Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Le coeur du roi est un courant d'eau dans la main de l'Eternel; Il l'incline partout où il veut.

2 wird geladen ... Toutes les voies de l'homme sont droites à ses yeux; Mais celui qui pèse les coeurs, c'est l'Eternel.

3 wird geladen ... La pratique de la justice et de l'équité, Voilà ce que l'Eternel préfère aux sacrifices.

4 wird geladen ... Des regards hautains et un coeur qui s'enfle, Cette lampe des méchants, ce n'est que péché.

5 wird geladen ... Les projets de l'homme diligent ne mènent qu'à l'abondance, Mais celui qui agit avec précipitation n'arrive qu'à la disette.

6 wird geladen ... Des trésors acquis par une langue mensongère Sont une vanité fugitive et l'avant-coureur de la mort.

7 wird geladen ... La violence des méchants les emporte, Parce qu'ils refusent de faire ce qui est juste.

8 wird geladen ... Le coupable suit des voies détournées, Mais l'innocent agit avec droiture.

9 wird geladen ... Mieux vaut habiter à l'angle d'un toit, Que de partager la demeure d'une femme querelleuse.

10 wird geladen ... L'âme du méchant désire le mal; Son ami ne trouve pas grâce à ses yeux.

11 wird geladen ... Quand on châtie le moqueur, le sot devient sage; Et quand on instruit le sage, il accueille la science.

12 wird geladen ... Le juste considère la maison du méchant; L'Eternel précipite les méchants dans le malheur.

13 wird geladen ... Celui qui ferme son oreille au cri du pauvre Criera lui-même et n'aura point de réponse.

14 wird geladen ... Un don fait en secret apaise la colère, Et un présent fait en cachette calme une fureur violente.

15 wird geladen ... C'est une joie pour le juste de pratiquer la justice, Mais la ruine est pour ceux qui font le mal.

16 wird geladen ... L'homme qui s'écarte du chemin de la sagesse Reposera dans l'assemblée des morts.

17 wird geladen ... Celui qui aime la joie reste dans l'indigence; Celui qui aime le vin et l'huile ne s'enrichit pas.

18 wird geladen ... Le méchant sert de rançon pour le juste, Et le perfide pour les hommes droits.

19 wird geladen ... Mieux vaut habiter dans une terre déserte, Qu'avec une femme querelleuse et irritable.

20 wird geladen ... De précieux trésors et de l'huile sont dans la demeure du sage; Mais l'homme insensé les engloutit.

21 wird geladen ... Celui qui poursuit la justice et la bonté Trouve la vie, la justice et la gloire.

22 wird geladen ... Le sage monte dans la ville des héros, Et il abat la force qui lui donnait de l'assurance.

23 wird geladen ... Celui qui veille sur sa bouche et sur sa langue Préserve son âme des angoisses.

24 wird geladen ... L'orgueilleux, le hautain, s'appelle un moqueur; Il agit avec la fureur de l'arrogance.

25 wird geladen ... Les désirs du paresseux le tuent, Parce que ses mains refusent de travailler;

26 wird geladen ... Tout le jour il éprouve des désirs; Mais le juste donne sans parcimonie.

27 wird geladen ... Le sacrifice des méchants est quelque chose d'abominable; Combien plus quand ils l'offrent avec des pensées criminelles!

28 wird geladen ... Le témoin menteur périra, Mais l'homme qui écoute parlera toujours.

29 wird geladen ... Le méchant prend un air effronté, Mais l'homme droit affermit sa voie.

30 wird geladen ... Il n'y a ni sagesse, ni intelligence, Ni conseil, en face de l'Eternel.

31 wird geladen ... Le cheval est équipé pour le jour de la bataille, Mais la délivrance appartient à l'Eternel.

Querverweise zu Sprüche 21,27 Spr 21,27 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Spr 15,8 wird geladen ... Le sacrifice des méchants est en horreur à l'Eternel, Mais la prière des hommes droits lui est agréable.

Mt 23,14 wird geladen ... Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites! parce que vous dévorez les maisons des veuves, et que vous faites pour l'apparence de longues prières; à cause de cela, vous serez jugés plus sévèrement.

Spr 28,9 wird geladen ... Si quelqu'un détourne l'oreille pour ne pas écouter la loi, Sa prière même est une abomination.

1Sam 13,12 wird geladen ... je me suis dit: Les Philistins vont descendre contre moi à Guilgal, et je n'ai pas imploré l'Eternel! C'est alors que je me suis fait violence et que j'ai offert l'holocauste.

1Sam 13,13 wird geladen ... Samuel dit à Saül: Tu as agi en insensé, tu n'as pas observé le commandement que l'Eternel, ton Dieu, t'avait donné. L'Eternel aurait affermi pour toujours ton règne sur Israël;

1Sam 15,21 wird geladen ... mais le peuple a pris sur le butin des brebis et des boeufs, comme prémices de ce qui devait être dévoué, afin de les sacrifier à l'Eternel, ton Dieu, à Guilgal.

1Sam 15,22 wird geladen ... Samuel dit: L'Eternel trouve-t-il du plaisir dans les holocaustes et les sacrifices, comme dans l'obéissance à la voix de l'Eternel? Voici, l'obéissance vaut mieux que les sacrifices, et l'observation de sa parole vaut mieux que la graisse des béliers.

1Sam 15,23 wird geladen ... Car la désobéissance est aussi coupable que la divination, et la résistance ne l'est pas moins que l'idolâtrie et les théraphim. Puisque tu as rejeté la parole de l'Eternel, il te rejette aussi comme roi.

Ps 50,8 wird geladen ... Ce n'est pas pour tes sacrifices que je te fais des reproches; Tes holocaustes sont constamment devant moi.

Ps 50,9 wird geladen ... Je ne prendrai pas de taureau dans ta maison, Ni de bouc dans tes bergeries.

Ps 50,10 wird geladen ... Car tous les animaux des forêts sont à moi, Toutes les bêtes des montagnes par milliers;

Ps 50,11 wird geladen ... Je connais tous les oiseaux des montagnes, Et tout ce qui se meut dans les champs m'appartient.

Ps 50,12 wird geladen ... Si j'avais faim, je ne te le dirais pas, Car le monde est à moi et tout ce qu'il renferme.

Ps 50,13 wird geladen ... Est-ce que je mange la chair des taureaux? Est-ce que je bois le sang des boucs?

Jes 1,11 wird geladen ... Qu'ai-je affaire de la multitude de vos sacrifices? dit l'Eternel. Je suis rassasié des holocaustes de béliers et de la graisse des veaux; Je ne prends point plaisir au sang des taureaux, des brebis et des boucs.

Jes 1,12 wird geladen ... Quand vous venez vous présenter devant moi, Qui vous demande de souiller mes parvis?

Jes 1,13 wird geladen ... Cessez d'apporter de vaines offrandes: J'ai en horreur l'encens, Les nouvelles lunes, les sabbats et les assemblées; Je ne puis voir le crime s'associer aux solennités.

Jes 1,14 wird geladen ... Mon âme hait vos nouvelles lunes et vos fêtes; Elles me sont à charge; Je suis las de les supporter.

Jes 1,15 wird geladen ... Quand vous étendez vos mains, je détourne de vous mes yeux; Quand vous multipliez les prières, je n'écoute pas: Vos mains sont pleines de sang.

Jes 1,16 wird geladen ... Lavez-vous, purifiez-vous, Otez de devant mes yeux la méchanceté de vos actions; Cessez de faire le mal.

Jes 66,3 wird geladen ... Celui qui immole un boeuf est comme celui qui tuerait un homme, Celui qui sacrifie un agneau est comme celui qui romprait la nuque à un chien, Celui qui présente une offrande est comme celui qui répandrait du sang de porc, Celui qui brûle de l'encens est comme celui qui adorerait des idoles; Tous ceux-là se complaisent dans leurs voies, Et leur âme trouve du plaisir dans leurs abominations.

Jer 6,20 wird geladen ... Qu'ai-je besoin de l'encens qui vient de Séba, Du roseau aromatique d'un pays lointain? Vos holocaustes ne me plaisent point, Et vos sacrifices ne me sont point agréables.

Jer 7,11 wird geladen ... Est-elle à vos yeux une caverne de voleurs, Cette maison sur laquelle mon nom est invoqué? Je le vois moi-même, dit l'Eternel.

Jer 7,12 wird geladen ... Allez donc au lieu qui m'était consacré à Silo, Où j'avais fait autrefois résider mon nom. Et voyez comment je l'ai traité, A cause de la méchanceté de mon peuple d'Israël.

Amos 5,21 wird geladen ... Je hais, je méprise vos fêtes, Je ne puis sentir vos assemblées.

Amos 5,22 wird geladen ... Quand vous me présentez des holocaustes et des offrandes, Je n'y prends aucun plaisir; Et les veaux engraissés que vous sacrifiez en actions de grâces, Je ne les regarde pas.

Lorem Ipsum Dolor sit.