volltext AM: Biblische Namen O BdH: Die zweite Ankunft des Herrn CHM: 3Mo 8,5 CHM: 5Mo 10,1 WK: Jes 32,1 WK: Hes 34,1 WM: Hld 2,3 Chacun sera comme un abri contre le vent, Et un refuge contre la tempête, Comme des courants d'eau dans un lieu desséché, Comme l'ombre d'un grand rocher dans une terre altérée.

Jer 21,12Jeremia 21,12 KopierenVolltext WK: Jer 21,1 WM: Jer 21,11 Maison de David! Ainsi parle l'Eternel: Rendez la justice dès le matin, Et délivrez l'opprimé des mains de l'oppresseur, De peur que ma colère n'éclate comme un feu, Et ne s'enflamme, sans qu'on puisse l'éteindre, A cause de la méchanceté de vos actions.

Ri 9,15Richter 9,15 KopierenVolltext ACG: Röm 11,16-24 - Das Gleichnis vom Ölbaum BdH: Ric 9,7-10 Röm 9,4 Joh 15,1 . Der Ölbaum, der Feigenbaum und der Weinstock WM: Ri 9,14 Et le buisson d'épines répondit aux arbres: Si c'est de bonne foi que vous voulez m'oindre pour votre roi, venez, réfugiez-vous sous mon ombrage; sinon, un feu sortira du buisson d'épines, et dévorera les cèdres du Liban.

Jer 22,3Jeremia 22,3 KopierenVolltext WM: Spr 18,5 WM: Jer 22,2 WM: 1Tim 5,5 Ainsi parle l'Eternel: Pratiquez la justice et l'équité; délivrez l'opprimé des mains de l'oppresseur; ne maltraitez pas l'étranger, l'orphelin et la veuve; n'usez pas de violence, et ne répandez point de sang innocent dans ce lieu.

Jona 4,5Jona 4,5 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jona 4,1 JNV: Jona 4,1 KUA: Jona 4,1Volltext EA: JONA Et Jonas sortit de la ville, et s'assit à l'orient de la ville, Là il se fit une cabane, et s'y tint à l'ombre, jusqu'à ce qu'il vît ce qui arriverait dans la ville.

Jona 4,6Jona 4,6 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jona 4,1 JNV: Jona 4,1 KUA: Jona 4,1Volltext EA: JONA L'Eternel Dieu fit croître un ricin, qui s'éleva au-dessus de Jonas, pour donner de l'ombre sur sa tête et pour lui ôter son irritation. Jonas éprouva une grande joie à cause de ce ricin.

Jona 4,7Jona 4,7 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jona 4,1 JNV: Jona 4,1 KUA: Jona 4,1Volltext AM: Biblische Namen T EA: JONA Mais le lendemain, à l'aurore, Dieu fit venir un ver qui piqua le ricin, et le ricin sécha.

Jona 4,8Jona 4,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jona 4,1 JNV: Jona 4,1 KUA: Jona 4,1Volltext AM: Biblische Namen S EA: JONA Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 15 - Mich bewegen seit längerer Zeit die Fragen der Auferstehung des Leibes! Es sind doch so viele Leiber längst vergangen, und die einzelnen Zellen ungezählter Körper sind zerstreut und lange vernichtet! Werden diese bei der Auferweckung am Jüngsten Tage wieder zusammengebracht? - Ist dann der Körper noch verwesungsfähig? Handreichungen Fragen und Antworten: Jona 1-4 - Bitte um einige Gesichtspunkte über das Buch Jona. RWP: Mt 20,12 WK: Jona 4,7 WM: 1Mo 41,5 Au lever du soleil, Dieu fit souffler un vent chaud d'orient, et le soleil frappa la tête de Jonas, au point qu'il tomba en défaillance. Il demanda la mort, et dit: La mort m'est préférable à la vie.

Hes 45,9Hesekiel 45,9 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen HR: Hes 45,1Volltext WM: Spr 18,5 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Assez, princes d'Israël! cessez la violence et les rapines, pratiquez la droiture et la justice, délivrez mon peuple de vos exactions, dit le Seigneur, l'Eternel.

Hes 45,10Hesekiel 45,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 45,1Volltext AM: Biblische Namen B ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft RWP: Off 6,5 WK: Hes 45,9 WM: Sach 5,6 Ayez des balances justes, un épha juste, et un bath juste.

Hes 45,11Hesekiel 45,11 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 45,1Volltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen T ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WK: Hes 45,9 WM: Hes 45,10 L'épha et le bath auront la même mesure: le bath contiendra la dixième partie d'un homer, et l'épha la dixième partie d'un homer; leur mesure sera réglée d'après le homer.

Hes 45,12Hesekiel 45,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 45,1Volltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen M ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WK: Hes 45,9 Le sicle sera de vingt guéras. La mine aura chez vous vingt sicles, vingt-cinq sicles, quinze sicles.

Dan 4,27Daniel 4,27 KopierenKommentare EDVerknüpfungen ED: Dan 4,25 HS: Dan 4,25 JND: Dan 4,1Volltext GA: 1Jo 2,16 - Der Hochmut des Lebens WK: Dan 4,25 WM: 1Mo 11,4 WM: Dan 4,25 C'est pourquoi, ô roi, puisse mon conseil te plaire! mets un terme à tes péchés en pratiquant la justice, et à tes iniquités en usant de compassion envers les malheureux, et ton bonheur pourra se prolonger.

Sach 7,9Sacharja 7,9 KopierenKommentare WKVolltext WM: Sach 7,8 WM: Mt 23,23 WM: Lk 11,42 Ainsi parlait l'Eternel des armées: Rendez véritablement la justice, Et ayez l'un pour l'autre de la bonté et de la miséricorde.

Lorem Ipsum Dolor sit.