Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Mieux vaut le pauvre qui marche dans son intégrité, Que l'homme qui a des lèvres perverses et qui est un insensé.

2 wird geladen ... Le manque de science n'est bon pour personne, Et celui qui précipite ses pas tombe dans le péché.

3 wird geladen ... La folie de l'homme pervertit sa voie, Et c'est contre l'Eternel que son coeur s'irrite.

4 wird geladen ... La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

5 wird geladen ... Le faux témoin ne restera pas impuni, Et celui qui dit des mensonges n'échappera pas.

6 wird geladen ... Beaucoup de gens flattent l'homme généreux, Et tous sont les amis de celui qui fait des présents.

7 wird geladen ... Tous les frères du pauvre le haïssent; Combien plus ses amis s'éloignent-ils de lui! Il leur adresse des paroles suppliantes, mais ils disparaissent.

8 wird geladen ... Celui qui acquiert du sens aime son âme; Celui qui garde l'intelligence trouve le bonheur.

9 wird geladen ... Le faux témoin ne restera pas impuni, Et celui qui dit des mensonges périra.

10 wird geladen ... Il ne sied pas à un insensé de vivre dans les délices; Combien moins à un esclave de dominer sur des princes!

11 wird geladen ... L'homme qui a de la sagesse est lent à la colère, Et il met sa gloire à oublier les offenses.

12 wird geladen ... La colère du roi est comme le rugissement d'un lion, Et sa faveur est comme la rosée sur l'herbe.

13 wird geladen ... Un fils insensé est une calamité pour son père, Et les querelles d'une femme sont une gouttière sans fin.

14 wird geladen ... On peut hériter de ses pères une maison et des richesses, Mais une femme intelligente est un don de l'Eternel.

15 wird geladen ... La paresse fait tomber dans l'assoupissement, Et l'âme nonchalante éprouve la faim.

16 wird geladen ... Celui qui garde ce qui est commandé garde son âme; Celui qui ne veille pas sur sa voie mourra.

17 wird geladen ... Celui qui a pitié du pauvre prête à l'Eternel, Qui lui rendra selon son oeuvre.

18 wird geladen ... Châtie ton fils, car il y a encore de l'espérance; Mais ne désire point le faire mourir.

19 wird geladen ... Celui que la colère emporte doit en subir la peine; Car si tu le libères, tu devras y revenir.

20 wird geladen ... Ecoute les conseils, et reçois l'instruction, Afin que tu sois sage dans la suite de ta vie.

21 wird geladen ... Il y a dans le coeur de l'homme beaucoup de projets, Mais c'est le dessein de l'Eternel qui s'accomplit.

22 wird geladen ... Ce qui fait le charme d'un homme, c'est sa bonté; Et mieux vaut un pauvre qu'un menteur.

23 wird geladen ... La crainte de l'Eternel mène à la vie, Et l'on passe la nuit rassasié, sans être visité par le malheur.

24 wird geladen ... Le paresseux plonge sa main dans le plat, Et il ne la ramène pas à sa bouche.

25 wird geladen ... Frappe le moqueur, et le sot deviendra sage; Reprends l'homme intelligent, et il comprendra la science.

26 wird geladen ... Celui qui ruine son père et qui met en fuite sa mère Est un fils qui fait honte et qui fait rougir.

27 wird geladen ... Cesse, mon fils, d'écouter l'instruction, Si c'est pour t'éloigner des paroles de la science.

28 wird geladen ... Un témoin pervers se moque de la justice, Et la bouche des méchants dévore l'iniquité.

29 wird geladen ... Les châtiments sont prêts pour les moqueurs, Et les coups pour le dos des insensés.

Querverweise zu Sprüche 19,24 Spr 19,24 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Spr 19,15 wird geladen ... La paresse fait tomber dans l'assoupissement, Et l'âme nonchalante éprouve la faim.

Spr 6,9 wird geladen ... Paresseux, jusqu'à quand seras-tu couché? Quand te lèveras-tu de ton sommeil?

Spr 6,10 wird geladen ... Un peu de sommeil, un peu d'assoupissement, Un peu croiser les mains pour dormir!...

Spr 12,27 wird geladen ... Le paresseux ne rôtit pas son gibier; Mais le précieux trésor d'un homme, c'est l'activité.

Spr 15,19 wird geladen ... Le chemin du paresseux est comme une haie d'épines, Mais le sentier des hommes droits est aplani.

Spr 24,30 wird geladen ... J'ai passé près du champ d'un paresseux, Et près de la vigne d'un homme dépourvu de sens.

Spr 24,31 wird geladen ... Et voici, les épines y croissaient partout, Les ronces en couvraient la face, Et le mur de pierres était écroulé.

Spr 24,32 wird geladen ... J'ai regardé attentivement, Et j'ai tiré instruction de ce que j'ai vu.

Spr 24,33 wird geladen ... Un peu de sommeil, un peu d'assoupissement, Un peu croiser les mains pour dormir!...

Spr 24,34 wird geladen ... Et la pauvreté te surprendra, comme un rôdeur, Et la disette, comme un homme en armes.

Spr 26,13 wird geladen ... Le paresseux dit: Il y a un lion sur le chemin, Il y a un lion dans les rues!

Spr 26,14 wird geladen ... La porte tourne sur ses gonds, Et le paresseux sur son lit.

Spr 26,15 wird geladen ... Le paresseux plonge sa main dans le plat, Et il trouve pénible de la ramener à sa bouche.

Spr 26,16 wird geladen ... Le paresseux se croit plus sage Que sept hommes qui répondent avec bon sens.

Ps 74,11 wird geladen ... Pourquoi retires-tu ta main et ta droite? Sors-la de ton sein! détruis!

Lorem Ipsum Dolor sit.